Nothing of which the peón understood save the word ‘hombre.’
‘I am a man,’ he proclaimed, thrusting out his chest and straightening up his bruised head. ‘I am a hombre and I am a Maya.’
‘Maya Indian you?’ Francis scoffed.
‘Half Maya,’ was the reluctant admission. ‘My father is pure Maya. But the Maya women of the Cordilleras did not satisfy him. He must love a mixed-breed woman of the tierra caliente. [28] Tierra caliente — регион на юге Мексики (букв. «горячая земля», исп .)
I was so born; but she afterward betrayed him for a Barbadoes nigger, and he went back to the Cordilleras to live. And, like my father, I was born to love a mixed breed of the tierra caliente. She wanted money, and my head was fevered with want of her, and I sold myself to be a peón for two hundred pesos. And I saw never her nor the money again. For five years I have been a peón. For five years I have slaved and been beaten, and behold, at the end of five years my debt is not two hundred but two hundred and fifty pesos.’
And while Francis Morgan and the long — suffering Maya half-breed plodded on deeper into the Cordilleras to overtake their party, and while the oil fields of Juchitan continued to go up in increasing smoke, still farther on, in the heart of the Cordilleras, were preparing other events destined to bring together all pursuers and all pursued Francis and Henry and Leoncia and their party; the peón; the party of the haciendados; and the gendarmes of the Jefe, and, along with them, Alvarez Torres, eager to win for himself not only the promised reward of Thomas Regan but the possession of Leoncia Solano.
In a cave sat a man and a woman. Pretty the latter was, and young, a mestizo, or half-caste woman. By the light of a cheap kerosene lamp she read aloud from a calf-bound tome which was a Spanish translation of Blackstone. [29] Имеются в виду «Комментарии к английским законам» У. Блэкстона, опубликованные в 1765–1769 гг.
Both were barefooted and bare-armed, clad in hooded gabardines of sack-cloth. Her hood lay back on her shoulders, exposing her black and generous head of hair. But the old man’s hood was cowled about his head after the fashion of a monk. The face, lofty and ascetic, beaked with power, was pure Spanish. Don Quixote might have worn precisely a similar face. But there was a difference. The eyes of this old man were closed in the perpetual dark of the blind. Never could he behold a windmill at which to tilt.
He sat, while the pretty mestizo, read to him, listening and brooding, for all the world in the pose of Rodin’s ‘Thinker.’2 Nor was he a dreamer, nor a tilter of windmills, like Don Quixote. Despite his blindness, that ever veiled the apparent face of the world in invisibility, he was a man of action, and his soul was anything but blind, penetrating unerringly beneath the show of things to the heart and the soul of the world and reading its inmost sins and rapacity and noblenesses and virtues.
He lifted his hand and put a pause in the reading, while he thought aloud from the context of the reading.
‘The law of man,’ he said with slow certitude, ‘is to-day a game of wits. Not equity, but wit, is the game of law to-day. The law in its inception was good; but the way of the law, the practice of it, has led men off into false pursuits. They have mistaken the way for the goal, the means for the end. Yet is law law, and necessary, and food. Only, law, in its practice to-day, has gone astray, judges and lawyers engage in competitions and affrays of wit and learning, quite forgetting the plaintiffs and defendants, before them and paying them, who are seeking equity and justice and not wit and learning.
‘Yet is old Blackstone right. Under it all, at the bottom of it all, at the beginning of the building of the edifice of the law, is the quest, the earnest and sincere quest of righteous men, for justice and equity. But what is it that the Preacher said? ‘They made themselves many inventions.’ And the law, good in its beginning, has been invented out of all its intent, so that it serves neither litigants nor injured ones, but merely the fatted judges and the lean and hungry lawyers who achieve names and paunches if they prove themselves cleverer than their opponents and than the judges who render decision.’
He paused, still posed as Rodin’s ‘Thinker’, [30] Rodin’s ‘Thinker’ — статуя Огюста Родена «Мыслитель»
and meditated, while the mestizo, woman waited his customary signal to resume the reading. At last, as out of a profound of thought in which universes had been weighed in the balance, he spoke:
‘But we have law, here in the Cordilleras of Panama, that is just and right and all of equity. We work for no man and serve not even paunches. Sack-cloth and not broadcloth conduces to the equity of judicial decision. Read on, Mercedes. Blackstone is always right if always rightly read which is what is called a paradox, and is what modern law ordinarily is, a paradox. Read on. Blackstone is the very foundation of human law but, oh, how many wrongs are cleverly committed by clever men in his name!’
Ten minutes later, the blind thinker raised his head, sniffed the air, and gestured the girl to pause. Taking her cue from him, she, too, sniffed:
‘Perhaps it is the lamp, Just One,’ she suggested.
‘It is burning oil,’ he said. ‘But it is not the lamp. It is from far away. Also, have I heard shooting in the canyons.’
‘I heard nothing’ she began.
‘Daughter, you who see have not the need to hear that I have. There have been many shots fired in the canyons. Order my children to investigate and make report.’
Bowing reverently to the old man who could not see but who, by keen-trained hearing and conscious timing of her every muscular action, knew that she had bowed, the young woman lifted the curtain of blankets and passed out into the day. At either side the cave-mouth sat a man of the peón class. Each was armed with rifle and machete, while through their girdles were thrust naked-bladed knives. At the girl’s order, both arose and bowed, not to her, but to the command and the invisible source of the command. One of them tapped with the back of his machete against the stone upon which he had been sitting, then laid his ear to the stone and listened. In truth, the stone was but the out jut of a vein of metalliferous ore that extended across and through the heart of the mountain. And beyond, on the opposite slope, in an eyrie commanding the magnificent panorama of the descending slopes of the Cordilleras, sat another peón who first listened with his ear pressed to similar metalliferous quartz, and next tapped response with his machete. After that, he stepped half a dozen paces to a tall tree, half-dead, reached into the hollow heart of it, and pulled on the rope within as a man might pull who was ringing a steeple bell.
But no sound was evoked. Instead, a lofty branch, fifty feet above his head, sticking out from the main-trunk like a semaphore arm, moved up and down like the semaphore arm it was. Two miles away, on a mountain crest, the branch of a similar semaphore tree replied. Still beyond that, and farther down the slopes, the flashing of a hand-mirror in the sun heliographed the relaying of the blind man’s message from the cave. And all that portion of the Cordilleras became voluble with coded speech of vibrating ore-veins, sun-flashings, and waving tree-branches.
While Enrico Solano, slenderly erect on his horse as an Indian youth and convoyed on either side by his sons, Alesandro and Ricardo, hanging to his saddle trappings, made the best of the time afforded them by Francis’ rearguard battle with the gendarmes, Leoncia, on her mount, and Henry Morgan, lagged behind. One or the other was continually glancing back for the sight of Francis overtaking them. Watching his opportunity, Henry took the back trail. Five minutes afterward, Leoncia, no less anxious than he for Francis’ safety, tried to turn her horse about. But the animal, eager for the companionship of its mate ahead, refused to obey the rein, cut up and pranced, and then deliberately settled into a balk. Dismounting and throwing her reins on the ground in the Panamanian method of tethering a saddle horse, Leoncia took the back trail on foot. So rapidly did she follow Henry, that she was almost treading on his heels when he encountered Francis and the peón. The next moment, both Henry and Francis were chiding her for her conduct; but in both their voices was the involuntary tenderness of love, which pleased neither to hear the other uttering.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу