Годрик ударил мечом, и очередной враг погиб. Ятаган царапнул по груди, но противник вылетел из седла, вырванный стальной рукой, и высыпал свои внутренности к ногам Годрика. Остальные нападавшие кружили рядом завывая, пытаясь понять, каким образом можно сокрушить гигантского франка, так как задавить его массой не получилось. И тут, среди этого ада звенящей стали прозвучал пронзительный женский крик. Неожиданно налетевший порыв ветра принес барабанную дробь копыт, а потом враги отступили, словно волна, отхлынувшая от берега. Сквозь красный туман притупленные глаза рыцаря разглядели, как волки пустыни оказались сметены потоком всадников, которые, стремительно налетев, рубили и топтали врагов.
А потом эти вновь прибывшие воины начали спешиваться, чтобы добить врагов. Они были одеты в блестящие серебряные доспехи и длинные шерстяные кафтаны. Рыцарь наблюдал за ними сквозь кровавый туман, застилающий взор. Один из странных воинов с тонкими свисающими усами, обратился к рыцарю на турецком языке, который рыцарь едва понимал, а то, что незнакомец говорил неразборчиво, делало его речь и вовсе непонятной. В итоге Годрик только головой покачал:
— Я могу тут стоять и дальше, — объявил рыцарь медленно, растягивая слова. — Де Монтсеррат ожидает моего доклада… И я должен… Поехать на восток… Найти королевство… Пресвитера Иоанна [3] Пресвитер Иоанн, в русской литературе также царь-поп Иван, — легендарный правитель могущественного христианского государства в Центральной Азии. Сам Иоанн и его королевство являются, скорее всего, вымышленными, хотя многие исследователи находят его возможные прототипы.
… Я и мои люди… Ехали… И тут этот женский крик…
Неожиданно он замолчал. Он увидел своих людей мертвыми, изрубленными, погибштими точно так же, как жили, — лицом к врагу. Вдруг силы разом покинули Годрика де Виллехарда, и он рухнул, как подрубленное дерево. Красный туман обратился в багровые сумерки, но прежде, чем рухнуть в бездну беспамятства, рыцарь увидел уставившиеся на него большие, темные глаза, чей взгляд был необычайно мягок и светел. Это взгляд наполнил душу рыцаря непреодолимой тоской. Мир померк, и только эти глаза до последнего оставались реальностью. Вот это видение он и прихватил с собой в ужасный мир грез…
Возвращение Годрика к реальной жизни оказалось таким же резким, как и начало пути в мир грез. Когда рыцарь открыл глаза, перед ним открылась сцена экзотического великолепия. Годрик возлежал на шелковой кушетке у широкого окна, чей подоконник и рамы были из чистого золота. Шелковые подушки валялись на мраморном полу, и стены покрывала мозаика, инкрустированная драгоценными камнями и самородками серебра. Повсюду висели тяжелые шелковые, атласные и золотые гобелены. Потолок был высоким и отделанным ляпис-глазурью. С него на цепях свисал светильник, больше похожий на кадило, из которого струился слабый манящий аромат. Через окно ветерок приносил запахи специй, розы и жасмина. Но Годрик через окно видел лишь белесое азиатское небо.
Рыцарь попытался подняться, но рухнул назад на подушки. Откуда эта странная слабость? Рука, которую он поднял, была много тоньше, чем он помнил. И доспехи исчезли. Он с недоумением посмотрел на шелковые, едва ли не женские одежды, которые оказались на нем, и потом только вспомнил долгий, изматывающий бой, то, как погибли его братья по оружию. Его сердце сжалось, когда перед ним встали лица верных воинов, которых он привел на верную смерть.
Неожиданно в комнату вошел высокий тощий желтокожий человек с добрым лицом. Он вошел и улыбнулся, увидев, что рыцарь пришел в себя и находится в своем уме. Незнакомец заговорил с Годриком на нескольких языках, затем воспользовался грубым турецким диалектом, сильно похожим на отвратительный язык, который использовали франки, общаясь с туранскими народами.
— Что это за место? — спросил Годрик, ответив на приветствия незнакомца. — И долго я нахожусь здесь?
— Вы пролежали тут много дней, — ответил незнакомец. Меня зовут Ю Тай, я — лекарь императора. Вы находитесь в поднебесной империи Черного Катая. Принцесса Юлита сама ухаживала за вами, пока вы тут лежали и бредили. Только благодаря её помощи и вашей врожденной природной выносливости вы выжили. Когда принцесса рассказала императору о том, как вы с маленькой группой воинов вырвали её из лап сяньских бандитов, которые перебили её охрану, а её саму взяли в плен, то Избранный Небесами приказал сделать все, чтобы спасти вашу жизнь. Но кто же вы, великий воин? В бреду вы называли много неведомых нам народов, мест и сражений. А одежды ваши говорят о том, что вы пришли из далеких краев. Годрик рассмеялся, и горечь звучала в его смехе.
Читать дальше