Джерри и Пенни смотрели уже на чек. Говорить они не могли.
– Просит он только об одном, – прибавил Галли. – Вы не должны его благодарить.
– Как же так!
– Ни в коем случае. Он робкий и нежный человек. Он смутится.
– А вас благодарить можно?
– Еще бы!
– О, Галли! – воскликнула Пенни, и голос ее сорвался.
– Ну, ну, ну, – сказал Галли. – Ну, ну, ну, ну, ну!
Через некоторое время немного помятый Галли обернулся к Биджу. Они уже были одни.
– Любовь, любовь! – проговорил он. – Что уподобится ей? Бидж, вы кого-нибудь любили?
– Да, сэр, еще лакеем. Ничего не вышло.
– А у них вышло. Как это хорошо!
– Очень хорошо, мистер Галахад.
– Ну а вам что досталось?
– Сэр?
– Вам тоже что-то причитается. В суд не подадите?
Бидж был шокирован.
– Как можно, мистер Галахад!
– Да, неловко – будущий племянник. Но возместить убытки надо. Вы столько вынесли. Немного такта, и я для вас добуду… сотню? Две сотни? Лучше пять, такая круглая сумма. Ну, я пошел.
Во второй комнате справа (а не слева) леди Констанс, несмотря на болезнь, чувствовала себя неплохо.
Жестокая простуда хороша тем, что можно свернуться в постели и думать; если бы не это, пришлось бы ходить по дому и натыкаться на Галли. В конце концов, размышляла леди Констанс, грея ноги о бутылку с горячей водой, насморк и чиханье – не такая уж большая цена; зато не видишь брата, который опровергает мысль о том, что человек – венец природы.
Поэтому, когда брат вошел, она испытала примерно то, что испытывает герой греческой трагедии, убегающий от эриний. Хуже всего был монокль. Нередко, бессонными ночами, она мечтала, чтобы он пропал.
– Иди вон! – сказала она.
– В свое время, – отвечал Галли. – Сперва я с тобой побеседую. – Он присел на постель и взял кисть винограда. – Лучше тебе?
– Хуже.
– Кларенса, по его словам, вылечил шок.
– Только этого мне не хватало.
– Да? – усомнился Галахад. – Это ты так думаешь. Бидж подает в суд на сэра Грегори, требует тысячу фунтов. Сейчас прочистишь нос.
Леди Констанс и впрямь чихнула, ощущая при этом, что Галахад страшнее всего, когда он резвится.
– Одна из твоих изысканных шуток?
– Что ты! Это очень серьезно. Сама жизнь.
Леди Констанс воззрилась на него:
– Какой суд? Почему?
– Незаконный арест. Диффамация. Моральные убытки.
– Арест? Что ты говоришь!
Галли пощелкал языком.
– Ну, ну, Конни! Ты прекрасно знаешь, что такое незаконный арест. Представим, что ты пошла в лондонский магазин и вдруг на тебя кидаются сыщики и тащат в участок, обвиняя в воровстве. По случайности ты ничего не украла, а потому – негодуешь. Хватит с тебя простых извинений? Не думаю. Ты побежишь к стряпчему, попросишь подать на мерзавцев в суд и потребуешь с них миллионы. Вот и у Биджа так. Парслоу с чего-то взял, что он украл эту Королеву, и, вместо того чтобы разумно подождать доказательств, велел констеблю Ивенсу посадить его в тюрьму. Естественно, Бидж предъявит иск.
– Какой позор! – воскликнула леди Констанс.
Галли кивнул.
– Я поговорю с Биджем!
– Нет, не поговоришь, – твердо ответил Галли. – Только попробуй встать перед ним в эту твою позу, он совсем взбесится.
– Что же нам делать?
Галли пожал плечами:
– Выхода нет. Полный тупик. Все было бы легче, если бы Парслоу согласился уладить дело без суда, но он и слушать не хочет. Бидж требует пятьсот фунтов.
– Пятьсот? Ты говорил – тысячи.
– Образное выражение.
– Бидж уступит за такую сумму?
– Это масса денег.
– Масса? За то, чтобы не опозориться перед всем Шропширом? Дай мне чековую книжку! Она в столе, вон там.
Галли посмотрел на нее:
– Ты хочешь сказать, что сама дашь эти деньги?
– Конечно!
– Поразительно! – вскричал Галли. – Вот что такое женщина! Я должен был знать, что ты окажешься на высоте. Вот мы бегаем, кричим: «Что делать? Что делать?» – мы, но не ты. Сила духа. Именно, сила духа… Себастьян Бидж. Ты не знала, что его так зовут? Трудно поверить, но это правда. Нет, какая сила!
Спускалась ночь. Пунцовых роз уснули лепестки (равно как и белых). Моди в своей спальне мазала кремом лицо и думала о Табби. Леди Констанс в своей вознеслась на вершины счастья. Лорд Эмсворт отдал ей все лекарства, включая вату, и она пробовала одно за другим, удивляясь мужской слабости, сдержанно гордясь женской силой. Даже Галахад не раздражал ее, все ж приятно, когда тобой так простодушно восхищаются.
Бидж был у себя, он потягивал портвейн, время от времени поднимая к потолку благодарный взгляд. Он тоже думал о Галахаде с удовольствием. Да, бывает, приходится красть свиней, но какая щедрость!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу