Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На пиках пирамид разгорались красные огни. Свет от них побежал вниз и в стороны и вскоре поверхность пирамид горела светящимися полосками.

— Даю голову на отсечение, что в этих пирамидах индейцы местные живут. — Сан Саныч поверил, что пирамиды дело рук разумных существ.

— Все по палаткам! Через восемь часов подъем! Никаких жалоб на то, что вы не выспались, любуясь местными красотами я принимать не буду. Все, кто через две минуты не будет в палатке получат дополнительный наряд. — Майор кричал с борта своего БТРа в мегафон.

Народ нехотя поплелся в палатки. Сколоченные из досок нары, шли в два ряда. Каждый ряд вмещал человек по десять, а если спать бочком то и все пятнадцать. Гражданским достались две палатки, десятерых пришлось распределять поровну между всеми.

— Народ! А может мы уже на том свете. Может мы погибли и после смерти попали сюда? Мне кажется это могло бы объяснить причину такого внезапного переноса. Ядерный взрыв жахнул над нашим городком и бац, мы уже тут. — Вадим не мог понять в темноте кому принадлежит голос.

— Теория хорошая, но где же апостол Петр, который должен всех встречать? Хотя никто оттуда не возвращался, чтобы рассказать, как там все устроено. — Другой голос вступил в дебаты.

— Мужики, спите, а? Еще не хватало, чтобы я и на том свете не высыпался!

Разговоры затихли и вскоре из разных концов палатки стали доноситься первые всхрапывания.

Настя с матерью в свою первую ночь в новом мире испытывали некоторый страх. Отсутствие отца и мужа лишало женщин чувства защищенности.

— Ну ладно мам, потерпим немного. Кто-то должен забор ставить, а то полезут к нам, да поползут гады всякие.

— Так-то оно так, но я скалку возле себя положу на ночь.

Женщины напоследок вышли во двор, чтобы проверить все запоры и задвижки и полюбоваться здешней ночью. Небо было красивым. Огромное количество звезд и цветные облака делали ночной пейзаж более красивым чем на Земле. Но диск поднимающейся красной планеты напугал Настину маму.

— Какая-то кровавая Луна. — Высказала она свое наблюдение по этому зрелищу.

Наэлектризованный воздух напугал ее еще больше и женщины поспешили укрыться дома. Спать легли в одной комнате. Только оказавшись на кровати Настя почувствовала насколько ей хотелось спать. Мысли сразу же перескочили на какие-то фантастические темы и она полетела в бездну неги. Однако, вместо этого Настя вдруг оказалась в странном месте. Девушка сидела на стуле, точнее в ковше, который удобно обхватил ее со всех сторон. Под ногами находилось темно-серое ребристое покрытие. Метра на три во все стороны находилась стена плотного тумана. Он перетекал и двигался, но дальше отведенной границы не переходил.

— Привет, Настя! — Раздалось из ниоткуда.

— Привет! — Рефлекторно ответила Настя, а сама ущипнула себя за руку. Видение осталось на месте.

— Что ты думаешь об этом событии? — Спросил тот же самый мужской голос.

— Вы о чем? О том, что нас непонятно куда забросило?

— Да.

— Не знаю, что думать. Мне вообще не понятно, как такое получилось. — Честно ответила девушка, все еще не понимавшая что происходит.

— Просто представь, что такое возможно, кому по твоему это могло быть нужно?

— Гипотетически?

— Да, гипотетически. Какую цель могло преследовать такое перемещение?

— Нууу. Честно, я пока не думала об этом. Вы если что-то знаете расскажите мне. Я вроде не дура — пойму.

— Знаете Настя, вы должны это сделать сами. Ваша догадливость, я имею ввиду всех жителей города, и станет вашим выбором.

— Вы очень странно все объясняете. Это что, игра какая-то. Скажите, это вы нас сюда закинули? Зачем?

— Успокойтесь, Настя. Нет, это сделали не мы, и те кто это сделал не в курсе о нас. Скоро вы увидите зачем вас сюда отправили и я очень надеюсь, что вам хватит здравомыслия принять правильное решение.

— Почему вы не показываетесь?

Туман вдруг сменился мраком комнаты. Мать сопела на соседней кровати. Настя хлопала глазами пытаясь понять, что она только что видела. Неужели сон был настолько реальным. Настя потихоньку встала, налила из графина талой воды в стакан и подошла к окну. Красный диск уже поднялся наполовину и наполнял красными отблесками ночь. В голове вертелись обрывки ночного разговора. Можно представить, что впервые попав на чужую планету человек испытывает сильное потрясение и видит ну уж очень правдоподобные сны. Но нет, девушка давала себе отчет, что это был не сон. Настя сделала глоток воды, которая имела не совсем привычный вкус. Девушка снова легла и постаралась уснуть. Вскоре сон сморил ее и она проснулась вместе с будильником.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x