• Пожаловаться

Наталена Королева: Шляхами і стежками життя

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталена Королева: Шляхами і стежками життя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-966-03-8951-9, 978-966-03-8952-6, категория: literature_20 / foreign_prose / Исторические приключения / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Наталена Королева Шляхами і стежками життя

Шляхами і стежками життя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шляхами і стежками життя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наталена Королева (1888-1966) збагатила українську прозу новими темами з античного і європейського світу. У повісті «Шляхами і стежками життя» вона перебуває в ролі автора та головної героїні водночас. Це захоплива розповідь про тернисті дороги, якими пройшла письменниця в пошуках кращої долі і свого призначення. Видворення з Іспанії через дружбу і кохання з Альфонсо XIII. Переїзд до Києва, одруження з князем Іскандером, небезпечна подорож на Схід. Богемне життя у Франції. Знову Київ і Перша світова війна. Новий шлюб із відомим українським письменником. Робота над життєписом була надзвичайно ретельною і наполегливою, про що свідчить чимала кількість детальних авторських приміток, уточнень, пояснень. Повість друкується вперше, оригінал зберігається у відділі рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Раніше у видавництві «Фоліо» вийшла друком книжка Н. Королевої «Сон тіні».

Наталена Королева: другие книги автора


Кто написал Шляхами і стежками життя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шляхами і стежками життя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шляхами і стежками життя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

179

Декокт (лат. decoctum) – відвар (найчастіше з лікарських трав).

180

Саванарола Джіроламо (1452–1498) – італійський чернець, домініканець, проповідник (від 1475 р.), автор кількох трактатів на релігійні теми.

181

Опука (заст.) – тут: м’яч.

182

Регула (лат. regula) – правило, закон, чернечий статут.

183

Зілійниця – жінка, яка знається на зіллі та лікує травами, знахарка.

184

Нетачанка (пол. najtyczanka) – діалектна назва тачанки.

185

Морана (Морена) – міфічна богиня смерті та холоду, втілення диявольських сил.

186

Тут авторка цитує польські прислів’я (імовірно, не зовсім точно) про пекаря «Piecze piekarz guski, uścipuje kuski / Piekarzka mu pomaga, uścipują obadwa» («Пече пекар гуски, відщипує шматки / Пекарка йому допомагає, відщипують обоє») та про горобця, який «szyje boty ze grochu» («шиє черевики з гороху»).

187

«Frére Jaques, frére Jaques, dormez vous?..» – слова відомої французької дитячої пісні «Брате Жак, Брате Жак, чи ти спиш?..», де справді рефреном звучать слова «Дін, данг, дон. Дін, данг, дон».

188

Тому святкували іменини Естрельїти на Різдво, що її наймення Естрелья – зоря – висвітлювало, що то значить зоря Бетлеємська, яка з’явилась при народженні Христовім, і це було також причиною, чому французь ка вихователька назвала дівчинку Noële, тобто «Різдво». Бо ж наймення «Наталена» на Україні, а може, й скрізь на світі, крім Півдня Франції і Еспанії – незнане. Означає-бо воно також Різдво, але й наймення святої, яка була пастушкою, вихованою чужими пастухами, бо рідний батько звелів її викинути чи втопити з досади, що народилася знов донька, а не син (Н. К.).

189

«Violettes de Parme» – назва відомих парфумів «Пармська фіалка».

190

Баревні (чеськ. barevný) – кольорові, різнокольорові.

191

Верцинеготорикс (82 р. до н. е. – 46 р. н. е.) – вождь кельтського племені арвернів у Галлії (територія сучасної Франції).

192

Король Кловис (Хлодвіг) (466–511) – засновник Франкського королівства, яке розглядають як першу французьку або німецьку монархію, залежно від національної приналежності чи симпатій дослідників. Син короля Хільдеріка І з роду Меровінгів і Базіни Тюринзької.

193

Дагобер I ([604]–639) – король франків із династії Меровінгів. Син короля Хлотара II та королеви Бертруди.

194

Одягнути штани на руба , тобто навиворіт. Легенда про «штани короля Дагобера» була популярною у Франції.

195

За ті часи у Франції був ще досить сильний вплив класицизму, тому в школах навчали міфології (Н. К.).

196

Ферії (польськ. Ferie ) – канікули.

197

Авторка має на увазі «Моральні листи до Луцилія» – останній твір відомого давньоримського філософа та поета Сенеки.

198

Публій Елій Траян Адріан (76–138) – римський імператор з династії Антонінів.

199

Аврелій Марк Антонін (121–180) – XVI римський імператор з династії Антонінів, відомий філософ-стоїк.

200

Аахен – місто в Німеччині на межі кордонів трьох країн: Німеччини, Бельгії та Нідерландів.

201

Карл Великий (742/748–814) – король франків, лангобардів, імператор Заходу, представник династії Каролінгів; його вшановують як засновника Німеччини, Франції та їхніх національних монарших династій.

202

Charlemagne – французьке скорочення слів: Carolus Magnus (Н. К.).

203

Ідеться про Малін (або ж Мехелен) – місто в Бельгії між Брюсселем та Антверпеном. Від французької назви міста (Malines) походить вислів «малиновий дзвін», оскільки Мехелен був європейським центром дзвонарства.

204

У місті збереглася гробниця Карла Великого в капелі (споруда у формі восьмикутника заввишки 31 м і діаметром близько 32 м), яка пізніше стала частиною відомого кафедрального Аахенського собору.

205

Карломанія – тут: захоплення згаданим раніше Карлом Великим.

206

Елізенгартен (Elisengarten) – один із міських парків в Аахені, названий на честь Елізабети Баварської (1801–1873), дружини короля Фрідріха Вільгельма IV.

207

Чувати – пильнувати.

208

Вільгельм II (1859–1941) – останній кайзер Німеччини та король Пруссії.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шляхами і стежками життя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шляхами і стежками життя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Наталена Королева: Сон тіні
Сон тіні
Наталена Королева
Джек Лондон: Дочка снігів
Дочка снігів
Джек Лондон
Наталена Королева: Вітраж
Вітраж
Наталена Королева
Наталена Королева: Сторінка з книги
Сторінка з книги
Наталена Королева
Наталена Королева: Силует
Силует
Наталена Королева
Христина Венгринюк: Наталена Королева
Наталена Королева
Христина Венгринюк
Отзывы о книге «Шляхами і стежками життя»

Обсуждение, отзывы о книге «Шляхами і стежками життя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.