laventadorn - Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)

Здесь есть возможность читать онлайн «laventadorn - Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Angst3, AU, drama, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: После смерти Северус просыпается, ожидая от загробной жизни чего угодно – но только не того, что ему снова будет шестнадцать. Да что же это за фокусы такие?! Но погодите – Лили тоже вернулась... из 1981 года? Возможно, это второй шанс – вот только на что?

Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Извини — просто я... Слушай, Эванс, повернись ко мне? Пожалуйста?

Несколько вдохов, сделать бесстрастное лицо — и только тогда Лили обернулась. И тут же едва не заплакала снова: его волосы — этот вихор справа, что постоянно не слушался и лез в глаза... На слипшиеся ресницы набежали слезинки; как же хорошо, что она сегодня не стала краситься...

— Извини, — не своим голосом выдавила Лили, — мне надо идти. У меня... назначена встреча.

Да какого черта — что она, директор какой-нибудь?..

— С кем? — немедленно переспросил Джеймс. — Можно, я тебя провожу? Короткой дорогой — я их массу знаю, а заодно бы мы поговорили...

— Н-нет. — Ой, нет, нет, только не это! Идти искать Северуса с Джеймсом на хвосте... это казалось ужасной идеей — по целой тысяче причин. — Спасибо, но я... Мне надо одной, понимаешь? На завтрак я, скорее всего, не попаду, так что...

— Хочешь, покажу, как пробраться на кухню? — в нем вспыхнула надежда, он уже явно строил какие-то планы...

— Я и так знаю, — хрипло сказала она. — Большой натюрморт с фруктами — нужно пощекотать грушу.

На несколько мгновений Джеймс оторопел, но потом в его глазах зажегся странный огонек. Похоже, он был и впрямь впечатлен — и почему-то это только пугало...

— Да, именно так. Не знал, что ты тоже туда пробираешься. Мне казалось, мы бы тебя заметили...

На допрос это не походило, но Лили все равно сказала:

— Нет, я там ни разу не была — просто случайно услышала ваш разговор, — и, сделав вид, что взглянула на часы, добавила: — Слушай, извини, но мне и в самом деле пора...

— Да, конечно, — и с этими словами Джеймс забрал у нее сумку — она даже не успела возразить, только вздрогнула всем телом. — Нечего тебе всякую ерунду таскать. Итак, куда мы направляемся? К Макгонагалл? К Помфри? Ты уже выглядишь гораздо лучше, Эванс, но я не уверен, что тебе и правда лучше. Ты бы лучше...

— Перестань повторять "лучше", — обреченно попросила Лили. — Джеймс, мне и впрямь надо туда одной, так что будь так добр, верни мою сумку, пожалуйста...

Она потянулась вперед — рука задрожала. Джеймс и не подумал ей что-то отдавать.

— А почему одной? — с искренним любопытством поинтересовался он — а затем прищурился: — Погоди-ка — одной... Это все Снейп, да? Его рук дело?

— Что именно? — подбородок вздернулся вверх словно сам по себе.

— Например, то проклятие, от которого ты пострадала, — без запинки отозвался он.

Лили так и застыла — будто от заклинания, превращающего в камень; сузив глаза, уставилась на Джеймса — тот моргнул, но и не подумал отступать.

— Джеймс, давай-ка кое-что проясним, — решительно заявила она. — Да, проклятие на мне было, но его наложил вовсе не Северус. И сейчас я уже здорова, и если ты... вздумаешь ему мстить за то, что он меня якобы проклял, то даже не успеешь договорить "шалость удалась", как загремишь на отработку до конца семестра. Я доступно изъясняюсь?

Но он только сильнее сощурился и спросил воинственно:

— Тогда кто тебя проклял?

— Я бы поставила на Люциуса Малфоя, — дернув за лямку, она забрала у Джеймса свою сумку и надела ее через плечо, не зная, стоило ли вообще ему что-то рассказывать... сомнения кольнули снова — у него округлились глаза, от лица отхлынула кровь... — Извини, но я правда очень спешу, так что...

— С чего это ты с ним вообще встретилась? — требовательно спросил он. — Наверняка это все Снейповы происки!

— Ради всего святого! — она едва не треснула его сумкой по башке, но удержалась и лишь топнула ногой — как самый распоследний подросток. — На Северусе свет клином не сошелся! Существуют и другие люди, знаешь ли! Которые тоже способны на дурные поступки!

— А, значит, ты признаешь, что он дурно поступает! — перебил ее Джеймс; он вел себя, словно Налево или Направо, когда им попадалась мышь. Или как Филч, сцапавший нашалившего студента.

— Да ты и сам ничуть не лучше, — холодно сообщила она. — Может, ты и не в курсе, но мальчишки в шестнадцать — те еще хулиганы.

— Но я же не занимаюсь темной магией! — с жаром возразил он. — И никогда тебя не называл... тем словом. Как ты можешь его защищать, когда он...

— Мы с Северусом смогли договориться, — сквозь зубы процедила Лили. — Ну все, мне уже...

— Как это — договориться? О чем? — настойчиво переспросил Джеймс.

— А вот это тебя не касается! Ни тебя, ни Сириуса Блэка, ни, представь себе, всех остальных! Только Северуса и меня! И не лезь не в свое дело, Джеймс, по-хорошему тебя предупреждаю!

И с этими словами она проскользнула мимо него и помчалась вниз по ступенькам. И снова вспыхнуло воспоминание — вчерашний день, и тот прыжок с лестницы, прямо в объятия Северуса... но на сей раз Джеймс за ней гнаться не стал. Спасибо, Господи, за мелкие чудеса... И ей снова захотелось плакать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернись и полюби меня (Come Once Again and Love Me)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x