Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: popadanec, Фэнтези, Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Memento mori (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Memento mori (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cтандартное СИ - фентези. Попаданство. ГГ - МС, хомяк, прогрессор, Марти - Сью, бабник (в меру:-) )

Memento mori (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Memento mori (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поднялась со своего места даже жена барона. Тьфу! То есть - теперь моя. Досталась, так сказать, в нагрузку к дряхлому телу и заштатному домену. Но, вообще, старик молодец! Вымуштровал половинку! Стоп-стоп... А, это не он молодец. Это традиции здесь такие. Понятно. Всё же чтение из баронской памяти слишком медленное и какое-то 'произвольное'... Надеюсь, что это пока.

А стоят-то все как! Словно на параде. И равнение на меня. Так и хочется скомандовать 'Вольно! По плану.' Но тут вместо этого полагается величественный кивок. Вот такой, примерно. Вроде, получилось. Но всё равно все стоят. Почему? Ага, ждут, пока я сяду. Мог бы и догадаться...

Так, и где тут моё место? Что за глупый вопрос? Во главе стола, естественно. О! И стул придвигать не надо. Прислуга всё делает сама. А где мои верные телохранители? Понятно. Встали чуть позади моего стула. Так и надо. Покушавшийся на мою жизнь вполне может находиться за этим столом и попытаться использовать очередной шанс реализовать свои коварные замыслы.

Снова задвигались стулья. Все чинно рассаживались. Молча. Разговоры за столом запрещены. Только если я обращусь к кому-нибудь, или разрешу переговариваться.

Предыдущий барон, бывало, обращался. А вот беседовать за обедом с кем-то, кроме него, не разрешал. Значит, и я поступлю так же.

А столовая здоровенная! Если убрать стол, здесь вполне можно устраивать чемпионат по мини-футболу. Да с такими потолками можно и в баскетбол играть! Столь популярные сейчас квартиры сталинских высоток и рядом не стояли. Под потолком здоровенная люстра. Не на тысячу свечей, но на двести с хвостиком - точно. Привязана за верёвку, противоположный конец которой намотан на крюк в стене.

Ну да, свечи как-то зажигать и менять надо... Вообще, местные, наверное, привыкли, а мне как-то не по себе. Чикнет кто-то ножичком по верёвке, и упадёт вся эта бандура прямо на стол. Кому-то и по голове достанется. Я, вроде бы, в 'зону поражения' не попадаю, разве что осколком заденет. Да и память ди Эрриса подсказывает, что, оказывается, толстую верёвку перерубить одним ударом не так уж и просто, как это показывают у нас в кино.

Мои размышления на тему безопасности были прерваны появлением из боковой 'служебной' двери вереницы слуг с подносами в руках. Все мужского пола, кстати. Это у барона недочёт. Лично я считаю, что тут бы лучше смотрелись девицы в коротких юбках и с глубоким декольте, открывающем вид на груди размером с вот эти полусферические до блеска надраенные серебряные колпаки, которыми накрыты стоящие на подносах блюда.

Подойдя к столу, слуги исполнили акробатический номер под названием 'синхронная подача пищи'. Каждый остановился напротив своего клиента, поставил поднос на стол, снял крышку, и переставил тарелку на стол. После чего все так же синхронно удалились.

Все, кроме слуги, который обслуживал меня. Тот сначала зачерпнул из моей тарелки маленькой ложечкой и проглотил её содержимое. После чего сделал шаг назад и вытянулся. Убедившись, что он не синеет, не бледнеет, не начинает задыхаться и не падает замертво на мраморные плиты пола, я лёгким движением пальцев отпустил штатного дегустатора, после чего на всякий случай провёл над тарелкой рукой с перстнем-индикатором ядов.

Эти мои манипуляции не вызвали у присутствующих никакой реакции. То есть вообще никакой. Все уже настолько привыкли к подобному поведению сюзерена, что просто не обращали на это внимания, уткнувшись каждый в свою тарелку. А ароматы от тарелок шли самые что ни на есть приятственные... Причём, похоже, у каждого своё блюдо. Хорошо, буржуи, живут!

Я зачерпнул ложкой из тарелки дымящейся золотистой жидкости и поднёс ко рту. Попробуем... Гм. Куриный бульон. Есть, конечно, можно, но я бы предпочёл что-нибудь более... В общем, более.

Скосив глаза, я заглянул в тарелку дражайшей супруги. Её блюдо и выглядело аппетитней, и пахло ароматней, и на вкус, наверное, мягко говоря, было немножко другим. И у остальных также.

Это понятно. Все здесь присутствующие едят то, что они хотят. И только я - то, что позволяет мой дряхлый организм.

Странно. Ситуация почему-то вызывает чувство обиды. Причём не какой-то безадресной, а обиды на весьма конкретных сидящих рядом людей. Как будто они в чём-то виноваты. Странный всё же зверёк - человек...

Похлёбывая свой бульон, я исподтишка наблюдал за остальными.

Жена. Сидит слева от меня. Это понятно, она как бы второй после меня человек в замке. Но только 'как-бы'. Вообще, когда я увидел её, войдя в столовую, у меня мурашки по коже побежали. Почти точная копия той, что лежит там, в склепе... Лицо, фигура, тёмные волосы... Бр-ррр...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Memento mori (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Memento mori (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Борис Сапожников - Memento Mori (СИ)
Борис Сапожников
Георгий Чулков - Memento mori
Георгий Чулков
Джонатан Нолан - Memento Mori
Джонатан Нолан
libcat.ru: книга без обложки
Мюриэл Спарк
libcat.ru: книга без обложки
Билл Пронзини
Оливия Тишинская - Memento mori
Оливия Тишинская
Klaus Schneider - Memento mori
Klaus Schneider
Mark Benecke - Memento Mori
Mark Benecke
Гоар Маркосян-Каспер - Memento Mori
Гоар Маркосян-Каспер
Отзывы о книге «Memento mori (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Memento mori (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x