Ґабриеле Д'аннунціо - Насолода

Здесь есть возможность читать онлайн «Ґабриеле Д'аннунціо - Насолода» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: literature_19, Классическая проза, foreign_prose, foreign_language, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Насолода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Насолода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поет, письменник, льотчик-ас, який у п’ятдесят два роки літав на бомбардувальнику, Ґабріеле Д’Аннунціо (справжнє прізвище Рапаньєтта; 1863–1938) був одним з найяскравіших і найвідоміших італійських письменників кінця ХІХ – початку ХХ століття. Сучасники називали його Il Poeta, як Данте. Еротика, смерть і краса – головні теми його творчості.
Роман «Насолода» (1889), в основу якого покладено традиційний конфлікт між справжнім коханням і чуттєвою насолодою, приніс авторові славу романіста і по праву вважається взірцем знаменитого стилю Д’Аннунціо. Андреа Спереллі – молодий спадкоємець аристократичного роду, що мешкає в елегантному палаццо Дзуккарі в центрі Вічного міста. Життя Андреа у вишуканому світі дорогоцінного антикваріату приречене на вічну «спрагу насолоди» і на колекціонування розкішних предметів мистецтва та красивих жінок, що проходять через його альков і щезають, залишаючи йому лише нудьгу та прагнення неймовірних пригод…

Насолода — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Насолода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вона залишалася з похиленою головою, слухаючи його, важко дихаючи, впізнаючи, вірячи, що впізнає в розчуленому голосі молодика звуки пристрасті, п’янкі звуки, що їх, вона вважала, годі підробити. Й він говорив їй майже на вухо, в тиші кімнати, дихаючи їй у шию гарячим подихом, із паузами, що були ніжнішими за слова.

– Думати про одне, думати невпинно, кожної години, кожної хвилини… Не визнавати, що існує інше щастя, крім цього, надлюдського, яке випромінює одна твоя присутність біля мене; цілий день жити в чеканні – тривожному, бурхливому, шаленому – тієї миті, коли я знову тебе побачу; уявляти собі твої пестощі, коли ти підеш, і знову володіти тобою в темряві, створеній уявою; відчувати тебе, коли я сплю, відчувати тебе на своєму серці – живу, реальну, дотичну, змішану з моєю кров’ю, змішану з моїм життям; і вірити лише тобі, присягатися лише твоїм ім’ям, укладати в тебе і лише в тебе свою віру, свої сили, свою гордість, свій світ, усе, про що я мрію і на що сподіваюся.

Вона підвела обличчя, залите слізьми. Він замовк, затримуючи губами теплі краплі на її щоках. Вона проливала сльози й усміхалася, застромивши тремтячі пальці йому у волосся й збентежено схлипуючи.

– Душе моя! Душе моя!

Він її всадовив; став перед нею навколішки, не переставши цілувати їй повіки. Несподівано він здригнувся. Відчув на своїх губах швидке тріпотіння її довгих вій, наче тріпотіння пташиного крила. То була дивна ласка, яка приносила невтримну втіху, та сама, якою колись пестила його Елена, сміючись, багато разів підряд, примушуючи коханця нервово тремтіти від лоскоту; і Марія тепер наслідувала її, він під цією ласкою пригадував образ іншої.

Коли він здригнувся, Марія всміхнулася. А що в неї залишилася ще одна прозора сльоза на віях, то вона сказала:

– Випий і цю!

А коли він випив, то неусвідомлено засміялася.

Вона перестала плакати, майже весела, впевнена в собі, сповнена грації.

– Я зготую тобі чай, – сказала вона.

– Ні, залишайся тут, сиди й не підводься.

Він спалахував пристрастю, бачачи її на дивані, між подушками. Несподівано в його уяві наклався на неї образ Елени.

– Дай мені підвестися! – попросила Марія, визволяючи груди з його чіпких рук. – Я хочу, щоб ти випив мого чаю. Понюхай. Ці пахощі проникнуть тобі в душу.

Вона говорила про дорогоцінний чай, який одержала з Калькутти й подарувала Андреа вчора.

Вона підвелася й сіла у шкіряне крісло з химерами, де досі виднівся злинялий колір старовинного стихаря. На маленькому столику блищала тонка майоліка Кастельдуранте.

Роблячи свою справу, вона дарувала йому безліч лагідних слів; вона дарувала йому свою доброту й ніжність із цілковитим самозабуттям; наївно втішалася цією дорогою для неї таємничою інтимністю в цій спокійній кімнаті, посеред витонченої розкоші. За нею, як за Святою Дівою на картині Сандро Боттічеллі, стояли кришталеві кубки з букетами білого бузку; і її руки архангела рухалися між міфологічними оповідками Люціо Дольчі та гекзаметрами Овідія.

– Про що ти думаєш? – запитала вона в Андреа, який був поруч, сидів на килимі, спершись головою на підлокітник крісла.

– Слухаю тебе. Говори ще!

– Більше не буду.

– Говори! Розкажи мені про ті речі…

– Про які речі?

– Про які відомо лише тобі.

Він хотів заколисати її голосом тривогу, яку навіяла йому інша; намагався оживити з її голосу постать іншої.

– Ти відчуваєш? – вигукнула Марія, вкидаючи ароматичне листя в киплячу воду.

Гострі пахощі поширилися в повітрі разом із парою. Андреа вдихнув їх. Потім сказав, заплющивши очі, відкинувши назад голову:

– Поцілуй мене.

І коли його губи доторкнулися до її губів, він затремтів так сильно, що Марія була здивована.

Вона налила трунок у філіжанку й запропонувала йому з таємничою усмішкою.

– Пий. Це любовний трунок.

Він відхилив її пропозицію.

– Не хочу пити з цієї філіжанки.

– Чому?

– Хочу випити від тебе.

– Але як?

– Сьорбни ковток, але не ковтай його.

– Він ще дуже гарячий.

Вона засміялася – її насмішила ця примха коханця. Він трохи тремтів, був блідий, зі зміненим обличчям. Вони стали чекати, поки чай охолоне. Марія знову й знову притулялася губами до краю філіжанки, щоб спробувати, наскільки чай гарячий. Потім сміялася притишеним сміхом, який, здавалося, належав не їй.

– Тепер можна пити, – оголосила вона.

– Ну ж бо, зроби добрий ковток. Отак.

Вона тримала губи стиснутими, щоб утримати чай у роті. Але її великі очі, що їх недавні сльози примусили блищати яскравіше, сміялися.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Насолода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Насолода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Насолода»

Обсуждение, отзывы о книге «Насолода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x