Kseniya Melnik - Snow in May

Здесь есть возможность читать онлайн «Kseniya Melnik - Snow in May» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Snow in May: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Snow in May»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

SHORTLISTED FOR THE DYLAN THOMAS PRIZEThe stories of Kseniya Melnik’s debut collection are small-town miracles, each a miniature epic.Their focus is Magadan, a town in the Northern Far East of Russia, and the unvisited lives of its inhabitants and emigrants – schoolchildren, doctors, teachers, mothers, daughters. Some characters span several stories. Some of their stories span decades and continents. The measure of their telling, though, is invariably the measure of everyday existence. Their dramas, too, are made of quotidian stuff, each life with its own sly or suppressed tragedies, and its brief, often unexpected ecstasies.Kseniya Melnik’s sensibility is sober and humorous; her stories are moving and funny. In their patient, deliberate unfolding – at once surprising and convincing – and in the fitness of their details – vital because they are suggestive – we sense, above all, an assurance that is dazzling.

Snow in May — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Snow in May», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“For your rendezvous?” Auntie Roza said when Tanya returned to her room. She was holding up the new dress to herself in front of the wall mirror.

“What rendezvous?” Tanya tried to keep her voice dispassionate. “I’m dog tired. I’d rather spend the evening with you.” This, too, was true. “Tell me stories about when you and Mama were girls.”

“You’ve heard all of our stories a million times, Tanechka,” Auntie Roza said. “Straighten out your shoulders and try to make yourself a little happier. If you don’t, no one will.”

“I’m not sure this would make me happier. Honestly.”

On the one hand, she didn’t want to disturb the precarious balance of her life. On the other hand, there was the beautiful dress—a defitsit to everyone else and readily wearable to her. “I’ll just try it on. If it’s too big, I’ll leave it for you.”

Tanya slipped on the dress and looked at herself in the mirror. It fit as though tailor-made, accentuating her waist—not as small as in her youth but still workable—her narrow, sloping shoulders, her diminutive but adequately perky breasts.

“Look at you,” Auntie Roza exclaimed, but Tanya had already grabbed her makeup bag and dashed out of the room.

The washroom was occupied. She couldn’t go back to her aunt’s room, not yet; she knew what Auntie Roza would say. She ran to the bathroom. Free! She switched on what she hoped was Auntie Roza’s lightbulb, sat down on the toilet, and put her makeup bag in her lap. Squinting into a hand mirror, Tanya put on some blue eye shadow and mascara. The new French lipstick turned out to be a clownish shade of orange, so she wrapped the tip of a match in a piece of cotton ball, something she always kept handy, and scraped out leftover coral paste from her old lipstick tube.

Someone hammered on the door. The bleary-eyed young father of the restless baby, clutching a roll of toilet paper to his chest. Tanya got out of his way.

Back in her aunt’s room, she sat down at the table, from which she could see herself in the mirror. She put her hair up in a bun. The hairstyle showed off her small ears, the only part of her body she’d consistently liked.

Neither the makeup nor the hairstyle had altered her features, yet she hardly recognized herself. The exhaustion in her eyes lit up her face with a kind of wistful nobility. She wanted Luciano to see that he was right to pick her from a plane of other dusty people. Tipsy off this sudden metamorphosis, some romantic essence of her separated and floated above her tired body like those happy lovers in Chagall’s paintings. She wouldn’t get in trouble with the KGB for one time, would she?

“Go, Tanya. Go,” Auntie Roza said. Before Tanya could duck, Auntie Roza spritzed her with the unfashionable Red Moscow perfume and made the sign of the cross.

It was seven o’clock. As Tanya skipped down the five flights of stairs, even the clicking of her heels seemed brighter.

“Ah, Tanechka, I forgot to feed you!” she heard her aunt yell from the top of the stairs, but her hunger had already evaporated, along with her shame and fatigue.

Tanya’s skin tingled pleasantly in the evening cool that had descended on panting Moscow. The tram came right away, and she sailed the two stops humming quietly to herself. She was walking to the metro entrance when she saw that at the fruit stand by the station they were selling bananas.

