Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вадим кинулся в сторону БМП. Под ногами чавкала все более раскисающая земля. Страх сковывал движение. Хотелось бежать очень быстро, но плохо поддающееся тело всеми силами сопротивлялось этому желанию. Наконец Вадим добежал. Воздух с сипом покидал легкие, ноги сделались, как ватные и не повиновались больше. Мужчина что есть мочи стал стучать по броне обратной стороной фонаря. Тот не выдержал и раскололся. Батарейки полетели в снег.

— Тебе чего, мужик? — Из люка механика-водителя показалось заспанное лицо сержанта.

— Там все мертвые! — Вадим показал в сторону палаток. — Их всех убили шары.

На шум из башни показался лейтенант.

— А! Я его узнал! Это тот же мужик, что бегал к джунглям, чтобы сорвать веточку.

— Я вам серьезно говорю. Там всех убило. Прилетели шары, со стороны леса. Шух-шух по сторонам, залетели в палатки и всех убили.

Лейтенант смотрел на Вадима, как на деревенского дурачка, совершенно не собираясь брать его слова на веру.

— А где же вы были в это время? — Спросил он пытаясь поймать Вадима на вранье.

— Я вышел по нужде, и в этот момент прилетели шары. Чего ты на меня смотришь так лейтенант, как на идиота. Просто иди проверь вру я или нет. Только валерьянки приготовь.

Ответ Вадима немного отрезвил лейтенанта. Тот хотел связаться с кем-то по рации, но вспомнил о чем-то и бросил рацию назад.

— Статика сильная, рации не пробивают сквозь эфир. — Лейтенант задумался. — Эй, Соломатин, просыпайся, прогуляешься немного. — Лейтенант повернул фару-искатель в сторону палаток. Из-за большого расстояния разглядеть что-либо было невозможно. — Часовых не видно. Спят поди как сурки.

— Не спят, поверь. — Мрачно произнес Вадим.

— Чего ты тут страху нагоняешь. Я глаз не смыкал уже часа два, и ничего не видел и не слышал. Соломатин, шевелись быстрей, как рак вареный.

Задняя дверь распахнулась и оттуда вывалился солдат. Его автомат не поместился в узком проеме. Солдат зло выругался.

— Соломатин, пусть этот мужик идет впереди тебя, странный он. Если там все как он рассказывает, берешь его под арест и при попытке к бегству или еще какому-нибудь странному поведению стреляешь на поражение. Усвоил?

— Так точно, товарищ лейтенант.

— Ты, лейтенант дуру не гони. Лучше меры прими какие-нибудь.

Вадим отвернулся и пошел в сторону палаток. Солдат шел позади. Лейтенант подсвечивал им дорогу пока они не дошли, до первой палатки, в которой ночевал Вадим.

— Вот первый. — Вадим показал на мертвого часового.

Соломатин перевернул солдата и подсветил его лицо огнем зажигалки.

— Воротынцев, дух еще. Был. — Соломатин, встрепенулся, словно испугался и направил ствол автомата в сторону Вадима.

— Не дуркуй, солдат, не я это. Я вон там сидел со спущенными штанами и видел как здесь летали шары.

— Давай, заходи в палатку и держи руки вверх. — Вид мертвого товарища сильно напугал солдата и Вадим опасался, что тот может наделать глупостей.

Вадим вошел внутрь. Солдат не выпуская зажигалку из рук, поднял ее нал головой, чтобы ее свет не мешал осмотреться. Народ лежал, словно спал. Но только тишина была абсолютной и чувствовался запах крови. Соломатин приблизился к первому рабочему. Кровь стекая с края нары загустела, свернулась и висела рваными лохмотьями. Потускневший взгляд мертвеца смотрел в никуда. Свет зажигалки отразился в его глазах. Солдат не выдержал и выбежал на свежий воздух Его начало рвать.

Вадим подошел к Соломатину.

— Пошли назад.

Солдат встал. Ошеломленный увиденным, он напрочь забыл наказ командира взять под арест Вадима. Они вместе приблизились к БМП.

— Там все убиты — Еле слышно произнес солдат, в ответ на молчаливый вопрос командира.

Подобная ситуация для молодого офицера была внове. Он был совершенно не готов к ней. Несколько раз он появлялся и исчезал в люке. На лице его отражалась усиленная мыслительная деятельность. Его можно было понять. У него был приказ, сторожить джунгли. Другого приказа ему не давали, но крайне неординарная ситуация и отсутствие связи означали, что решение он должен принимать сам.

— Поехали в штаб. — Вадим подсказал молодому военному решение. — Как ни крути, а нужно начинать с них.

Лейтенант посмотрел на Вадима, не как на серийного маньяка, а как на спасителя.

— Только вы поедете с нами, и вы у нас под арестом.

— Идет, поехали.

Вадим ловко забрался внутрь. Машина завелась и плавно тронулась вперед. На машине, не пешком. Минут через десять уже были в городке. БМП подъехала к воротам. Лейтенант выскочил и побежал на КПП. Ворота открылись. Лейтенант снова запрыгнул на броню и машина направилась к штабу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x