Олег Фролов - Хроники Тиа-ра - битва за Огненный остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Фролов - Хроники Тиа-ра - битва за Огненный остров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Прочее, Боевая фантастика, Детективная фантастика, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Тиа-ра, и я – наездник с Огненного острова. Кто-то назовет мою историю рассказом или даже фантазией о механических птицах, парящих островах, небесных камнях, мистиках и технократах, насильственном народовластии и немой войне. Пусть так, но я бы сказал иначе. Моя история – об умении распоряжаться свободой и той цене, которую иногда приходится платить за эту самую свободу. А еще – о гордости, жестокости, преданности и женщине, которая заслуживает этой преданности. Да, и о механических птицах. Все-таки о механических птицах.

Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мерный стук механической тележки в соседнем проходе на время заглушил слова Тик-ра. Но когда шум машины растворился в лабиринтах соседнего умм-кана, я снова услышал этот голос, удивительно похожий на математически выверенный стук рычагов той же самоходной тележки. Если бы Тик-ра не делал паузы между словами, схожесть была бы и вовсе поразительной.

– …Но есть и те, кто сознательно идет наперекор Вмешательству. Препятствуют восстановлению баланса Рукотворного, Запретного и Непознанного. Это есть наездники, которые уводят события с Должного Пути. Это есть законники, которые…

От внезапного порыва ветра зашумела листва кустарника, и на некоторое время я опять перестал слышать Тик-ра. Его слова терялись в умиротворяющем шепоте листьев, превращались в одно целое с ним. Но очень скоро я услышал их снова:

– …Чем сильнее сопротивление, тем сильнее усилие. Чем большая сила препятствует балансу, тем большая мощь понадобится, чтоб вернуть всех и все на Должный Путь. Но Запретная сила – сила Вмешательства – безгранична. А это значит, что страх, боль и ужас в назидание будут тем сильнее, чем сильнее будут сопротивляться те немногие, о которых я говорил. Их борьба – это боль всех нас.

Очевидно, эти слова Тик-ра имели прямое отношение ко мне. Не нужно быть слишком проницательным для того, чтобы понять: во мне, в Мику-ра и даже в Тот-ра храмовники видели главное препятствие. И то, какое внимание их «голос» уделял этому самому препятствию, было даже лестно.

– …Кто дал им право решать? Как может заставлять страдать всех нас наездник, который даже не имеет права голоса? – спрашивал оратор у толпы, а она отвечала ему негромким ропотом.

Это было слишком! От общих фраз Тик-ра все больше переходил к конкретным призывам. Я вдруг подумал, что могу легко прервать этот монолог, если этого почему-то не делают присутствующие на Площади. Почему нет?

Легко перескакиваю барьер и приземляюсь прямо посреди прохода, изрядно напугав двух женщин. Одна из них даже вскрикнула от удивления, едва не рассыпав на дороге содержимое своего свертка.

Честно говоря, я ожидал увидеть немногих. Неверное, не больше пары десятков слушателей – самых искренних мистиков нашего острова. Но то, что открылось взгляду на самом деле, остудило мой пыл. Словам Тик-ра внимали не менее сотни людей. Многие из них – в хартунгах землекопов и уммеров. Пестрыми вкраплениями в толпе угадывались женщины. Отдельной группой стояли земледельцы – молчаливые, податливые, как свежее тесто.

Всех их, слушателей человека-из-Храма, было… много. Слишком много. И слишком внимательно они внимали каждому его слову.

Шагая к Площади, я думал о том, что могу легко поставить в тупик оратора обвинениями в лишении жизни Моту-ра и других преступлениях, которые совершили храмовники. Ведь все это значило больше, чем любая мистическая риторика…

Но я даже не смог подойти поближе. Меня встречали неподвижные широкие спины и гневные взгляды.

– Уходи! – громко сказал какой-то уммер, который узнал во мне того самого наездника, о котором говорил оратор. – Ты и так уже много натворил!

Его слова привлекли внимание несколько людей поблизости. Я хотел молча пройти мимо, но еще один коренастый рабочий многозначительно встал на моем пути.

– Уходи! – снова сказал кто-то.

Я хотел ответить ему. И ему. Всем этим спинам и лицам. Всем им – тем, для кого хлеб, вода и спокойное небо были ценнее свободы воли. Но нужных слов не нашлось. Я вдруг понял: тем, кто никогда не знал свободы воли, мне нечего предложить. Ничего ценнее воды, хлеба и спокойного неба. И мне не оставалось ничего другого, как с позором отступить.

– …И мы не можем себе позволить быть безучастными свидетелями. Это делает нас виновными. Мы должны приближать возвращение на Должный Путь и конец Вмешательства так, как можем и как умеем. Пусть даже для этого придется сталкивать с Должного Пути тех, кто ему противится, – затихал за спиной голос Храма.

Огненный остров меняется… А я не успеваю за этими изменениями, я все еще вижу его прежним – таким, как при Моту-ра. Но Моту-ра уже нет, а я – есть. Мы – есть. Его жалели, его оплакивали, но этой боли недостаточно. Она – несоизмеримо короче и слабее, чем желание выжить и быть в безопасности. Трагедия Моту-ра не может быть идеей, которая объединит людей острова.

«А нужна ли им эта идея?» – снова предательски промелькнуло в сознании.

– Как ты? – спрашиваю я вечером Мику-ра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Хроники Тиа-ра: битва за Огненный остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x