Гм...Если он будет, конечно - этот следующий раз.
А где же моя женушка?
Ага! Как и следовало ожидать - блистает среди своей свиты. В беседке на противоположной от бочек с вином для простолюдинов стороне. Здесь халявное вино разливают 'высшему обществу'. Разумеется, качество напитка, мягко говоря, немного лучше того, что в бочках. Гм... А Тали действительно 'блистает'. В новом платье, между прочим. Которое я - 'барон' позволил ей заказать в лучшем столичном ателье. И оплатил.
С подачи меня - 'наследника'.
Для этого пришлось целое представление устроить. Сначала я в образе старого барона поручил жене поучаствовать в организации и руководстве праздниками. Потом я уже в своем молодом облике на 'совещании' со 'старым бароном' - Вихисом всячески намекал последнему, что неплохо бы было, чтобы баронесса ди Эррис на празднике имела 'достойный супруги столь знатного вельможи' вид. Намекал, конечно, в присутствии слуг, обслуживающих совещание. Ну не при Тали же чуть не в открытую говорить, что она ходит почти в обносках! Она ж меня живьём съест.
В общем, в результате спектакля женушка получила новое платье и донесение через агентство 'ОБС', кому этим счастьем обязана. Надеюсь, оценит.
Кстати, пойти, засвидетельствовать ей почтение, что ли? Нет, пожалуй, ещё рано. Подойду после турнира.
Да, турнира.
Свалил я в одну кучу и казнь, и гулянку, и фехтовальный турнир. А что? Пускай, пока штатские накачиваются вином, вояки покажут свои умения. Призовой фонд - девять золотых и соответственно восемнадцать и девять серебрушек за первое, второе и третье места.
Так что желающие блеснуть мастерством и заработать денюжку уже кучкуются на площадке у надвратной башни. Скоро будут бросать жребий, так что пора и мне подтягиваться. Да, я тоже участвую. Мне и по 'легенде' положено, и просто интересно.
О! А чья это знакомая физиономия мелькнула в толпе ожидающих жеребьёвки? Ба! Да это ж 'Ван Хельсинг' собственной персоной! Откуда он тут взялся? Он же умотал вроде - далеко и надолго. Пойду разберусь.
Подойдя поближе, я обнаружил, что рядом с моим относительно старым знакомцем стоят ещё двое чем-то похожих на него господ. Именно господ. Одежда хоть и небогатая, но не такая, как у простолюдинов, осанка ... видно людей, уверенных в себе. На поясах мечи. А у одного за спиной ещё и лук в чехле. Взгляды, то, что называется, 'цепкие'. Такие бывают у людей, привыкших отдавать приказы. И добиваться их исполнения.
И сейчас эти взгляды скрестились на мне.
Да смотрите на здоровье. Непроизвольно я нацепил на лицо выражение 'морда кирпичом'. Однако после секундной заминки сменил его на 'рот до ушей'. Пожалуй, улыбка сейчас будет тактически правильнее. Тем более, что и Дорк вон, тоже улыбается.
- Рад снова видеть вас в замке ди Эррис, шевалье ал Вэйсс - искренность из меня так и прёт, - какими судьбами? Вы же вроде собирались в какое-то далёкое путешествие.
- Человек предполагает, а Боги располагают, - развёл руками относительно старый знакомец. - Я шел в княжество Солнеинг...
- Пешком?! - непроизвольно вырвалось у меня.
- Ну да, пешком, - пожал он плечами. - Так, конечно, дольше. Но безопаснее. - я позволил себе скептически хмыкнуть. - Да, да. Безопаснее. Уж поверьте бывалому путешественнику. В общем, по дороге я встретил своих друзей. Они шли как раз из княжества. Да, тоже пешком. Кстати, позвольте представить их вам: шевалье зи Крейн, - один из сопровождающих Вэйсса - тот, что с луком, изобразил короткий поклон, - и шевалье о Дриен, - поклонился второй. Ага. Понятно. Приставка 'о' - это значит, ненаследное дворянство получено за особые личные заслуги. Ну и магам, оттянувшим лямку положенный срок на воинской службе, тоже 'о' к фамилии добавляют.
- шевалье Илар Винхем, - ага, это он уже меня представляет своим спутникам. Ну что ж. Я тоже умею с важным видом кивать головой.
- В общем, встретил я своих друзей, - между тем продолжил свой рассказ Дорк, - и выяснилось... кхм. Что мне идти в Солнеинг уже незачем. Вот я и вспомнил наш с вами разговор. По поводу работы. Ваше предложение остается в силе?
- Конечно, да! - я снова продемонстрировал все свои тридцать два зуба, - Всегда рад! - однако же... - надо напомнить Дорку, кто здесь хозяин. А то он, похоже, считает, что раз сам Я буду рекомендовать его барону, то дело уже на мази. - у барона ди Эррис, да продлят Боги его дни!, может быть другое мнение по этому вопросу. Но в любом случае, завтра я попрошу у него аудиенции, и поговорю о вас.
- Буду весьма признателен, - поклонился Вэйсс. - Однако, я хотел бы попросить вас и за своих друзей. Они бы тоже хотели поступить на службу к барону ди Эррис.
Читать дальше