И когда, яростный и мрачный, де Бражелон говорил с презрением о цене королевского слова и о нелепой вере, с какой некоторые безумцы относятся к королевским обещаниям; когда, перескочив два столетия с быстротой птицы, Рауль доходил до предсказания тех времен, когда короли станут ничтожнее всех людей, Атос говорил ему спокойно и убедительно:
– Да, вы правы, Рауль, и то, что вы говорите, случится: короли потеряют свою силу, как звезды теряют свой блеск, когда пройдет их время. Но когда придет этот час, нас уже не будет. Запомните то, что я говорю вам: в этом мире все – мужчины, женщины, короли, – все мы должны жить настоящим.
Вот о чем разговаривали, как всегда, Атос и Рауль, прогуливаясь по длинной липовой аллее, когда раздался звон колокольчика, возвещавший обед или прибытие гостя. Машинально и не придавая этому никакого значения, они повернули обратно и, дойдя до конца аллеи, встретились с Портосом и Арамисом.
Обрадованный Рауль крепко обнял Портоса. Арамис и Атос дружески поцеловались. После этих объятий Арамис сказал:
– Друг, мы к вам ненадолго.
– Вот как!
– Только чтобы успеть рассказать вам о моем счастье, – добавил Портос.
– А! – произнес Рауль.
Атос молча посмотрел на Арамиса, мрачный вид которого, казалось ему, не соответствовал добрым вестям Портоса.
– Что за радость с вами случилась? – спросил улыбаясь Рауль.
– Король жалует меня герцогским титулом, – таинственно сказал Портос, наклонившись к уху молодого человека. Но шепот Портоса был больше похож на рев, и Атос услышал и радостно воскликнул. Арамис вздрогнул.
Прелат взял под руку Атоса и, попросив разрешения у Портоса поговорить несколько минут наедине с графом, сказал:
– Дорогой Атос, я в великой печали.
– В печали? Ах, дорогой друг!
– Итак, в двух словах: я устроил заговор против короля, этот заговор не удался, и в настоящий момент меня конечно же ищут.
– Вас ищут?.. Заговор?.. О чем вы говорите, друг мой?
– Это печальная истина. Я погиб.
– Но Портос… этот герцогский титул… что все это означает?
– Вот это и мучит меня, это и есть самая моя глубокая рана. Я, веря в неминуемый успех моего заговора, вовлек в него Портоса. Он отдался ему целиком, как он умеет это делать, ничего не зная о сути, и так же погибнет, как и я.
– Боже мой!
И Атос повернулся к Портосу, который ему ласково улыбнулся.
– Надо вам все рассказать по порядку. Выслушайте меня, – сказал Арамис.
И он рассказал уже известную нам историю.
Во время рассказа Атос несколько раз ощущал, как лоб его покрывался испариной.
– Это был великий замысел, – сказал он, – но и великая ошибка.
– За которую я наказан, Атос.
– Поэтому я и не говорю вам все свои мысли.
– Скажите же, прошу вас.
– Это преступление.
– Да, конечно, я знаю. Оскорбление величества!
– Портос, бедный Портос!
– Что же вы хотите? Успех, как я сказал вам, был обеспечен.
– Господин Фуке – честный человек.
– Я глупец, что так неверно судил о нем, – сказал Арамис. – О, мудрость людей! О, эта гигантская мельница, перемалывающая весь мир и останавливающаяся вдруг, потому что горсть песка неведомо как попадает в ее колеса!
– Это может быть и алмаз, Арамис. Но зло уже свершилось. Что вы предполагаете делать?
– Я увезу Портоса. Король никогда не поверит, что этот добрейший человек действовал бессознательно; никогда он не поверит, что Портос думал, что он служит королю, поступая, как он поступал. Он своей головой рискует заплатить за мою ошибку. Этого я не хочу.
– Куда вы его увезете?
– Сначала на Бель-Иль. Это неприступное убежище. Ну а потом море и корабль… и мы переправимся в Англию, где у меня большие связи…
– Вы? В Англию?
– Да. Или в Испанию, где связей у меня еще больше…
– Но ведь, увозя Портоса, вы его разоряете, потому что король конфискует его владения.
– Я это уже обдумал. Как только я буду в Испании, я сумею помириться с Людовиком Четырнадцатым и вернуть его милость Портосу.
– Я вижу, Арамис, что вы пользуетесь большим влиянием, – скромно сказал Атос.
– Да, и готов послужить интересам моих друзей.
Эти слова сопровождались искренним рукопожатием.
– Благодарю вас, – сказал Атос.
– И раз мы об этом заговорили… Ведь вы тоже недовольны, у вас и у Рауля есть обиды на короля. Последуйте нашему примеру. Переберитесь на Бель-Иль. А там посмотрим… Клянусь честью, что через месяц вспыхнет война между Францией и Испанией по поводу этого сына Людовика Тринадцатого, который является также испанским инфантом и которого Франция держит в бесчеловечном заключении. А так как Людовик Четырнадцатый не захочет войны по такому поводу, я вам гарантирую мир, в результате которого Портос и я станем испанскими грандами, а вы получите герцогский титул во Франции, так как вы уже испанский гранд. Желаете вы этого?
Читать дальше