• Пожаловаться

Жан-Батист Мольер: Амфитрион

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Батист Мольер: Амфитрион» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Амфитрион: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Амфитрион»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жан-Батист Мольер: другие книги автора


Кто написал Амфитрион? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Амфитрион — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Амфитрион», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наверняка разить - скорее униженье,

И бой вести с таким врагом

Достойно осужденья.

Меркурий

Ну, отвечай теперь: ты - Созий или нет?

Созий

Могла ль твоя рука вести к метаморфозе?

Что изменилося? Я дам тебе ответ.

Я - Созий был, теперь - побитый Созий...

Меркурий

Опять! Ударов сто за наглость ты получишь!

Созий

Помилуй, дай передохнуть!

Меркурий

Передохнешь, когда урок заучишь!

Созий

Что хочешь, выучу, а то совсем замучишь!

Неравен этот спор: я уступаю путь.

Меркурий

Ты - Созий? Отвечай мне снова!

Созий

Я - то, что ты прикажешь мне...

Распоряжайся мной - я слушаюсь без слова:

Своею силой ты мой господин вполне.

Меркурий

Итак, ты Созием как будто назывался?

Созий

Ну да! И до сих пор я это твердо знал,

Но палкой ты мне доказал,

Что я лишь ошибался.

Меркурий

Узнай, что Созий - я; известно Фивам то;

Амфитрион вовек и не держал другого.

Созий

Ты - Созий?

Меркурий

Созий - я! А если скажет кто

Иное, проучу я наглеца такого!

Созий

О боги! От себя отречься должен я

И видеть, как другой мое похитил имя!

Ну, счастлива судьба твоя,

Что смел я только за другими,

Не то б...

Меркурий

Бормочешь ты сквозь зубы что-то там?

Созий

О нет! Но будь так добр - позволь хоть на мгновенье

Поговорить нам по душам...

Меркурий

Что ж, говори.

Созий

Но снисхожденье

Мне окажи и не дерись:

На перемирие на время согласись.

Меркурий

Ну, говори! Даю я позволенье.

Созий

Как в голову тебе пришла такая дичь,

Скажи мне, чтобы вдруг назваться мною?

Будь даже демон ты, тебе ведь не достичь,

Чтоб не был Созий я, чтоб не был сам собою.

Меркурий

Как! Ты опять?

Созий

Помилосердствуй, стой:

Ведь перемирие с тобой мы заключили.

Меркурий

Мошенник! Негодяй! Обманщик!

Созий

Что с тобой?

Меня порой не так честили!

Не очень брани я боюсь

И на тебя нисколько не сержусь.

Меркурий

Ты снова Созий?

Созий

Да. А кем же быть мне снова?

Меркурий

Я мир кончаю наш - беру назад я слово.

Созий

Пусть так. Я не могу исчезнуть для тебя

И с явною нелепицей мириться.

Ужели можешь ты в меня вдруг превратиться

И сделать так, чтоб я вдруг стал не я?

Стремился ль кто-нибудь к такой безумной цели?

И как то отрицать, чт_о_ истина сама?

Скажи: я в грезах ли, во сне ли?

Сошел ли я с ума?

Я ясно чувствую, что я сегодня в яви,

Что ум мой тверд и здрав вполне.

Меня Амфитрион послал, как он то вправе,

Сюда, в свой дом, к своей жене!

Я должен ей сказать, что к ней он поли любовью

И поле битвы все он залил вражьей кровью.

Не наш ли дом невдалеке?

Не я ль держу фонарь в руке?

И не тебя ль я встретил возле двери?

Не я ль с тобой заговорил добром?

Не ты ль, подметивши, что трус я в полной мере.

Избил меня дубьем и кулаком

И не даешь войти мне в дом?

Не ты ли надо мной натешился исправно,

Дал вдоволь мне изведать твой кулак?

Ах, к сожалению, все это слишком явно,

И было б для меня приятней, будь не так!

Так перестань над бедным насмехаться

И долг исполнить свой позволь мне в тишине...

Меркурий

Стой! Иначе опять придется прогуляться

Мне палкой по твоей спине!

Все, в чем изволил ты признаться,

Удары исключив, относится ко мне.

Меня Амфитрион послал сюда к Алкмене;

Из гавани сюда сегодня прибыл я;

Я должен рассказать, событий не тая,

О том, что враг разбит, и полный ход сражений.

Короче говоря, я - Созий, Дава сын,

Арпага брат, умершего в Панде;

Муж Клеантиде,

Чей нрав я проклинал не раз один.

Добавлю: в Фивах раз наказан был плетями,

Хоть никому о том не говорил.

А также заклеймен публично был врагами,

За то, что слишком честно жил.

Созий

(в сторону)

Он прав. Как можно знать, не бывши мною,

Все то, что он передает?

И так я изумлен, что сам перед собою

Ему поверить я согласен в свой черед.

И правда: как стоим теперь мы с ним, нос с носом,

Я вижу - у него совсем мой рост, мой вид.

Но подступлю к нему с вопросом,

Который тайну разъяснит.

(Громко.)

Скажи мне, милый друг, из всей добычи бранной

Амфитрион себе на долю выбрал что?

Меркурий

Алмазов крупных пять; короной той венчанный,

Вождь вражеских полков блистал так, как никто.

Созий

Кому ж назначил он восьмое это чудо?

Меркурий

Своей жене. Пора блистать и ей в венце.

Созий

А где ж хранится он покуда?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Амфитрион»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Амфитрион» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Жан-Батист Мольер: Несносные
Несносные
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
Отзывы о книге «Амфитрион»

Обсуждение, отзывы о книге «Амфитрион» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.