Bananas! Golden crescents, honeyed smiles, the fruit of sun-soaked dreams. They were even more rare in Moscow than Italian shoes. Seven-year-old Borya had eaten bananas only twice in his life. Chomping off the thinnest disks one by one to prolong the pleasure, he ran around the apartment pretending to be a monkey on a whirlwind adventure. The bananas were right out of the cartoons about Africa, right out of Mowgli—evidence of a world beyond Magadan’s snowy winters and cold summers. Pavlik had never tasted them.

The line curved around the block.

Tanya lingered, then took a few steps toward the metro, which made her feel like a criminal. She took her place at the end of the line. Maybe there would still be enough time, maybe Luciano would wait. She stood, pelting the backs of fellow line standers with all the anger and frustration accumulated in her line-standing life.

Thirty minutes passed. Her whole being itched with indecision. Flecks of her new beautiful skin, the ones blessed with Auntie Roza’s pungent Red Moscow, fluttered across the vast, indifferent city toward Hotel Rossiya, to Luciano, with his shiny hair and olive oil–rubbed lips. She understood that bananas would have a relatively small impact on the bright future she hoped for her sons. Yet, their future would begin when she returned home, and she had the power to make it a little sweeter. Gradually, the romantic kite of her soul descended back to her body. She felt tired and overdressed. Like herself.

When at last it was her turn, Tanya saw that the sales clerk was drawing bananas from two different boxes. One contained taut yellow bunches, while bananas from the other box were covered with brown spots.

“Excuse me, are you selling rotten bananas?” Tanya cried out.

“And what else am I supposed to do with them, grazhdanka ? Throw them out? I have to move the product. If you don’t want them, I have plenty of other customers who will take them with joy and be grateful.”

Tanya bought three bunches—the allotment per person. Only one was in the early stages of rot. She looked at her watch: seven fifty. It would take her at least forty minutes to get to the hotel by metro. She could try catching a taxi, though she doubted there’d be any in this area. Surely someone would pick up a hitchhiker.

Twenty minutes later not a single car had stopped. Was her dress scaring people off? Clutching bananas to her chest, she turned the corner to a poplar-lined street and sat down on a bench. The pollen swirled around her like snow. There had been a time when the distinctions between right and wrong seemed indisputable, and doing right felt good. When all the decisions had been premade and in her best interest. Back when she didn’t need so much to be happy.

She remembered sitting once as a girl on the bank of the Volga River. She had just finished a shift of volunteering at the kolkhoz with her Young Pioneers brigade. Soon it would be dark, and the Pioneers would build bonfires and sing songs about loyalty, valor, and honor. Tanya remembered how her hands hurt from pulling carrots all day. She knelt and dipped them into the river. The water was so cold, a shudder ran up her arms and jolted her heart. She tried in vain to scrub the black soil from under her nails. She lifted up her eyes in time to see the last sunray strike a little fire on the golden cupola of a country church on the opposite bank. She felt at the center of her life then, separate from the world only in a way that could allow her to improve it. Although her future seemed vague, its every mysterious facet glimmered with light and possibility.

картинка 2

Early the next morning Tanya loaded up on several kinds of sausages and cheese, ham, smoked meat, good Hungarian wine and canned fruit, good vodka for Anton, and fresh produce at the grocery store near Auntie Roza’s. She found two sturdy boxes sitting by the garbage dump in the courtyard. One of them, Tanya was shocked to discover, was from a color TV, a defitsit unavailable in stores even in Moscow. Luckily, the foam forms were still intact—perfect for fruits and vegetables. She hurriedly repacked everything again for optimal transportability.

At the airport, the loudspeaker announced that the eight-hour nonstop flight to Magadan was delayed because of adverse weather. The terminal swarmed with passengers, stir-crazy from the foul-smelling bathrooms and insufficiency of places to sit. Various personages of questionable intent, particularly gypsies and persons of Caucasian nationality, trolled the waiting halls, panhandling, selling trinkets, and soliciting fortune readings.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Snow in May»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Snow in May» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Snow in May»

Обсуждение, отзывы о книге «Snow in May» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x