Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: popadanec, Фэнтези, Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Memento mori (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Memento mori (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cтандартное СИ - фентези. Попаданство. ГГ - МС, хомяк, прогрессор, Марти - Сью, бабник (в меру:-) )

Memento mori (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Memento mori (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что интересно, про беседу 'относительно некоторых поручений' Финдис там, наверху, в прихожей, не соврал. Она действительно состоялась. Понятно, что немного не в той форме, как представлялось некоторым... Глава СБ не передавал безапелляционные приказы, а обсуждал со мной, что и как лучше организовать. Впрочем, обсуждение надолго не затянулось.

Так как мне ещё надо было сгонять в мою 'старую' комнату в гостевом крыле, чтобы перенести оттуда в новое жилище свои скудные пожитки.

Это 'прикрытие'. На самом деле я хотел ещё раз пересечься с ал Вейссом, пока он не смотался по своим неведомым делам.

А с Финдисом утрясти все детали ещё успею...

Выйдя из своих покоев, я обнаружил у дверей двоих молодцов в полной боевой экипировке местных пехотинцев. Шлемы, кольчуги, мечи на поясах... За спину закинуты щиты, как же без них... Средневековье-с...

Вообще - нет. 'Нет' - это, в смысле, экипировка для тутошней 'царицы полей' явно нестандартная. Мечи покороче пехотных, щиты не 'уставные' треугольные, а что-то типа уменьшенных прямоугольных скутумов римских легионеров. И называются, естественно, по-другому.

С названиями местных видов оружия и доспехов у меня, что характерно, вышел небольшой затык. Их предназначение и здешние названия я из памяти предшественника-то выудил, но вот как назывались земные аналоги... Чтобы это помнить, надо быть реконструктором или просто фанатом истории вооружений времён Средних Веков. Я к таковым не отношусь. Недавно вот, кстати, прочитав какую-то книжицу о том периоде, был сильно удивлён, узнав, что словом 'бригантина', оказывается, обзывали не только корабль, но и вид доспеха.

Так что, например, эти короткие мечи, наверное, по-нашему тоже как-то называются, но мне приходится применять местное название. 'Иул'. Чёрт знает что! Почти как 'Аул'! С другой стороны, некоторые вполне невинные земные (или - землянские?) слова в этом мире в лучшем случае обозначают совсем другие вещи и понятия, а в худшем - звучат похоже на местные ругательства, причём порой весьма неприличные.

Ладно. Это всё, в принципе, несущественно. Что существенно - так это разговор с Дорком.

Надо спешить. Я быстренько запер дверь и рванул к гостевому крылу. Двое 'робокопов', как я за характерный внешний вид обозвал про себя этих вояк, устремились за мной по пятам, словно приклеенные.

М-дя... Учитывая, какая куча железа на них напялена, бесшумно передвигаться они не способны в принципе. Дзанг! Дзанг! Дзанг!.. Эхо шагов пошло гулять по коридорам. Ох-ох-охнюшки... И теперь эти звуки будут преследовать меня повсюду!

Поскольку я сейчас, хоть и числюсь 'тёмной лошадкой', но всё же затесался в местные VIPы, Финдис выделил мне охрану. Хорошо ещё, получилось убедить его ограничиться двумя телохранителями, а не четырьмя, как он планировал первоначально. После трудных переговоров удалось довести до главы СБ мысль, что вместо увеличения числа охранников гораздо эффективнее будет организовать группу прикрытия, и рассредотачивать её вдоль моих предполагаемых маршрутов передвижения.

Дзанг! Дзанг!.. А мечи у телохранителей, кстати, короткие именно потому, что ими удобнее орудовать в узких коридорах. А прямоугольные щиты - для защиты подопечного, то есть меня, любимого. Осталось только надеяться, что ребята дело своё знают.

Впрочем, Финдис за них ручался головой. А его ручательство дорогого стоит.

Вообще-то, если строго следовать правилам, охранять меня должны не люди Финдиса - по сути, местный спецназ, а, так сказать, местный аналог 'мушкетёров короля', то есть, в данном конкретном случае - барона. Вот только ввиду нехватки кадров это подразделение не имеет собственного командира, а находится в подчинении всё у того же Хроффа. Под надзором Финдиса, естественно. У которого есть ещё и 'собственная' структура. По аналогии с 'мушкетерами' этих людей, наверное, можно назвать 'гвардейцами кардинала'. Вот эти-то 'гвардейцы' меня сейчас и охраняют. Двое - рядом, а остальные как бы 'случайно' попадаются по пути то тут, то там.

Чувствую себя если не Президентом, то уж точно депутатом или топ-чиновником, летящим куда-то по проспекту с включённой 'мигалкой' в сопровождении эскорта.

Если бы ещё этот эскорт грохотал чуть потише...

С другой стороны - народ тут к таким звукам привычный. Вон, ни спешащая куда-то кухарка, ни пара прошмыгнувших вдоль стеночки по своим делам слуг и ухом не повели. Это только я дёргаюсь.

Дорк тоже к шуму, приближающемуся к его двери, отнёсся спокойно. По крайней мере, когда я вошёл в его комнату (предварительно, естественно, постучавшись и спросив разрешения. Это с моей стороны не только вежливость, но и разумная мера предосторожности), лицо его было безмятежно. Правда, в руках он держал обнажённый меч, который как раз к моему приходу решил поточить. Или сделал вид, что решил поточить...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Memento mori (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Memento mori (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Борис Сапожников - Memento Mori (СИ)
Борис Сапожников
Георгий Чулков - Memento mori
Георгий Чулков
Джонатан Нолан - Memento Mori
Джонатан Нолан
libcat.ru: книга без обложки
Мюриэл Спарк
libcat.ru: книга без обложки
Билл Пронзини
Оливия Тишинская - Memento mori
Оливия Тишинская
Klaus Schneider - Memento mori
Klaus Schneider
Mark Benecke - Memento Mori
Mark Benecke
Гоар Маркосян-Каспер - Memento Mori
Гоар Маркосян-Каспер
Отзывы о книге «Memento mori (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Memento mori (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.