? Меня разыскивает СУД? СУД? Э, нет, старина, ты же не хочешь сказать, что меня и вправду разыскивает СУД?
Я швырнул вторую бутылку в стоявший посреди комнаты огромный деревянный ящик.
? Да, мой мальчик, ты совсем спятил, тебе нужна помощь. А Мэри подала на тебя в суд за изнасилование и оскорбление действием...
? Что такое "оскорбление действием"?
Я засеменил за двумя новыми бутылками пива, вернулся.
? Слушай, засранец, ты прекрасно знаешь, что такое "оскорбление действием"! Ты же не всю жизнь катался на велосипеде!
Я посмотрел на него. Кожа у него была немного суховата и утратила природную эластичность. К тому же я знал, что на левой ягодице (в центре) у него небольшая опухоль.
?Но я не могу п о н я т ь, при чем тут СУД! Что за чертовщина?! Да, мы немного повздорили. Вот я и уехал к Джорджу в пустыню. Мы тридцать дней пили портвейн. Когда я вернулся, она принялась на меня ОРАТЬ! Видел бы ты ее! Ничего плохого я не хотел. Просто надавал ей по толстой заднице да по сиськам...
? Она боится тебя, Джимми. Ты больной человек. Я тебя хорошо изучил. Сам знаешь, когда я не дрочу и не валяюсь в отрубе, я читаю книги, самые разные книги. Ты умалишенный, друг мой.
?Но мы так с ней дружили! Она даже хотела поебаться с тобой, но с тобой она ебаться не стала бы, потому что любила меня. Так она мне сказала.
? Но, Джимми, когда это было! Ты не представляешь себе, как все меняется. Мэри ? превосходная женщина. Она...
? Ради Бога! Запахни халат! ПОЖАЛУЙСТА!
? Ого! Извини.
Бедняга Джимми. Его генитальная система ? сосуды левого канала, да и отчасти правого, напоминают некий шрам или спайку. Вероятно, результат какой-то старой патологии.
? Я позвоню Анне, ? сказал он. ? Анна ? лучшая подруга Мэри. Она должна знать. Зачем Мэри понадобилось подавать на меня в суд?
? Тогда звони, мать твою.
Джимми поправил перед зеркалом панаму, потом набрал номер.
? Анна? Джимми. Что? Нет, этого не может быть! Хэнк мне только что рассказал. Слушай, я в эти игры не играю. Что? Нет, ребро я ей не сломал! Я только надавал ей по толстой заднице и по сиськам. Ты хочешь сказать, она д е й с т в и т е л ь н о идет в суд? Ну а я не пойду. Я уезжаю в Джером, Аризона. Снял жилье. Двести двадцать пять в месяц. Я только что нажил двенадцать тысяч долларов на продаже большого участка земли... Да заткнись ты, черт тебя подери, опять ты про этот СУД! Знаешь, что я сейчас сделаю? Я прямо СЕЙЧАС пойду к Мэри! Я поцелую ее и изжую ей все губы! Я один за другим съем все волоски на ее лобке! Плевать я хотел на суд! Я запихну ей в жопу, под мьшки, промеж сисек, в рот, в...
Джимми взглянул на меня.
? Положила трубку.
? Джимми, ? сказал я, ? тебе надо промыть уши. У тебя обнаруживаются явные симптомы эмфиземы. Начни делать зарядку и бросай курить. Тебе необходимо лечить позвоночник. У тебя ослаблено паховое кольцо, поэтому старайся не поднимать тяжести и не напрягаться при стуле...
? Что за бред?
? Опухоль у тебя на ягодице напоминает веррукулез.
? Что это за веррукулез?
? Бородавка, мать твою.
? Сам ты бородавка, мать твою.
? Да, ? сказал я, ? где ты взял велосипед?
? У Артура. У Артура полно дряни. Пойдем к Артуру, курнем дряни.
? Не люблю я Артура. Он весь такой тонкий, обидчивый. Некоторые тонкие, обидчивые люди мне нравятся. Артур к ним не относится.
? На будущей неделе он едет на шесть месяцев в Мексику.
? Многие из этих тонких, обидчивых типов вечно куда-нибудь едут. А что на этот раз? Субсидия?
? Да, субсидия. Но рисовать он не умеет.
? Знаю. Зато он лепит статуи, ? сказал я.
? Не нравятся мне его статуи, ? сказал Панамский Малыш.
? Слушай, Джимми, Артур мне может не нравится, но его статуи мне были очень близки.
? Но это же сплошь старье... дерьмо греческое... тетки с большими сиськами и толстыми жопами, в ниспадающих одеждах. Борцы, хватающие друг друга за члены и бороды. Что в этом хорошего, черт подери?
Итак, читатель, забудем на минутку о Безумце Джимми и займемся Артуром ? что особого труда не составит, ? я имею в виду еще и манеру, в которой пишу: я не могу перескакивать с темы на тему, а вы можете скакать за мной, и все это не будет иметь никакого значения, сами увидите.
Так вот, с е к р е т Артура состоял в том, что он лепил их слишком большими. Просто величественными. Весь этот ебучий цемент. Самые м а л е н ь к и е его мужчины и женщины маячили над вами на высоте восьми футов в солнечном или лунном свете, а то и в смоге ? в зависимости от того, когда вы приходили.
Как-то ночью я пытался попасть к нему с черного хода, а кругом были все эти цементные люди, все эти огромные цементные люди стояли себе во дворе. Некоторые ростом футов двенадцать, а то и четырнадцать. Громадные груди, мохнатки, яйца, болты ? по всему участку. Как раз перед этим я дослушал "Любовный напиток" Доницетти. Это не помогло. Все равно я казался себе кем-то вроде пигмея в аду. Я принялся орать: "Артур, Артур, помоги?" Но он тащился под травкой или чем-то еще, а может, это я тащился. Как бы то ни было, меня охватывает адский ужас.
Читать дальше