Жоржи Амаду - Габриэла, гвоздика и корица

Здесь есть возможность читать онлайн «Жоржи Амаду - Габриэла, гвоздика и корица» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: literature_20, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Габриэла, гвоздика и корица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Габриэла, гвоздика и корица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жоржи Амаду в 23 года стал крупнейшим романистом Бразилии. Его называют бразильским Бальзаком и бразильским Гоголем. Он входит в сотню лучших авторов XX века.
Роман "Габриэла" вышел в Бразилии в 1958 году и произвел эффект взорвавшейся бомбы. За 2 недели было продано 20 000 экземпляров, а за год 120 000 экземпляров книги. Для Бразилии цифры невиданные. Книга получила 12 литературных премий и вызвала жесточайшие споры, восторг одних и полное неприятие других. На руссом роман издан в 1961 году, и по словам Ильи Эренбурга -друга Амаду "Габриэлу читают у нас, не отрываясь от книги".
Для русского человека Жоржи Амаду – это сама Бразилия. Ее природа, экономика, культура, кулинария, верования и праздники, но самое главное – ее люди, земляки писателя, его герои, его друзья.
"Не существует никакой вечности, которая была бы важнее человека, важнее его судьбы" – говорил Амаду.
"Габриэла" – солнечный роман. Его главная героиня искренна, простодушна, бескорыстна, она любит жизнь во всех ее проявлениях. Габриэла как солнце дарит тепло своего сердца окружающим. Она – песня, радость и праздник. Ее полюбили не только в Бразилии, но и в других странах. Именно в Габриэле Амаду раскрыл душу бразильского народа. Особое восприятие жизни бразильцев стало принадлежностью мировой литературы, как и "загадочная русская душа". В Бразильцах радость живет от рождения!

Габриэла, гвоздика и корица — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Габриэла, гвоздика и корица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

На португальском «амаду» значит «любимый».

2

За рубежом № 46, 1984.

3

Из архива Давида Выгодского // Латинская Америка. 1983. № 2. С. 128.

4

Эпоха правления Варгаса носит название «Новое государство».

5

Маркес Г.Г., Варгас Льоса М. Диалог о романе в Латинской Америке // Писатели Латинской Америки о литературе. М., 1982. С. 129.

6

Амаду Жоржи: Я просто пишу жизнь… // Известия, 18 августа, 1987 г.

7

Республика бродяг ( порт .).

8

В СССР фильм был показан в конкурсной программе Международного Московского кинофестиваля 1 июля 1971 года. В широкий прокат в СССР фильм вышел в 1974 г.

9

Шор В. Что зреет на земле золотых плодов? // Звезда. 1949. № 2. С. 190.

10

Кутейщикова В. Н. Фантазия земли и духа // Литературная газета. 1982. 11 августа.

11

Каатинга – полупустыня с колючими кустарниками.

12

Амаду Ж. Выступление на Втором съезде советских писателей // Литературная газета. 1954. 26 декабря.

13

Raillard A. Conversando com Jorge Amado. RJ, 1990. С. 141.

14

Письмо Луису Карлосу Престесу из Москвы. // Литературная газета. 1952. 25 января.

15

Амаду Жоржи: Я просто пишу жизнь. // Известия, 1987, 18 августа.

16

Дармарос М. Жоржи Амаду и СССР. Заметки к теме. // Литература двух Америк. 2018. № 5. С. 275.

17

Эренбург И. Наш друг Жоржи // Литературная газета. 1962. 11 августа.

18

Raillard A. Conversando com Jorge Amado. RJ, 1990. С. 266–267.

19

«Амаду» значит «любимый» // За рубежом, 1970, № 27.

20

Волков О. Весёлый и жуткий мир //Амаду Ж. Дона Флор и два её мужа. М., 1970. С. 14.

21

Амаду Ж. Город Ильеус. М., 1963. С. 165.

22

Из частного письма Ж. Амаду, написанного в 1976 году.

23

Цитируется по переводу Ю. Калугина. «Иностранная литература». 1972. № 2–4.

24

Raillard A. Conversando com Jorge Amado. RJ, 1990.

25

Шульц Л. Жоржи Амаду: Россия вернётся на путь социализма // Советская Россия. 2001. 31 августа.

26

Дымов И. Умер Жоржи Амаду // Книжное обозрение. 2001. № 33. С. 2.

27

Белякова Е. Амаду был коммунистом, а не фашистом // Книжное обозрение. 2001. № 37. С. 22.

28

Амаду Ж. Бухта Всех Святых.

29

Амаду Ж. Бухта Всех Святых.

30

Эпиграф в переводе А. Сиповича.

31

Фазендейро – так в Бразилии называют крупных помещиков.

32

Полковниками в Бразилии называют богатых помещиков.

33

Сан-Жоржи, Святой Георгий на португальском, является покровителем города Ильеуса, полное название которого Сан-Жоржи-дус-Ильеус.

34

Капитании – первые административные деления колониальной Бразилии.

35

Лига – мера длины в Бразилии, равная 6000 метров.

36

Пау-бразил – красный сандал, источник ценной древесины, по одной из версий, от него произошло название страны – Бразилия.

37

Согласно бразильской легенде, Святой Георгий после смерти вознёсся на луну, и в полнолуние там можно увидеть силуэт всадника, поражающего змея.

38

Кинкажу – животное из семейства енотовых.

39

Мингау – сладкая молочная каша.

40

Байянка – уроженка или жительница штата Баия.

41

Доктор – в Бразилии человек, получивший высшее образование.

42

Жагунсу – наёмник, бандит.

43

Руй Барбоза (1849–1923) – видный бразильский писатель, дипломат и юрист.

44

Грапиуна – житель прибрежной зоны юга Баии.

45

Оливенса – городок на юге штата Баия в 15 километрах от Ильеуса.

46

Тапиока – мука из корней маниоки.

47

По окончании университета выпускники вместе с дипломом получали кольцо, аналог нашего нагрудного значка.

48

Понтал – район Ильеуса, расположенный на правом берегу Кашуэйры.

49

Бразилия стала республикой в 1889 году.

50

Арроба – мера веса, равная 15 килограммам.

51

Национальные праздники: 7 сентября – годовщина провозглашения независимости Бразилии; 15 ноября – годовщина провозглашения Республики; 13 мая – годовщина отмены рабства в Бразилии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Габриэла, гвоздика и корица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Габриэла, гвоздика и корица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Габриэла, гвоздика и корица»

Обсуждение, отзывы о книге «Габриэла, гвоздика и корица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x