Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам это известно?

— Да, я и все кто работают со мной так или иначе побывали в той же ситуации, что и вы.

— Вы человек?

Голос хохотнул.

— Ну если вас интересует мое морфологическое строение, то вряд ли. Но если применять это понятие как разумное существо, то конечно я — человек.

— Знаете, я каждый раз просыпаюсь после нашего разговора и думаю, а не схожу ли я с ума. Может все наши разговоры плод моего больного воображения?

— Не могу запретить вам думать и рассуждать, но я вполне материален и существую отдельно от вашего воображения.

— А не могли бы вы подтвердить свое существование отдельно от моего сна. Это как-то могло бы придать мне сил и уверенности.

— М-м-м, секундочку. Ловите.

Из тумана вылетел и упал на пол небольшой металлический предмет. Настя дотянулась до него рукой и подняла с пола. Предмет походил на значок или жетон, а может и монету. Сложный барельеф со сквозными отверстиями.

— И как эта штука позволит поверить мне, что вы реально существуете?

Вместо ответа Настя открыла глаза в своей спальне. В кулаке был зажат тот самый значок из сна. Девушка села на кровати и в недоумении уставилась на предмет. Вошел отец.

— Ты уже проснулась?

— Да, пап.

— На что это ты смотришь?

— Да вот из сна вытащила.

Отец посмотрел на дочь с подозрением.

— Хочешь верь, хочешь — держи меня за чокнутую, но я попросила тот голос из сна доказать мне, что он реально существует. Мне кинули этот значок, просыпаюсь, а он у меня в руке.

Отец молча протянул руку к значку. Настя отдала его.

— Надо же, выглядит как металл, а весит, как пластик. — Отец провел острым выступом значка по стеклу книжного шкафа. — Ничего себе, да он же крепкий как победит или алмаз. — Вадим посмотрел на дочь глазами полными сочувствия. — Почему же ты…

— Говорят, что лучше всех подхожу. — Настя вздохнула. — Еще говорят, если откажусь, то мне будет еще труднее, но они, в принципе, не настаивают. Говорят, что как бы я не поступила, для вселенной все хорошо.

— Ну ладно мировые проблемы оставим на потом, пойдем попьем чайку на свежем воздухе. — Предложил отец.

— Пойдем! — Настя спрыгнула с кровати и проследовала за отцом.

Вадим соорудил некое подобие летней веранды, в тени которой они теперь принимали приготовленные на открытом огне обеды и пили чай. Мать суетилась возле стола, готовя легкую закуску.

— Как твое сердце, мам? — Спросила Настя.

— Да как ты вернулась так и прошло. — Ответила мать разливая по чашкам густую заварку. — Смотри, что отцу на складе дали. — Мать показала на банку сгущенного молока. — Сегодня двадцать третье февраля, ну в том мире. Выдали всем мужчинам по банке сгущенки.

— Ух ты, классно! Ужасно соскучилась по чаю с молоком. Поздравляю пап с праздником Защитника Отечества.

— Спасибо, Насть. Но какая ирония судьбы, мы тут все защитники но без отечества.

— Ну ладно, не будем портить себе чаепитие бесполезными философствованиями. — Мать перебила отца попытавшегося проанализировать сложившуюся ситуацию в свете мужского праздника.

— Как скажешь. — Согласился Вадим.

В принципе, если не считать отсутствия привычных благ в виде электричества и газа, здешняя жизнь пенсионера мало отличалась от земной. Только предрасположенность мужчин преклонного возраста анализировать и подвергать критике все подряд позволяла наполнить однообразное течение жизни некоторым смыслом.

Настя допивала третью чашку чая и потянулась бы за четвертой, но рев моторов тяжелых машин заставил ее передумать. Через забор их двора было видно как четыре тяжелые гаубицы направились из ворот части.

Настя с отцом переглянулись. Девушка почувствовала тревогу. С чего бы военным отправлять такое страшное оружие? Пуская черный дым на подъеме самоходные орудия направились в сторону сектора из которого недавно вернулся отряд.

— Неужели второй отряд погиб? — С тревогой в голосе предположила Настя.

— Черт его знает. Скоро узнаем.

Чтобы не мучиться томительным ожиданием Настя решила сходить к офицерскому общежитию. Она надеялась встретить Кравцова, который должен был знать для чего военные отправили тяжелые орудия.

Возле общежития наблюдалась активность. Сосредоточенные офицеры бегали из стороны в сторону. Игорь Кравцов вышел из общежития и торопливо направился в сторону штаба. Настя подбежала к нему.

— Привет, Насть. Чего тут делаешь?

— Да вот, увидела самоходки поехали к границе, с чего бы думаю, наверняка вам известно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x