— Он жив, — радостно взвизгнула Хэльда, пытаясь обнять сестру.
А вот та вдруг сощурила глаза и мстительно произнесла:
— Ну, муженек, ты еще не знаешь, с кем связался. Мы тебя найдем. Потом приведем домой. Не будешь идти, свяжем и принесем. А после этого ты нам все расскажешь, иначе я сама повыдергиваю тебе ноги. Ты точно не скроешься, мало у кого еще есть на спине татуировка сумеречного кота и те ужасные шрамы.
— Шрамы? — вдруг встрепенулась Банията.
— Да, — кивнула Хэль, поглаживая по спине сестру и пытаясь таким образом ее успокоить. — У мужа от правого плеча и до зад… кхм поясницы, через всю спину идут шрамы, словно их оставил когтями большой зверь.
Альтива так и продолжала разоряться, придумывая мужу самые страшные, на ее взгляд, кары и не замечая, как брат и сестра Дагарон в изумлении уставились друг на друга.
— Ваг, как я… — договорить она не успела, увидев, как тот совсем незаметно для окружающих покачал головой.
— Нанзиэт, — беркат повернулся к эльфу. — Потерпите еще немного, скоро за вами придут и определят в госпиталь.
— Столько ждали и еще подождем, если надо, — кивнул тот. — После того, как леди Банията нас подлечила — это не так уж и сложно.
— Вот и договорились, — Вагард повернулся к сестре. — Пойдем вниз, Бят.
Родственники едва успели преодолеть несколько вырубленных в скале пролетов, когда их окрикнули.
— Гресс Дагарон, — в начале спуска на крышу форта с требовательными взглядами стояли сестрёнки Хаэрс. Альтива скрестила руки на груди, а Хэльда уперла их в свои бока. — Вы ничего не хотите нам рассказать?
Вагард и Банията переглянулись и одновременно кивнули друг другу.
— В конце концов, они имеют на это право, — сказала девушка. — Он их муж.
— Не здесь, — повернулся к сестрам Хаэрс ее брат и продолжил спуск.
* * *
— Ваг, как я сразу не могла понять этого, — Банията, возбужденная от внезапного озарения по поводу личности мужа сестер Хаэрс, трясла брата, схватив его за перевязь. — Эти глаза, эти серые со стальным блеском глаза. Это он.
Беседа продолжилась в заведении тетушки Дородеи, которая по этому поводу распорядилась подать обед прямо в комнату Альтивы и Хэльды. Правда сама отсутствовала — посетителей после боя было очень много. Всем хотелось отпраздновать победу.
— Если ты имеешь в виду младенца, — как-то даже облегченно улыбнулся Вагард, — то да, скорее всего это он.
— Но как? Прошло всего десять лет. Не мог грудничок вырасти до таких статей?
— А ты помнишь, куда шагнул его отец? — спросил он. — Блуждающий портал. Откуда нам известно, куда он вел и где ребенок был все это время? Может, он рос совсем в другом мире, в котором время течет по-другому? Да, скорее всего, так и есть.
— Наверное, ты прав, — кивнула Бята.
— Да о чем вы, демоны вас побери, говорите? — вскипела Хэльда. Они с сестрой, не притронувшись к еде, внимательно слушали диалог Вагарда и Банияты и ничего в нем не понимали. — Какой младенец, какой блуждающий портал?
— Вот что я вам скажу, девочки, — хитро прищурившись, посмотрел на них Ваг. — Чтобы попытаться вернуть насильно вашего мужа, вам не хватит сил не только ваших, но и всего вашего клана. А-ха-ха-ха, — вдруг заржал он. — Скамма сам сложил для себя погребальный костер. Несмотря на то, что прошло демоны знает сколько лет, даже ребенок знает, что приамы не прощали обид. Никогда. Не зря существует поговорка: «Надоело жить? Иди, ущипни приама».
— Вагард Томкару… — Две пары глаз сестер Хаэрс смотрели на мужчину, как острия копий. — Если ты сейчас же не объяснишь нам, о чем ты здесь треплешься сам с собой, то мы тебя покалечим.
— Ваш муж, подружки, — со снисходительной улыбкой посмотрела на них Банията. — Приам.
— ЧТО? — изумлённый вопль девушек слился воедино, а их взгляды стали скакать со снежной эльфийки на ее брата.
— Молодой, совсем неопытный, не познавший еще и десятой части своей силы и своих возможностей, — кивнул Вагард. — Но он приам. Вашего мужа, девочки, зовут Мат’Эвэй Валод.
— Бят? — сестры перевели взгляд на снежную эльфийку.
— Я почти уверена, — прикрыв глаза, кивнула она.
— Но откуда вы знаете? — озвучила очевидный вопрос Хэльда.
— Это длинная история, — усмехнулся парень.
— А мы никуда не торопимся, — потянулась за кувшином с вином Альтива.
— Тогда слушайте, — подвигая к небольшому низкому столику кресло, сказала Банията и потянулась рукой к бокалу, в который Аль наливала рубиновую жидкость с терпким запахом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу