Sam Van Duke - В мире слепых и одноглазый-король

Здесь есть возможность читать онлайн «Sam Van Duke - В мире слепых и одноглазый-король» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ангст, Фантастика 1, Психология, Философия3, POV, AU, Попаданцы, Исторические эпохи, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мире слепых и одноглазый-король: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мире слепых и одноглазый-король»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире слепых и одноглазый-король Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

В мире слепых и одноглазый-король — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мире слепых и одноглазый-король», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сэм, неужели ты не понял, что тебе следует держаться от Асоки подальше? - Энакин отчеканил каждое слово. - И тут я нахожу тебя здесь. Как это понимать?

— Успокойся, Энакин. Я просто хотел проведать подругу, - в тот момент надо было видеть глаза генерала. А ведь правда. За свою ученицу он не просто порвет, он запрет в одной комнате с ранкором и выбросит ключ.

— Ты не забыл, из-за кого она оказалась тут? - после этих слов мне стало не на шутку страшно. С моим прекрасным ощущением Силы, я чувствовал намерение Скайуокера убить меня.

— Учитель, - внезапно и немного неуверенно вмешалась Асока. Мы оба перевели взгляд на тогруту, которая смотрела на нас сквозь открытую дверь палаты.

— Асока, почему ты на ногах? - от удивления Энакин даже ослабил хватку.

— Потому что многие существа так ходят, - язвительно ответила девушка – Может, наконец отпустите Сэма?

Удивительно отрезвляющий эффект возымели слова девушки. Теперь никакой угрозы от генерала не исходило и он убрал руку, давая мне немного пространства.

Асока обиженно развернулась и вернулась в палату. Энакин тут же проследовал за ней, бросив на меня напоследок презрительный взгляд.

***

Они ругались недолго. Я старался не обращать на их реплики никакого внимания. Ничего нового, в общем-то, не узнаю. Наконец Скайуокер покинул палату, бубня что-то про несносного падавана. Медленно зайдя внутри, я увидел Асоку, которая задумчиво глядела в окно на ночную жизнь Корусанта. Услышав шаги, она обернулась и слегка улыбнулась.

— Ты уж прости Энакина. Он хороший, просто…

— Все нормально, - я перебил подругу, видя как нелегко ей отдуваться за своего мастера. - Он всего лишь заботиться о тебе, так же как и я, - я осекся.

— Не так же как ты, - она опустила глаза в пол, в то время, как я вопросительно смотрел на нее. - Он заботится обо мне, как учитель об ученице. У него выбора нет. Это не значит, что я ему не дорога, просто в первую очередь я его ответственность, а потом уже все остальное. А ты, - она сделала короткую паузу. - Ты заботишься обо мне, как о друге. Даже не так. Больше, чем о друге. Я вижу это, но что более важно - чувствую это. Ты первый кому я без сомнений готова доверить свою жизнь, - тогрута очень нежно и немного смущенно посмотрела на меня.

Мне не нравится к чему она ведет. Я и так сомневался в правильности своего выбора. Нужно покончить со всем грубо и быстро. К сожалению, другого пути нет. Я не могу больше подвергать ее даже иллюзорной опасности. Если есть самый крохотный шанс того, что она может погибнуть из-за моих действий, то нужно все прекратить. То, на что я собираюсь пойти, слишком опасно. Так будет лучше.

— Замолчи, - тихо прошу я, замечая как из смущенного ее лицо становится удивленным. - Ты врешь сама себе, Асока. Больше чем о друге? Доверить жизнь? Мне? Неужели ты настолько глупа?

— Что ты несешь? - от ее голоса ком встает в горле. - Я тебя не узнаю.

— Со мной все прекрасно, а вот с тобой что-то не так! Почему ты говоришь мне все это сейчас? Чего ты хочешь?

— Я ничего не хочу, - Асока находится в растерянности. Я не могу винить ее. Она смотрит мне прямо в глаза. - Я просто люблю тебя.

Ее признание убивает меня изнутри, и я уже готов оставить свою затею, но вынужден идти до конца. Асоку слегка трясет. Ее голубые глаза, которые всегда так привлекали и манили, наполняются слезами. Вот сейчас настал тот самый момент, когда мне нужно сказать, что я ее не люблю и у нас нет будущего, тем самым поставив точку на отношениях длиной в жизнь, но…но я не могу. Я делаю другой выбор. Я не могу лгать ей, как не могу лгать и себе.

— Нет, ты не можешь любить меня.

— Но почему?

— Потому что я тебя чуть не убил! - эти слова как ядро вырываются из моих уст. - Я был эгоистичен и из-за этого ты чуть не погибла на руках у своего учителя. Я не могу впредь так рисковать, только не тобой.

Это стало кульминацией всего: разговора, нашего общения и моих чувств. Вот я стою перед ней и вижу, как к ней приходит осознание. Асока проводит параллели. Она далеко не глупая и видит, что все обидные слова были сказаны мной не со зла, что я преследовал какую-то цель, но какую? Хотя, разве это имеет значение?

— Ты не прав, - твердо говорит девушка. - Ты бы никогда так не поступил. Я знаю, что что бы ты не делал, ты всегда будешь думать о том как меня защитить. То, что произошло - это не более, чем досадная случайность, ошибка. Мы все их делаем.

Ее напор окончательно добивает меня. Битва проиграна. Чувства одержали громкую победу. Я медленно отхожу от Асоки, упираясь спиной в стенку, одновременно закрывая лицо руками. Я готов провалится под землю от своего безрассудства. Какие-то десять секунд назад я чуть было не лишился той, что люблю всем сердцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мире слепых и одноглазый-король»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мире слепых и одноглазый-король» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мире слепых и одноглазый-король»

Обсуждение, отзывы о книге «В мире слепых и одноглазый-король» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x