К сожалению, библейский рассказчик нигде не называет имени фараона, которому служил любимый сын Иакова. Эту загадку удалось лишь отчасти разгадать французскому египтологу Пьеру Монте, сделавшему весьма тонкое наблюдение. Французский ученый в книге «Египет и Библия», вполне резонно замечает: Иосиф, будучи наместником фараона, жил, разумеется, рядом со своим владыкой в столице. Но при известии о прибытии семьи: «Иосиф запряг колесницу свою и выехал навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем…» (Бытие 46: 29). Потом он вернулся к фараону, чтобы рассказать ему о своей поездке. Таким образом, из Библии совершенно неопровержимо следует, что эта поездка заняла у Иосифа относительно немного времени. Возможно, даже только один день. Отсюда сам собой напрашивается однозначный вывод: столица, в которой жил Иосиф, должна была находиться на небольшом расстоянии от земли Гесем. А если сказать точнее, то в дельте Ниле. Для справки заметим: такие города, как Мемфис, Фивы или Фаюм, в различные эпохи бывшие столицами Древнего Египта, находились слишком далеко от земли Гесем. Поэтому поездка Иосифа в колеснице заняла бы несколько дней. К тому же, по утверждению специалистов, в Египте в связи отсутствием подходящих дорог никогда не пользовались колесницами для дальних путешествий. Такие поездки, как правило, совершались на барках по главной водной артерии, то есть по реке Hил. Все это и доказывает, что столицей Египта в то время был Аварис. Отсюда вывод – Иосиф действительно служил фараону-гиксосу. Более поздняя дата при этом полностью исключается, так как после изгнания завоевателей фараоны восемнадцатой династии перенесли столицу далеко на юг Египта – в Фивы.
Достоверность библейского рассказа косвенным образом подтверждается его совпадением с другими источниками, описывающими египетские обычаи. Вспомним хотя бы такую деталь: прежде чем предстать перед фараоном Иосифу пришлось подстричься. Дело в том, что в Древнем Египте – очевидно, из-за жаркого климата и по гигиеническим соображениям – не принято было носить бороду. Бородатыми были только чужеземцы. Лишь фараон носил бороду, да и то искусственную. Иосиф же, будучи евреем, вероятно, отпустил бороду, но перед приемом его остригли, как этого требовал придворный этикет.
Так же обстоит дело с возведением Иосифа на должность наместника фараона: «И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему; велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! …И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. (Бытие 41: 42-43, 45)
Церемония назначения приближенного к царю высокопоставленного чиновника в Библии описана в полном соответствии с тем ритуалом, с каким нас знакомят папирусы и картины в гробницах. Новый вельможа действительно получал из рук фараона такие почетные дары, отвечающие его высокому званию, как: драгоценную цепь на шею, дорогую одежду… и жену знатного рода. Во время торжественных шествий тот, кто вступал в новую должность, садился одну из позолоченных дворцовых колесниц и ехал сразу же за колесницей фараона. Египтяне заимствовали у гиксосов обычай пользоваться лошадьми, а потому этот ритуал сохранился в стране и после изгнания захватчиков.
Не ошибается Библия и египетскими именами, которые приводятся на ее страницах. Хотя они и непривычны для человека, говорившего на иврите. Так имя Иосифа – Цафнаф-панеах – означает «Бог говорит: да здравствует». А имя его жены Асенеф или Асенет переводится как «принадлежащая (богине) Hет». Эту богиню почитали в дельте Hила. Отца Асенеф звали Потифер. По сути оно является слегка искаженным вариантом имени «Па-ди-па-ре», означающим «(тот), которого дал (бог) Ра».
Когда в Египте умер Иаков – отец Иосифа, то его забальзамировали: «Иосиф пал на лице отца своего, и плакал над ним, и целовал его. И повелел Иосиф слугам своим – врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля. И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование, и оплакивали его Египтяне семьдесят дней». (Бытие 50: 1-2).
При этом процедура бальзамирования, довольно кратко описанная в Ветхом Завете, полностью подтверждается другими источниками. Вот как Геродот описывает (кстати, этот рассказ вполне подтверждается и текстами папирусов, найденных в гробницах царей и вельмож) в целом ритуальный обряд и процедуру бальзамирования у древних египтян, за которым он сам наблюдал: « Плач по покойникам и погребение происходят вот как. Если в доме умирает мужчина, пользующийся некоторым уважением, то все женское население дома обмазывает себе голову или лицо грязью. Затем, оставив покойника в доме, сами женщины обегают город и, высоко подпоясавшись и показывая обнаженные груди, бьют себя в грудь. К ним присоединяется вся женская родня. С другой стороны, и мужчины бьют себя в грудь, также высоко подпоясанные. После этого тело уносят для бальзамирования.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу