Себастьян сел рядом с ней.
– Бедный маленький Фокси… Что с ним стряслось?
Старуха спрятала платок и посмотрела в его сторону слепыми глазами.
– А вы разве не знаете?
Себастьян объяснил, что все утро провел в городе.
– Эта дура Дэйзи считает все несчастным случаем, – сказала Королева-мать. – Но она ошибается. Я знаю, что произошло. Они убили его.
Ее тонкий, но хриплый голос задрожал от необузданной ненависти.
– Убили?
Она выразительно закивала:
– Чтобы отомстить. Потому что мы подумали, будто та девчонка украла рисунок.
– Вы в самом деле так считаете? – прошептал Себастьян огорченно. Бруно арестован, а маленькая собачка убита, и все потому, что он сделал или же, наоборот, не сделал. – Вы действительно так думаете?
– Говорю же тебе, я точно знаю, – нетерпеливо прохрипела Королева-мать. – Они накормили его крысиным ядом – вот что случилось. Вероника нашла его после завтрака мертвым на террасе.
И совершенно неожиданно она разразилась громким, до ужаса непохожим на обычный человеческий плачем. Подобрав беспомощное тельце с колен, она подняла его и прижалась лицом к мягкой шерстке.
– Маленький Фокси, – произнесла она совершенно убитым тоном. – Мой маленький Фокси-мопси…
Но затем жалкая гримаса отчаяния вновь сменилась на ее лице выражением невыразимой ненависти.
– Это звери! – воскликнула она. – Самые настоящие чудовища!
Себастьян в ужасе смотрел на нее. Это была его вина. Только его, и больше ничья.
Гул мотора подъехавшей машины заставил его повернуться.
– Это «Изотта», – сказал он, обрадованный возможностью сменить тему.
Машина обогнула балюстраду у лестницы и остановилась прямо напротив нее. Открылась дверь, и наружу выскочила миссис Окэм.
– Бабушка! – возбужденно воскликнула она. – Я нашла его.
И она извлекла из-под плаща маленький круглый комочек оранжевой шерсти с черными блестящими глазками и черным вздернутым носиком.
– Его папаша был удостоен трех первых призов. Вот он! Протяните руки.
Миссис Гэмбл вытянула пару своих украшенных драгоценными перстнями когтистых лап, и крохотного щеночка вложили в них.
– Какой он малюсенький! – воскликнула она.
– Ему всего четыре месяца, – сказала миссис Окэм. – Ведь так сказала нам женщина? – Она обратилась к миссис Твейл, которая выбиралась из машины вслед за ней.
– Исполнилось четыре месяца в прошлый вторник, – подтвердила она.
– Но он, надеюсь, не черный? – спросила старуха.
– О нет. Подлинной лисьей масти.
– Значит, он тоже Фокси, – заявила Королева-мать. – Фокси IX. – Она поднесла зверька к лицу. – Какая нежная шерстка! – Фокси IX изловчился и лизнул ее в подбородок. Королева-мать издала при этом радостный визг. – Так он меня уже любит? Любит он свою старую бабулю?
Потом она посмотрела в сторону миссис Окэм.
– Пять Джорджей, – сказала она, – семь Эдвардов, восемь Генрихов. Но никогда не было никого под номером девять.
– Как насчет Людовика XIV? – предложила миссис Окэм.
– Мы можем говорить только об английских королях, – сурово возразила Королева-мать. – В Англии династии всегда заканчивались не больше, чем на цифре восемь. Маленький Фокси станет первым IX.
Она опустила руки. Фокси IX нашел щель в тюремной решетке ее пальцев и с любопытством обнюхал трупик Фокси VIII.
– Я купила своего первого «померанца» в 1876 году, – предалась воспоминаниям Королева-мать. – Или в 1874-м? Словом, это был тот год, когда Гладстон пообещал упразднить подоходный налог, но так и не сделал этого, старый проходимец! Прежде мы всегда держали мопсов. Но Нэду не нравилось, как они храпели во сне. Потому что он сам храпел – вот и вся причина. Но наш крошечный Фокси, – спросила она уже совершенно другим тоном, – он же не будет храпеть, правда?
И она снова поднесла щенка к лицу.
Бесшумно, как привидение, появился дворецкий и объявил, что обед подан.
– Он сказал что-то про обед? – спросила Королева-мать и, не дожидаясь ничьей помощи, почти вскочила на ноги. С легким стуком тельце Фокси VIII упало на землю. – О, бедняжка, я и забыла, что он лежал у меня на коленях. Подбери его, мальчик, сделай одолжение. Гортензия сколачивает для него гробик. Я специально дала ей лоскут от старого розового сатинового платья на внутреннюю обивку. Подай мне руку, Вероника.
Миссис Твейл шагнула вперед, и потом все потянулись в сторону дома.
Себастьян наклонился и не без отвращения подобрал мертвую собаку.
– Бедный маленький песик! – сказала миссис Окэм, и когда они двинулись вслед за остальными, ласково положила ладонь на плечо Себастьяну. – Надеюсь, вы хорошо провели утро в городе? – спросила она.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу