Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: popadanec, Фэнтези, Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Memento mori (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Memento mori (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cтандартное СИ - фентези. Попаданство. ГГ - МС, хомяк, прогрессор, Марти - Сью, бабник (в меру:-) )

Memento mori (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Memento mori (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вообще, в нашем мире нередки случаи, когда мужчины ищут себе новую подружку, похожую на ту, что их бросила. Причины надо спрашивать у психологов, я не интересовался. Но явление такое есть...

Вот и барон нашёл себе жену - почти близняшку ушедшей любимой. Вот только, кажется мне, ничего хорошего из этого не вышло...

Начать с того, что никакой взаимностью здесь и не пахло. Ди Эррис фактически купил девушку у её небогатых родителей, когда те находились в затруднительном материальном положении.

Кстати, в отличие от предыдущей спутницы барона, Тали была дворянкой. Отец её тоже был бароном. Правда, баронство у него было ещё более захудалым, чем баронство ди Эррис. Плюс куча детей (бездетный старый барон являлся здесь исключением. Местные дворяне, в основном, плодились как кролики).

В общем, барон ди Лирдэн с радостью спихнул дочь со своей шеи, а барон ди Эррис, казалось, мог теперь себя тешить иллюзиями, что его любимая жива и находится рядом.

Вот только ничего из его затеи не вышло. У двух женщин схожей была только внешность. Всё остальное - и характер, и манеры, и даже голос - отличалось разительно. Старый барон очень быстро понял, что просчитался со своей задумкой, и охладел к супруге. Более того - он на неё обиделся, вот как сейчас я на находящихся рядом людей. Хотя молодая женщина была ни в чём не виновата.

Что поделать - люди склонны в своих ошибках винить других...

Сейчас судьба баронессы была незавидной. По местным законам, унаследовать домен она не могла. Детей у них с бароном не было, так что выхода у неё после смерти мужа было два. Или удалиться в монастырь, или в течение месяца выйти замуж за какого-нибудь дворянина, который и станет новым бароном, а вот как её новый избранник отнесется к своей жене....

Нравы тут суровые. Очень легко напороться на такого муженька, что лучше уж в монастырь...

Короче, несмотря на далеко не радужные отношения с мужем, видимых причин желать ему скорейшей смерти у женщины не было.

Так, с Тали ди Эррис разобрались. Кто у нас следующий на анализ? А вот, пожалуй, помощник жреца.

Сидит вон, напряжённый, как сжатая пружина. Явно чувствует себя не в своей тарелке. Ну, ещё бы... Обычно здесь присутствовал его непосредственный начальник. А сейчас тот умотал на какое-то их жреческое собрание (сильно подозреваю - банальную пьянку), и его место занял 'стажёр'. Кх-м... Живое доказательство выражения: 'свято место пусто не бывает'. Не знаю, конечно, насколько свято именно то место, на котором разместился парень, но, по крайней мере, кормят сидящих на нём неплохо.

Ладно, вернёмся к нашим баранам. То есть к жрецам. Именно к жрецам во множественном числе, ибо сам по себе этот паренёк меня не интересует. Интересует меня местное жреческое сословие, или каста, или как ещё обозвать это сообщество, так сказать, в целом.

Итак, что мне известно из баронской памяти? Прежде всего, что в этом мире, в отличие от нашего, религия всего одна. На всю планету. Или, по крайней мере, на изученную её часть. Ибо тут до сих пор считают, что земля плоская. И кругосветного плаванья до сих пор никто не совершил. Так что в неизученной части могут оказаться какие-нибудь аборигены, верящие во что-нибудь другое.

Далее: до идеи единобожия здесь тоже не додумались. Богов в наличии несколько штук, а конкретно - девять. Поимённый список выглядит следующим образом: Лоар, Атун, Саил, Ксарт, Марз, Фарз, Гамис, Дайм и Миит. Странноватые, конечно, имена, но тут скорее вопрос привычки и языка. Вон, у нас, допустим, услыхав 'Хуан Гомес', большинство народу начинает непроизвольно улыбаться, а некоторые так даже и хихикать. Но есть страны, где это звучит вполне нормально и ни у кого не вызывает нездоровой реакции.

Что ещё известно о богах? Среди них есть особы разных полов. Это раз. Далее: не все из богов, скажем так, антропоморфны. Гамис, например - это здоровенная зелёная лягушка.

Реально, между прочим, богов не девять, а десять. Один, как водится, тёмный, он же падший. Вероятнее всего, его тоже когда-то как-то звали, но, в отличие от нашего Сатаны, местному исчадию ада повезло меньше. Имени бога-отступника здешняя история не сохранила. Так что, когда о нём говорят (вполголоса и оглядываясь по сторонам), то так и называют: 'Тёмный', 'Падший', или 'Неназываемый'.

Да, ещё интересный момент, связанный с количеством богов. Их, как я уже отмечал, девять. И всё в этом мире вертится вокруг этого числа. То есть, первое: в нашем мире у китайцев и прочих японцев годы обозначают названиями животных. Здесь же - девятилетний цикл по именам девяти богов. В году тоже девять месяцев. Но год, вроде бы, больше нашего. Так как в каждом месяце по сорок пять дней. То есть пять недель по девять дней. (Вот, пожалуй, число недель в месяце - чуть ли не единственное число, выбивающееся из ряда кратных девяти).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Memento mori (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Memento mori (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Борис Сапожников - Memento Mori (СИ)
Борис Сапожников
Георгий Чулков - Memento mori
Георгий Чулков
Джонатан Нолан - Memento Mori
Джонатан Нолан
libcat.ru: книга без обложки
Мюриэл Спарк
libcat.ru: книга без обложки
Билл Пронзини
Оливия Тишинская - Memento mori
Оливия Тишинская
Klaus Schneider - Memento mori
Klaus Schneider
Mark Benecke - Memento Mori
Mark Benecke
Гоар Маркосян-Каспер - Memento Mori
Гоар Маркосян-Каспер
Отзывы о книге «Memento mori (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Memento mori (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x