JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Профессор Макгонагалл нашлась, как ни странно, в кабинете Трансфигурации. Что она в такое время там делала — загадка, но нам и не нужно было ее разгадывать. Нам следовало просто удалить из ее памяти информацию о четырех сиротках, поступивших на второй курс из другой школы, а затем спешить взламывать дверь в кабинет директора.

— Филиция, ты — медик, так что только ты можешь так аккуратно и деликатно провернуть это дело, — отдал я команду. — Палочкой ты пользоваться уже умеешь, так что ее и используй.

— Есть, капитан, — кивнула та и скользнула за дверь.

Спустя минут пять девушка вернулась и кивнула, сообщая тем самым, что дело было сделано. Теперь путь лежал к Дамблдору в кабинет. Но прямо в этот момент проблемы решили, что слишком долго нас не баловали своим присутствием.

— Кто вы и что здесь делаете? — раздался за нашими спинами холодный голос. — Поттер? Что вы... а это кто?

Нас обнаружили, а значит план на грани срыва. Необходимо было проделать все скрытно, чтобы о нас просто забыли. Ну, вернее о моей команде, не обо мне. Но вот прямо сейчас профессор Северус Снейп был большой угрозой моему замыслу. И от него нужно срочно избавиться.

— Извините, профессор, но вас здесь не должно было быть, — тихо проговорил я.

— Что? В каком смысле не должно было... — глаза зельевара расширились, и тут он все понял.

Его рука метнулась к палочке, вот только к этому моменту я уже был вооружен. Красная вспышка озарила коридор, и преподаватель зелий без чувств осел на землю. Я выразительно посмотрел на Фелицию, и та, поняв команду без слов, медленно подошла к телу Северуса. Несколько плавных движений палочкой и сосредоточенный взгляд — память Снейпа была очищена от сегодняшней неожиданной встречи.

— Идем, — жестом поманил я команду за собой, — директор ждет.

Взломать защиту на двери оказалось не так просто. Махон упорно пытался обойти все наставленные сигналки и добраться до "сердца" замка, что получилось сделать лишь спустя восемь ужасно долгих минут ожидания. А уж за это время говорящая каменная статуя горгульи, охраняющая вход, успела потрепать нам нервы. Все началось с банального "А вы кто такие?", а закончилось распеванием рождественской песни на немецком языке. Право, ну кто ее такому научил вообще? Так ведь она еще и старалась, "душу" вкладывала. Настолько обрадовалась нашей компании, что голоса не жалела. Пришлось Сферическую Глушилку устанавливать, дабы на зов не сбежались все профессора, что могли сегодня находиться в школе.

Но вот код был подобран, статуя горгульи зашевелилась и шагнула в сторону, открывая нам дорогу. Винтовая лестница услужливо доставила нас к очередной двери, но благо конкретно эта уже заперта не была. Махон на всякий случай просканировал пространство за ней и убедился, что из живых в помещении находился лишь феникс. Я толкнул тяжелую дубовую дверь и прошел внутрь.

Таинственный кабинет директора представлял собой просторную круглую комнату с множеством окон, по стенам которой были развешены многочисленные портреты в позолоченных рамах с изображенными на них мужчинами и женщинами. Кем были все эти люди, я не знал, да и узнавать времени не было. Один такой отдельно взятый портрет висел прямо позади громадного письменного стола на когтистых лапах, расположенного прямо в центре помещения.

Куда ни глянь — всюду разнообразные столики с кручеными ножками, на которых умещались хрупкие серебряные приборы. Одни постоянно трещали и звякали, другие пыхтели и выпускали струйки дыма. Кое-где можно было углядеть магические фолианты и древние рукописи, составляющие, по всей видимости, личную библиотеку директора Дамблдора. А в темном углу обнаружился тот самый феникс, имени которого я не знал, впрочем, как и не догадывался вообще о его существовании. И, наконец, на одном высоком шкафу мирно посапывала Распределяющая Шляпа.

— Эти фраера с портретов могут нас сдать, — шепнула Алеста. — Давай-ка Заморозку Событий врубим, а не то шухера тут наведем! Им же башмаком по лбу не навалять — нарисованные все-таки...

Сказано — сделано. Я попросил всех взять меня за руку, а затем активировал функцию остановки времени. Пространство вокруг нас приобрело слегка голубоватый оттенок, и все замерло. Даже тонкие струйки дыма, выпускаемые здешними приборчиками, послушно остановились. По спине прошелся неприятный холодок, сообщающий о том, что слишком много людей одновременно покинули привычное течение времени. Температура в помещении слегка упала, и еле заметный пар пошел изо рта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x