1 ...6 7 8 10 11 12 ...21 За этим «Бысть же» следует замечание, которого нет у Марка: когда крестился весь народ, крестился и Иисус («егда крестишася вси людие, и Иисусу крещашуся…»). Здесь Христос солидарно вовлекается в движение «всего народа».
Богоявление описано, как и у Марка тремя символическими образами: «отверзлось небо», «Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь», и «был глас с небес».
Что касается разверзшегося неба, то здесь надо вспомнить убеждение иудеев того времени, что небо закрыто после смерти последнего из библейских пророков, и откроется только с появлением Мессии. Небо открылось – следовательно Мессия пришел.
Изображение Духа Святого как голубя имеет давнюю традицию. Кстати, речь в греческом тексте Евангелия идет не совсем о голубе, а о горлице. Символическое уподобление Духа птице – обычный библейский мотив. Слово «дух» и на еврейском языке («руах»), и на греческом («пневма») означает то же, что «ветер». Ветер же всегда летает как птица. Так, например, в песне Давида – о Господе: «и полетел, и понесся на крыльях ветра» (2 Цар 22,11).
Небесный голос провозглашает: «Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!». Так у всех трех синоптиков. Знатокам Библии эти слова напоминают о знаменитых личностях из истории Израиля.
Во-первых, это цари, помазанники из дома Давида, которые точно так же во время церемонии своей интронизации во Имя Божие слышали: «Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя» (Пс 2,7). Второй Псалом Давида всегда считался мессианским. Иначе говоря, фраза «Ты Сын Мой» означает «Ты – Мессия, Христос».
Во-вторых, Иисус назван не просто Сыном, но Сыном возлюбленным. Это выражение напоминало тем, кто был знаком с греческим переводом Библии (а таковыми и были в основном читатели нашего Евангелия), это напоминало выражение возлюбленный сын, появляющееся в истории жертвоприношения Авраамом Исаака. В греческой Библии слово Бога к Аврааму гласит: «Возьми сына твоего возлюбленного, которого ты возлюбил» (Был 22,2). И ниже: «Ты не пожалел сына твоего возлюбленного для Меня» (Быт 22,12). Иначе говоря, небесный голос провозглашает не просто «Ты – Мессия», но «Ты – Мессия, который будет принесен в жертву». Не другими будет жертвовать, как ожидавшийся иудейским народом Мессия, а будет Сам жертвой за народ.
В-третьих, слова «в Тебе Мое благоволение» – это же из пророка Исаии! У него есть великое пророчество об «отроке Божием» (о слуге, или рабе Божием). О нем сказано: «Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него» (Ис 42,1). Это тот самый Отрок Господень, о котором Исаия далее скажет: «Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; … Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились. … Господь возложил на Него грехи всех нас. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих» (Ис 53,4–7).
Иначе говоря, евангельский рассказ о Крещении толкует сущность истинного мессианства, открывает нам глаза на то, кем был (и кто есть) Иисус. Он – помазанный Мессия, Царь. Он – не такой мессия, какого ожидали иудеи, но Мессия, подобный «Отроку Господню» пророка Исаии, т. е. Мессия, страдающий за людей. Он – возлюбленный Сын Божий, приносимый в жертву, о чем напоминает история Авраама и Исаака. Вот такая глубокомысленная и сложная символика всего в нескольких словах рассказа о Крещении.
Но мы еще не коснулись вопроса о небольших особенностях повествования Луки в сравнении с более ранним рассказом Марка.
Лука, в отличие от Марка, не сообщает, что Иисус «пришел из Назарета Галилейского», не подчеркивает того факта, что Он «крестился от Иоанна в Иордане». Тем более у Луки нет и намека на спор между Иоанном и Иисусом, кому от кого следует принять крещение, о чем подробно повествуется в Евангелии от Матфея (Мф 3,14–15). Иисус не следует, как мы уже раньше заметили, за Иоанном. Но важнее другое: в Евангелии от Марка сказано: когда Иисус «выходил из воды, Он тотчас увидел разверзающиеся небеса и Духа, как голубя, сходящего на Него» (точнее, «в Него») и так далее. То есть Богоявление с небесным голосом и исполнение Духом вызвано актом крещения Иисуса. Это Ему, Иисусу, было видение, это Ему голос небесный свидетельствовал о Его Богосыновстве и мессианстве, это в Него сошел Дух Святой. У Евангелиста Луки иначе. Сказано, что Богоявление вызвано не актом крещения, а молитвой Иисуса. Не сказано, что это Он увидел тотчас, после того как вышел из воды, разверзающиеся небеса, но сказано просто: «Бысть же егда крестишася вси людие, и Иисусу крещашуся и молящуся, отверзеся небо» и так далее. Далее: у Луки отмечен объективно-телесный вид Духа как «голубя» (и сниде Дух Святый телесным образом, яко голубь). Этого нет у Марка. Что все эти тонкости должны означать? Да то, что для Евангелиста Луки и его читателей Иисус не имел нужды в небесном подтверждении Своего Богосыновства и мессианства. Ведь в своем Евангелии Лука уже рассказал, что Иисус от момента зачатия в Деве Марии был исполнен Духа Святого. Он, будучи еще 12-летним мальчиком, уже знал, что он – Сын Божий. Теперь Ему не нужно было сообщать об этом. Провозглашение Его Сыном Божиим и Мессией, то есть Христом, в ответ на Его молитву происходит перед народом и для народа, который видимо-телесным образом получает свидетельство помазания Иисуса Духом (не «в Него» сошел Дух, как у Марка, но «на Него», как при помазании) и свидетельство того, что среди него, народа, солидарный с народом Сын Божий, Мессия, Который возьмет на Себя грехи мира.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу