Оксана Головина - Варвара из Мейрна

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Головина - Варвара из Мейрна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Варвара из Мейрна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Варвара из Мейрна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба — злодейка вновь играет чужими жизнями, путая след и вынуждая выбирать новую дорогу. Варе предстоит узнать, куда она её приведёт и как обуздать неожиданный «дар» своего врага.
Широкое море и высокие горы для иномирянки не станут помехой, когда рядом верные друзья, и так необходимо выполнить обещание. Ведь Солнце должно светить, чтобы указать верный путь тому, кто поклялся идти навстречу.

Варвара из Мейрна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Варвара из Мейрна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Румина помогла ей одеться, Варя спустилась вниз, в просторный зал, и остановилась у одного из кресел, собираясь дождаться, когда освободится брат и Трой. А когда услышала тяжёлые шаги за спиной, то с улыбкой обернулась, уже зная, кого увидит.

— Куда ты собрался? — удивилась и нахмурилась Варя, замечая широкую лямку дорожной сумки, проходившую поперёк груди Реварда.

Меч прихватил, важный такой…

— Я должен возвратиться в Бриартак, — пояснил Нейл, подходя ближе к хозяйке, — никто не отменял моих обязанностей…

Он хотел добавить «госпожа», но по выражению лица девушки понял, что разумнее будет смолчать.

— Как твоя спина? — поинтересовалась Варя, тревожась за друга, — ты уверен, что сможешь путешествовать в таком состоянии?

— Ты забыла кто я, Варвара? — глаза мужчины привычно сверкнули чистым серебром, — эта пустяшная царапина заживёт раньше, чем я выберусь за пределы Аделхейта.

— У тебя девять жизней? Ты живой человек, — проворчала Варя, — ранимый и вовсе не бессмертный. Должен беречь себя.

— Мужчина не может быть раним и…

— Да-да, — торопливо подняла ладонь Варя, — ты крут и суров. А ещё очень многим дорог. Поэтому изволь быть осторожен.

— Обещаю, — сдался Нейл и склонил свою светлую голову, — и ты будь осторожна.

— У меня был прекрасный учитель, — подмигнула ему девушка, — он может мной гордиться? Как думаешь?

— Он, безусловно горд, Варвара, — довольно пробормотал энр, — что ж, мне пора.

— Погоди! — вдруг опомнилась она, — погоди минутку. Не смей сходить с этого места!

— Что?.. — Ревард обернулся, глядя хозяйке вслед, когда она помчалась наверх по лестнице, придерживая руками подол светлого платья, — что ещё придумала?

Он сложил руки на груди, и поморщился, пока никто не мог видеть, когда спина заныла. Варя же вбежала в свою комнату и торопливо принялась выдвигать все ящики в шкафу и высоком комоде, пытаясь отыскать бесценное сокровище.

— Куда они её дели, чёрт возьми?

Девушка даже испугалась, что шкатулка могла и вовсе пропасть, пока она отсутствовала в доме. Но та нашлась на самом дне, укрытая стопкой свежевыстиранных сорочек. Варя села на пол, сейчас не задумываясь о том, что платье могло помяться. Она легко открыла шкатулку, достала и развернула небольшой платок.

На её ладони оказалась изящная волшебная палочка, которая поблескивала и переливалась, в ожидании своей беспечной хозяйки. Как давно это было, подумалось Варе, их разговор и тот момент, когда Карамель доверила своё сокровище на хранение. Сейчас самое подходящее время вернуть её. Что за фея без волшебной палочки? И кто, как не «дорогой Нейл», способен сохранить её в целости и вручить стрекозе?

— Сплошная романтика, — вздохнула Варя и поднялась, придерживая лёгкий подол, — ну, подруга, не подведи. Пока дома никого нет-тебе все козыри…

Девушка вновь вышла из комнаты и спустилась вниз, туда, где ожидал её возвращения Ревард.

— Что это? — поинтересовался энр, когда Варя протянула ему платок.

Мужчина развернул его и шумно вздохнул.

— Потеряла?

— Просила сохранить.

— Заноза… — Ревард бережно свернул платок, — сколько помню эту кроху, никогда не мог понять.

— Карамелька теперь совсем не кроха, а красивая девушка, — поправила друга Варя, — неужели не заметил?

Не заметил?! Нейл только вздохнул, припоминая, как негодяйка заявилась к нему на палубу в одной рубахе. Как уж тут не заметить? Он потёр небритый подбородок и проворчал:

— Заметил.

— Она наверняка замучилась, и ждёт новостей из столицы, — Варя поняла, как соскучилась по неугомонной подруге, — расскажи Карамельке, что у нас всё в порядке. Как только Девин разберётся с делами во дворце, и папа Троя поправится, мы вернёмся. Сразу же. Хорошо?

— Я передам твои слова, — уверил Нейл.

— И проследи, чтоб в беду не попала, и это… чтоб всякие дядьки руки не распускали! Понял?

— Несомненно! — рыкнул энр, заставляя девушку улыбнуться.

— Вот, нужно повнимательнее с Карамелькой. Она нежная, ранимая и совсем одна, без защиты, — продолжила пояснять Варя.

— Это кто без защиты? — проворчал Ревард, — уж я-то не защищал?

— А кто отмахивался, как от комара? — таким же тоном ответила Варя.

— Да я… да я из-за неё на службе остался, хотя должен был уйти! — не выдержал Нейл, забывая, что их могли услышать.

— То есть как? — опешила Варя.

— Когда подобрал её и в Бриартак вёз, то желал просить хозяйку отпустить меня в горы. Не для меня вся эта суета, Варвара, — шумно вздохнул Ревард, — но мне поставили условие: крохе позволят остаться, только если я продолжу служить и буду держать ответ за неё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Варвара из Мейрна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Варвара из Мейрна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Варвара из Мейрна»

Обсуждение, отзывы о книге «Варвара из Мейрна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x