Віктор-Марі Гюго - Собор Паризької Богоматері

Здесь есть возможность читать онлайн «Віктор-Марі Гюго - Собор Паризької Богоматері» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, Жанр: literature_19, foreign_prose, Исторические любовные романы, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Собор Паризької Богоматері: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собор Паризької Богоматері»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неможливо уявити літературу ХІХ століття без Віктора Гюго (1802–1885) – французького поета, прозаїка, драматурга, публіциста. Для французів він – поет і громадський діяч, для всього світу – автор безсмертних книжок. Сам Гюго називав себе романтиком і залишився їм до кінця своїх днів. «Собор Паризької Богоматері» – перший історичний роман у французькій літературі. Для опису собору та Парижу XV століття письменник вивчив багатий історичний матеріал. Головні герої вигадані автором: циганка Есмеральда, архідиякон Клод Фролло, дзвонар собору горбун Квазимодо (який уже давно перейшов у розряд літературних типажів). Але є в романі «персонаж», який об’єднує всі діючі особи та збирає докупи основні сюжетні лінії. Ім’я його винесено у назву твору. Це – собор Паризької Богоматері.

Собор Паризької Богоматері — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собор Паризької Богоматері», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3

Середньовічний театральний твір повчального змісту, написаний в алегоричній формі.

4

Середньовічна сатирична п’єса.

5

Представник королівської влади в місті, він же головний суддя.

6

Слово «готичний» у тому значенні, як його звичайно вживають, тут зовсім не підходить, але воно загальноприйняте. Отже, ми його беремо так само, як і всі, щоб визначити архітектуру другої половини середньовіччя, в основі якої – стрілчасте склепіння, що змінило архітектуру попереднього періоду, першоосновою якої є напівкругле склепіння. (Прим. авт.)

7

Гра слів: – ерісе – старофранцузькою мовою – і «присмаки», і «винагорода», «хабар». Так само французьке раїаіз – і «піднебіння», «палац».

8

Рогатий і кошлатий (латин.)

9

Тібо – гравець у кості (латин.)

10

Тібо з гральними костями (латин.).

11

Thibautodе (фр.). – тогочасна назва однієї з вулиць Парижа; при іншому написанні: Thibaut aux des означає те саме, що й наведене вище латинське: «Тібо з гральними костями».

12

А ось вам і горішки до свята (латин.).

13

Підбиті сірим хутром (середньовічна латинь).

14

Одну гульню (латин.).

15

За вершником сидить похмура журба. – Горацій (латин.).

16

Різні види старовинної артилерійської зброї.

17

Тріумфуй, Юпітере! Аплодуйте, громадяни! (Латин.)

18

Гра слів: французьке dauphin означає і дельфін, і дофін – престолонаслідник.

19

«Вип’ємо по-папськи» (латин.).

20

Ряса, просякнута вином! (Латин.)

21

Голова виконавчої влади в колишній Фландрії.

22

Каламбур, побудований на омонімії слів gant – рукавичка та Gand – Гент. Цей каламбур, очевидно, слід розуміти так: ерцгерцог не раз переконувався, що Гент (тобто його городяни) перебував під більшим впливом панчішника, ніж його, ерцгерцога. Тут панчішник виступає як представник нового буржуазного суспільства, що в середніх віках виходило на арену, змітаючи феодальний устрій, представником якого був ерцгерцог. (Прим. перекл.)

23

Перла перед свиньми (латин.). Відповідає прислів’ю: «Не розкидайте перла перед свиньми».

24

Свині перед Маргаритою (латин.). Гра слів: «Магgarіta» – перлина і жіноче ім’я.

25

Сама її хода виявила богиню. – Вергілій (латин.).

26

Поцілунки за удари (icn.).

27

Багатства великого скриню

В колоні неждано знайшли,

А в ній на знаменах шовкових

Страховищ малюнки були… (Ісп.)

28

Араби на конях сиділи

Без руху, немов неживі,

У них на плечах самопали,

В руках їх – мечі бойові… (Ісп.)

29

Argot (фр.) – умовна мова якої-небудь суспільної групи, професії, товариства та ін., що відрізняється від загальної мови наявністю слів, не зрозумілих стороннім. Тут Гюго називав «королівством Арго» декласований прошарок тогочасного Парижа.

30

Герметика – поширена в середньовіччі псевдонаука про таємницю виготовлення золота та ін.

31

Д о м – від латинського «d о m і n u s» – один з титулів католицького духовенства.

32

Людина, що подарувала своє майно монастирю й сама перейшла на його утримання.

33

«Геть увесь шлях, покручений і заплутаний» (латин.).

34

Слава, слава тобі, зоре морська! (Латин.)

35

Подайте, синьйоре! Подайте! (Іт.)

36

Сеньйоре рицар, подайте на шматок хліба! (Ісп.)

37

Подайте милостиню! (Латин.)

38

Минулого тижня я продав свою останню сорочку (середньовічна латинь).

39

Милостиню! (Латин.)

40

Подайте! (Іт.)

41

Шматок хліба! (Ісп.)

42

Куди біжиш, чоловіче? (Ісп.)

43

Зніми капелюха, чоловіче! (Ісп.)

44

А філософія і філософи охоплюють усе (латин.).

45

Коли цесарки змінюють пір’я, і земля… (ісп.).

46

Esmeralda – смарагд (ісп.).

47

Час ненажерливий, людина ще ненажерливіша (лат.)

48

Який своєю величчю нагонить жах на глядачів (лат.)

49

Історія галліканської церкви, книга II, період III, аркуш 130, с. 1. (Прим. авт.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собор Паризької Богоматері»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собор Паризької Богоматері» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собор Паризької Богоматері»

Обсуждение, отзывы о книге «Собор Паризької Богоматері» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x