Иокаста кивнула и обратила взор слепых глаз на Джейми, а потом и на меня.
– Видите, – просто сказала она, – это был бокал Дункана.
На лице Дункана отразилось изумление, затем тревога, когда он понял намек.
– Нет… О нет. Не может быть!
На его обветренной коже выступили капельки пота.
– Друг, тебе позавчера кто-нибудь предлагал выпить? – напряженно спросил Джейми.
Дункан беспомощно пожал плечами.
– Да все предлагали!
Конечно, все-таки он был женихом. Впрочем, он так и не принял ни один из напитков – из-за расстройства желудка, вызванного переживаниями. Равно как и не заметил, предлагали ли ему именно этот серебряный бокал.
– Господи, Макдью, я был совершенно не в себе! Даже протяни мне кто живую змею в руке…
Улисс взял с подноса льняную салфетку и деликатно предложил Дункану. Тот, не глядя, взял ее и вытер лицо.
– Вы думаете, что кто-то пытался отравить Дункана?
Удивление в голосе Роджера явно не льстило, но Дункан не обиделся.
– Почему? – растерянно произнес он. – Кто может меня ненавидеть?
Джейми тихонько хохотнул, и напряжение чуть отпустило. Действительно, несмотря на ум и способности, Дункан обладал таким скромным характером, что было невозможно представить, как он мог кого-либо задеть или оскорбить.
– Ну, друг, – тактично заметил Джейми, – может, дело не в тебе лично?
Он поймал мой взгляд и криво усмехнулся. На его жизнь уже не раз покушались отнюдь не из-за его поступков, а из-за того, кто он такой. Впрочем, порой его пытались прикончить и за поступки.
Иокаста, похоже, думала о том же.
– Верно, – сказала она. – Племянник, ты помнишь, что случилось на Сборе?
Джейми вскинул бровь и потянулся за чашкой чая.
– Насколько я понимаю, вы о происшествии с отцом Кеннетом?
– Именно. – Иокаста привычным жестом подняла руку, и Улисс тут же вложил в нее чашку. – Не ты ли передавал мне слова Лиллиуайта о срыве церемонии?
Джейми кивнул и, прикрыв глаза, отпил чая.
– Да. Вы полагаете, что речь шла о вашей свадьбе с Дунканом?
Голова раскалывалась все сильнее. Я прижала ко лбу пальцы, нагревшиеся от чашки, и тепло приятно расползлось по коже.
– Погодите… Ты считаешь, что кто-то хотел сорвать свадьбу твоей тетушки с Дунканом, и на Сборе ему это удалось, а в следующий раз он не смог ничего придумать и поэтому попытался убить Дункана? – В моем голосе прозвучало такое же удивление, которое отразилось на лице последнего.
– Я такого не говорил, – Джейми с интересом глянул на Иокасту, – а вот тетушка именно это и имеет в виду.
– Именно, – спокойно отозвалась та и, отпив из чашки, со вздохом опустила ее на стол. – Не хочу оценивать себя слишком высоко, племянник, но с тех пор, как умер Гектор, за мной немало кто ухаживал. «Горная река» – богатая плантация, а я – очень не молода.
На мгновение воцарилась тишина – все переваривали услышанное. В глазах Дункана мелькнул страх.
– Н-но, – начал он, слегка заикаясь, – н-но… д-даже если и так, Макдью, то зачем ждать?
– Ждать?
– Да. – Он оглядел присутствующих, ища понимания. – Смотри, пусть кто-то хотел помешать свадьбе на Сборе, хорошо. Однако с тех пор прошло четыре месяца, и никто не поднял на меня руку. Я чаще всего езжу один. Ведь так просто – подстеречь меня на дороге и пустить пулю в лоб.
Дункан говорил как ни в чем не бывало, однако Иокаста едва заметно вздрогнула.
– Поэтому зачем ждать самой свадьбы, в присутствии сотен гостей? Да, здравая мысль, – признал Джейми.
Роджер, уткнувшийся подбородком в сложенные руки, вдруг выпрямился.
– Есть одна причина, – произнес он. – Священник.
Все уставились на него, вопросительно вскинув брови.
– Здесь был священник. Понимаете, если дело в плантации, то важно не только убрать Дункана. Убив его, злодей возвращается к самому началу – Иокаста не вышла за Дункана, но и за злодея тоже не выйдет. Однако, – Роджер поднял палец, – если здесь есть священник и все приготовлено к тайной церемонии… Необходимо только убрать Дункана, как будто произошел несчастный случай или самоубийство, а затем ворваться в покои Иокасты и под дулом пистолета вынудить священника провести обряд. Даже кровать рядом. – Роджер кивнул на балдахин, который виднелся в дверях спальни. – Отвести Иокасту туда, насильно сделать брак действительным… Вот вам и дядюшка.
Роджер заметил отвалившуюся челюсть Иокасты и ошеломленный взгляд Дункана, и до него дошло, что фраза оказалась неудачной. Он зарделся и кашлянул.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу