Кирилл Егерев - Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Егерев - Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Альпина Паблишер, Жанр: industries, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]
  • Автор:
  • Издательство:
    Альпина Паблишер
  • Жанр:
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    9785961442519
  • Рейтинг книги:
    3.5 / 5. Голосов: 2
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Количество сайтов и приложений только увеличивается с каждым годом, и в последнее время растет спрос на специалистов, которые умеют создавать короткие и понятные тексты для интерфейсов, тем самым улучшая взаимодействие пользователя с продуктом. Автор книги Кирилл Егерев уже много лет профессионально занимается UX-писательством и поможет разобраться, кто такие UX-райтеры и почему они нужны в команде разработки продукта. Автор на многочисленных примерах объясняет, какие навыки необходимы UX-писателю и как писать хорошие тексты для интерфейса.
Его книга про заботу о пользователе: удобство, логику и понятный язык в пунктах меню, пуш-уведомлениях, сообщениях об ошибке, предупреждениях, подсказках – небольших, но важных составляющих успешного пользовательского опыта.

Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этом разработчикам всё ясно – получив эту ошибку, они пойдут смотреть, что не так с сервером 1x5024975–02, и, возможно, исправят проблему. Пользователи же не имеют никакого представления ни о номерных серверах, ни о серверах вообще. И не должны иметь – это не их забота. Поэтому в некоторых компаниях вводят запрет на употребление слова «сервер» в сообщениях, которые прочитают пользователи. Нельзя говорить о серверах даже без упоминания их номеров. И правильно делают: упоминание любого сервера – лишняя техническая подробность.

Ладно, оставим в покое технику. Допустим, редактор прочитал это сообщение, поставил себя на место пользователя, ничего не понял и вернулся к разработчикам с вопросами. Те рассказали, что ошибка самая общая и описывать её для пользователя смысла нет. Не нужно подробно объяснять произошедшее, потому что каждый раз ситуация может отличаться в нюансах. И если описать точно одну ситуацию, а произойдёт другая, то своим сообщением мы введём пользователя в заблуждение. Номер сервера действительно вставили в сообщение разработчики, чтобы не копаться долго в логах – записях событий, которые происходят «под капотом». То есть номер и упоминание сервера можно смело удалять. И что пользователь может в этой ситуации сделать? Тут всё стандартно – повторить действие сейчас или немного позже. От него тут мало что зависит. Ах да, ситуация возникает только на странице профиля. После сбора всей дополнительной информации у редактора получился такой вариант:

Вроде лучше но чтото всё ещё смущает Ах вот же он бесполезный заголовок - фото 24

Вроде лучше, но что-то всё ещё смущает. Ах, вот же он, бесполезный заголовок, который называет ошибку «ошибкой», – результат сокращения. Ну а текста под заголовком, наоборот, получилось слишком много – по-прежнему какой-то дисбаланс.

Редактор решает ещё немного «подкрутить колки» – донастроить сообщение таким образом, чтобы оно стало прекрасным со всех сторон. Вроде вот так и заголовок должен оказаться при деле, и в целом сообщение получится компактнее, заодно пора поменять кнопку на менее депрессивную:

Фактически все верно но вышло коротко и както нескладно Пересушено и будто - фото 25

Фактически все верно, но вышло коротко и как-то нескладно. Пересушено и будто совсем не для людей. Да и «профиль не загрузился» – это снова факт. Как сообщение об ошибке, озаглавленное «Ошибка». То, что профиль не загрузился, пользователь, скорее всего, уже понял – на экране пусто. Но это полбеды. Смущает что-то ещё… Ах, вот оно что! Заголовок звучит слишком категорично и даже фатально. Можно сказать то же самое помягче:

Вот теперь кажется получилось достаточно хорошо Я не утверждаю что это - фото 26

Вот теперь, кажется, получилось достаточно хорошо. Я не утверждаю, что это идеал. Но из заголовка пользователь понимает, что случилось. А в тексте сказано, что делать в этой ситуации. Кнопка помогает закрыть прочитанное сообщение без ассоциаций с чудовищным несовершенством мира и тотальной предопределённостью. Помните тот старый мем с нарисованным человечком, который обречённо говорит: «Окей»? Я сейчас про него.

В итоге, задав несколько вопросов и взглянув на сообщение об ошибке с разных сторон, в первую очередь пользовательскими глазами, мне удалось его переписать и сбалансировать. Сейчас в сообщении нет лишнего, оно достаточно компактное, понятное и полезное.

«Но что же с грамотностью?» – спросите вы. «А что с ней такого особенного?» – отвечу вопросом на вопрос. Жи-ши пишите с буквой И, ча-ща – с буквой А. Правила пунктуации, орфографии и все другие требования русского языка никто не отменял ни в каких текстах, тем более в интерфейсных микрокопиях. В сильно ограниченном пространстве ошибки особенно заметны, ведь в маленьких объёмах текста их проще считывать.

И уж поверьте, за ошибки в интерфейсе прилетает намного быстрее и сильнее, чем за ошибки, скажем, в пресс-релизах, которые теперь почти никто не читает. Посмотрите сами на эти два текста, а для интереса засеките время, которое потребуется на поиск ошибки:

В примерах выше я специально допустил опечатку и пунктуационную ошибку Если вы - фото 27

В примерах выше я специально допустил опечатку и пунктуационную ошибку. Если вы читаете последовательно, а не проглатываете тексты, то перепутанную букву в кнопке должны были заметить гораздо быстрее, чем лишнюю запятую в более объёмном абзаце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Этой кнопке нужен текст [O UX-писательстве коротко и понятно] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x