Йорген Лессеэ - Древние ассирийцы. Покорители народов

Здесь есть возможность читать онлайн «Йорген Лессеэ - Древние ассирийцы. Покорители народов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: М.: ЗАО Центрполиграф, 2012. — 255 с., Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Древние ассирийцы. Покорители народов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Древние ассирийцы. Покорители народов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В своей книге известный датский ассириолог, профессор копенгагенского университета, исследует многообразный и переменчивый мир Месопотамии. На основе свидетельств материальной культуры Шумера Вавилона и расшифрованных клинописных текстов Ассирии автор прослеживает развитие культуры и распространение ремесел, способы ведения хозяйства и государственного управления древнего Междуречья отмечает важность географического положения для развития городов страны «меж рек». С помощью щедро цитируемых на страницах этой книги писем, которыми обменивались между собой правители, автор воссоздает важные события, проливающие свет на историю развития древнего Междуречья.

Древние ассирийцы. Покорители народов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Древние ассирийцы. Покорители народов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О корабелах

«Что касается возвращения в Тутул плотников и з Тутула, которые (в настоящее время) находятся в Шубат-Шамаше, того, о чем ты писал мне, я только что написал Ишкур-лу-ти (об этом). Он позволит этим плотникам вернуться в Тулул. Позволь им начать работу и строить корабли.

Что касается кораблей, […] пусть будет построено 60 кораблей. Как известно, я хотел отправить к тебе Силли-Эа, корабела. Напиши в Мари [13] Вероятно, когда Ясмах-Адад получил это письмо, он временно находился за пределами Мари. , чтобы к тебе привезли Силли-Эа и чтобы 60 кораблей были построены в Тутуле. Нельзя допускать халатности в отношении этих кораблей».

В Шубат-Энлиль вызывают певца

«Кульби-атал, сын Хасри-Амума, певец Нергала из города Хубшалум, ты удерживаешь его в Мари (и заставляешь его пребывать) в зависимом состоянии.

Теперь освободи этого человека, чтобы он мог петь здесь в честь бога Нергала».

Перевод чиновников

«Письмо, которое ты послал мне, я слышал. Ты писал мне о Шамаш-элласу и Яшуб-Эле, которые […], (и) в соответствии с твоим посланием я отправил Шамаш-элласу в Тутул. Что касается Яшуб-Эля, ты должен послать его ко мне. Я сам хочу назначить его на вакантную должность здесь. Что касается замены Шамаш-элласу, ты должен назначить надежного человека, самого известного, по твоему мнению, в стране, (человека) уважаемого, того, к кому ты относился с благосклонностью в Терке, вместо Шамаш-элласу».

Переброска войск

«Письмо, которое ты прислал мне, я слышал. Ты написал мне, что не отправил домой войсковые гарнизоны, находящиеся в Тутуле и Яблийе. [Эти войска] на протяжении трех лет […] для гарнизонов в Тутуле, и ты должен установить […] для Яблийи [и?..] в области Нижняя Суха. Не говори: «Войска, которые прибыли домой из Катны, могут остаться здесь, чтобы (обеспечивать безопасность) гарнизона. Они могут заменять друг друга. Одно подразделение может оставаться здесь на протяжении одного месяца, а затем уйти, а другое подразделение может заменить их. Таким образом они смогут заменять друг друга без какого-либо беспокойства». Наоборот, получится так, что гарнизоны этих городов будут укомплектованы войсками из твоей собственной области, и тебе нужно отпустить их и послать ко мне войска страны [14] Также возможен перевод «национальная армия». Обозначает ли это союзное войско? . Ты не должен удерживать их. Что касается смотра, о котором ты писал […]».

Розыск политических заключенных

«Певец Син-икишам, цирюльник Гурруру из Эш-нунны и Силлайя — эти три человека находились в городе Талхавум и встречались со мной. Теперь они сбежали […] вместе со своими людьми. Как только ты услышишь это мое письмо, ты должен сделать так, чтобы эти люди были связаны и помещены под стражу. Затем их необходимо привезти ко мне в Шубат-Энлиль.

Уштан-шарри, сын Уллум-тишни, человек из племени турруку, который был перевезен в Вавилон, сейчас вместе с Машумом находится в городе Сагаратуме. Дворец конфисковал дом Машума. Теперь изучи поведение этого человека, и там, где он находится, он должен быть схвачен, и тяжеловооруженные всадники должны доставить его ко мне в Шубат-Энлиль. Вавилонянин попросил его у меня (чтобы он был передан)».

(В этих двух письмах, вероятно, отразилось участие Шамши-Адада в политических играх. Эшнунна [сейчас Телль-Асмар] была столицей царства, располагавшегося в долине реки Диялы, к северо-востоку от Багдада. Шамши-Адад соперничал с аморейскими правителями Эшнунны за владение областями к востоку от Тигра, вокруг современного Киркука, и территорией к югу от этого города. Эшнунна была независимой, ею вплоть до 32-го года царствования Хаммурапи (примерно 1696 г. до н. э.), когда в результате агрессивной завоевательной политики Хаммурапи вавилонская армия захватила Эшнунну, Субарту и Гутиум, правили собственные цари.

Во втором из процитированных выше писем под словом «вавилонянин» [по-аккадски авилум бабилиюм, «человек Вавилона»] подразумевается Хаммурапи. Таким образом, это сообщение, вероятно, было составлено в период между восшествием Хаммурапи на престол в 1728 г. до н. э. и 1716 г. до н. э., когда скончался Шамши-Адад. Вполне вероятно, что письмо следует отнести ко времени незадолго до 1716 г. до н. э., когда после нескольких лет царствования Хаммурапи сумел доказать силу Вавилона и, следовательно, вести с Шамши-Ададом переговоры не только на равных, но и используя в качестве поддержки все могущество Вавилона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Древние ассирийцы. Покорители народов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Древние ассирийцы. Покорители народов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Древние ассирийцы. Покорители народов»

Обсуждение, отзывы о книге «Древние ассирийцы. Покорители народов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x