Анна Морецкая - Багеры

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Морецкая - Багеры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: network_literature, sf_litrpg, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Багеры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Багеры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как-то так легло «под перо», что традиционный этому жанру бойз бенд героев был потеснен, и в игру вошла — ЖЕНЩИНА.
Лили — блондинка. От природы и отчасти… но не дура. Просто ее взгляд и на реал, и на геймплей, и на мужчин в обоих мирах, довольно своеобразен. Иной угол зрения при решении возникающих проблем и немалая доля иронии ко всему, включая себя в заданных условиях, возможно, развлекут Вас не меньше, чем сугубо брутальные и сурьезные игровые истории «мальчиков».

Багеры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Багеры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А как же игра?!!..

— Марусь, ты бы лучше здесь без подсказки убрала, чем не спросясь, в неурочное время чужих людей мне в дом тащить! — пробурчала я, поставила не донесенную до мойки посуду на пол и стала, кряхтя, подниматься сама — надо ж незваных гостей теперь встречать.

Потерла сначала один локоть, потом другой, затем уже двумя руками помяла поясницу и, как к самому менее пострадавшему, к последнему потянулась к затылку. Но не дотянулась — пальцы нащупали в волосах нечто, что при близком рассмотрение оказалось кусочком липкой жирнющей яичницы. Все.

У меня, естественно, болеть что-либо перестало сразу. А волосы были обследованы на предмет еще таких же склизких фрагментов, каковые в количестве двух штук и нашлись. И шок мой от того, что я предстану с ТАКОЙ головой перед незнакомыми мужчинами, был несравнимо большим, чем от самого падения. То, что прибыть могут и медики-женщины, я понятно, в расчет не брала — ибо всегда нужно готовится к саму страшному.

В общем, не обращая внимания на полученные повреждения, я понеслась в душ — мыть голову. Воду включила погорячей, чтоб с затылка вся жирнота поскорее вымылась. Да и фен врубила на полную так, что чуть уши не прижгла. Это уже для скорости просушки моих, без ложной скромности, длинных и густых локонов.

Но, как бы, не спешила, но за пять отведенных мне скоростью флаера минут, я, конечно же, не успела. Стоило отключиться фену, как в квартире стали слышны чужие голоса. Маруська, как и положено ей по должности, медиков «скорой» запустила без моего ведома.

А вот чистую одежду я, привыкшая жить одна, в ванную впопыхах сегодня тоже не захватила. Осмотрела пристально еще раз ту, что каталась вместе со мной по яичнице, и, решив, что одевать ее снова все-таки нельзя, замоталась в полотенце и пошла к «гостям».

А приехавшие оказались-таки мужчинами. Один, скорее всего — врач, был седоватым серьезным дядечкой, наверное, давно уж второй сотни лет. А другой выглядел не старше Максика и, похоже, был студентом на практике, исполняющим роль санитара. Да, не совсем те мужчины, к появлению которых я так отчаянно готовилась, но ведь и не дамы же…

Но с распределением должностей в их паре я угадала.

— Доктор Завадский, — представился старший и кивнул на парня: — Санитар Дженкинс. Лилиан Холи? — спросил он уже у меня, и, дождавшись подтверждения, напористо продолжил забрасывать вопросами: — Вы пострадавшая? По сообщению, вы упали и ударились головой, это так? Обо что ударились? И как это случилось? Несчастный случай или на вас напали? Обморок, раны, кровотечение?

Подумалось, что дока несет по списку, который он заучил лет сто назад, и теперь тот, стоило его начать, вылетал из него по инерции. Потому как я, вся из себя такая распарено-розовенькая, пахнущая шампунем и, в общем-то, спокойная, на жертву нападения не походила точно. Да и на очень пострадавшую от несчастного случая, вероятно, тоже…

— Одну минуту! Я сейчас оденусь и выйду к вам, — остановила я его вопросоизлеяние и проскользнула мимо них в спальню.

— Так оно, может, для обследования без одежды и лучше будет… — как-то неуверенно, а скорее просительно даже, протянул «санитар», расписываясь в своем полном непрофессионализме.

Да-а, дядечка-врач доверие вызывал… а вот пацанчик — нет. А потому я быстро натянула белье, легинсы и футболку пообъемней, хотя сначала была мысль ограничиться лишь халатиком.

Пока я одевалась, в большой комнате успел установиться переносной сканер. Можно было бы сказать, что студент поработал, но — нет, это сам разложился один из дроидов, прибывших с медиками. И зачем он тут вообще нужен?! В смысле, пацан…

А дядечка, завидев меня, опять погнал по своему вопроснику:

— Голова не кружится, не тошнит, в глазах не двоится?

— Нет. Я вообще головой несильно ударилась. Больше поясница и локти пострадали.

— Понятно. Ложитесь. Сейчас все проверим, — принял старший к сведению мои жалобы и кивнул на разложенную кушетку скана, а сам повернулся ко второму дроиду, который успел преобразоваться в обычный рабочий терминал.

Ну, лежу. Полукруглая рамка потихоньку ползет надо мной, помигивает. Дядечка уткнулся в экран своего компа. Пацан сопит где-то за ним. Я его не вижу, но раздражает он меня сильно. Время тикает, уж подступив, наверное, вплотную, к девяти часам.

— Уважаемая!!! — я чуть не подскочила от возмущенного вопля врача, — а почему вы не сказали, что имеете игровой имплант?!

— А вы не спрашивали… — вот что я ему могла ответить, если в принципе забыла о «штыре» за всеми другими навалившимися вдруг проблемами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Багеры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Багеры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Багеры»

Обсуждение, отзывы о книге «Багеры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x