Samuel Coleridge - The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems

Здесь есть возможность читать онлайн «Samuel Coleridge - The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

HarperCollins is proud to present its incredible range of best-loved, essential classics.‘Instead of the cross, the AlbatrossAbout my neck was hung’When an albatross leads a stricken ship out of treacherous ice, a hapless mariner shoots the bird, arousing the wrath of spirits who pursue the ship. Haunted by Death, the crew begin to perish one by one, until only the cursed mariner remains to confront his guilt. As penance for his actions he is condemned to wander the earth, telling his tale to those he meets as a warning.The Rime of the Ancient Mariner is Samuel Taylor Coleridge’s longest major poem and marks the beginning of the romantic movement in British literature. This edition also includes many of Coleridge’s other works, including Kubla Khan, Christabel and a selection of the ‘conversation’ poems.

The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And every soul, it passed me by,

Like the whizz of my cross-bow!

But Life-in-Death begins her work on the ancient Mariner.

PART IV

‘I fear thee, ancient Mariner!

I fear thy skinny hand!

And thou art long, and lank, and brown,

As is the ribbed sea-sand.

The Wedding-Guest feareth that a Spirit is talking to him;

I fear thee and thy glittering eye,

And thy skinny hand, so brown.’—

‘Fear not, fear not, thou Wedding-Guest!

This body dropt not down.

But the ancient Mariner assureth him of his bodily life, and proceedeth to relate his horrible penance.

Alone, alone, all, all alone,

Alone on a wide wide sea!

And never a saint took pity on

My soul in agony.

The many men, so beautiful!

And they all dead did lie:

And a thousand thousand slimy things

Lived on; and so did I.

He despiseth the creatures of the calm,

I looked upon the rotting sea,

And drew my eyes away;

I looked upon the rotting deck,

And there the dead men lay.

And envieth that they should live, and so many lie dead.

I looked to heaven, and tried to pray;

But or ever a prayer had gusht,

A wicked whisper came, and made

My heart as dry as dust.

I closed my lids, and kept them close,

And the balls like pulses beat;

For the sky and the sea, and the sea and the sky

Lay like a load on my weary eye,

And the dead were at my feet.

The cold sweat melted from their limbs,

Nor rot nor reek did they:

The look with which they looked on me

Had never passed away.

But the curse liveth for him in the eye of the dead men.

An orphan’s curse would drag to hell

A spirit from on high;

But oh! more horrible than that

Is the curse in a dead man’s eye!

Seven days, seven nights, I saw that curse,

And yet I could not die.

The moving Moon went up the sky,

And no where did abide:

Softly she was going up,

And a star or two beside—

In his loneliness and fixedness he yearneth towards the journeying Moon, and the stars that still sojourn, yet still move onward; and every where the blue sky belongs to them, and is their appointed rest, and their native country and their own natural homes, which they enter unannounced, as lords that are certainly expected and yet there is a silent joy at their arrival.

Her beams bemocked the sultry main,

Like April hoar-frost spread;

But where the ship’s huge shadow lay,

The charméd water burnt alway

A still and awful red.

Beyond the shadow of the ship,

I watched the water-snakes:

They moved in tracks of shining white,

And when they reared, the elfish light

Fell off in hoary flakes.

By the light of the Moon he beholdeth God’s creatures of the great calm.

Within the shadow of the ship

I watched their rich attire:

Blue, glossy green, and velvet black,

They coiled and swam; and every track

Was a flash of golden fire.

O happy living things! no tongue

Their beauty might declare:

A spring of love gushed from my heart,

And I blessed them unaware:

Sure my kind saint took pity on me,

And I blessed them unaware.

Their beauty and their happiness.

He blesseth them in his heart.

The self-same moment I could pray;

And from my neck so free

The Albatross fell off, and sank

Like lead into the sea.

The spell begins to break.

PART V

‘Oh sleep! it is a gentle thing,

Beloved from pole to pole!

To Mary Queen the praise be given!

She sent the gentle sleep from Heaven,

That slid into my soul.

The silly buckets on the deck,

That had so long remained,

I dreamt that they were filled with dew;

And when I awoke, it rained.

By grace of the holy Mother, the ancient Mariner is refreshed with rain.

My lips were wet, my throat was cold,

My garments all were dank;

Sure I had drunken in my dreams,

And still my body drank.

I moved, and could not feel my limbs:

I was so light—almost

I thought that I had died in sleep,

And was a blesséd ghost.

And soon I heard a roaring wind:

It did not come anear;

But with its sound it shook the sails,

That were so thin and sere.

He heareth sounds and seeth strange sights and commotions in the sky and the element.

The upper air burst into life!

And a hundred fire-flags sheen,

To and fro they were hurried about!

And to and fro, and in and out,

The wan stars danced between.

And the coming wind did roar more loud,

And the sails did sigh like sedge;

And the rain poured down from one black

cloud;

The Moon was at its edge.

The thick black cloud was cleft, and still

The Moon was at its side:

Like waters shot from some high crag,

The lightning fell with never a jag,

A river steep and wide.

The loud wind never reached the ship,

Yet now the ship moved on!

Beneath the lightning and the Moon

The dead men gave a groan.

The bodies of the ship’s crew are inspired and the ship moves on;

They groaned, they stirred, they all uprose,

Nor spake, nor moved their eyes;

It had been strange, even in a dream,

To have seen those dead men rise.

The helmsman steered, the ship moved on;

Yet never a breeze up-blew;

The mariners all ’gan work the ropes,

Where they were wont to do;

They raised their limbs like lifeless tools—

We were a ghastly crew.

The body of my brother’s son

Stood by me, knee to knee:

The body and I pulled at one rope,

But he said nought to me.

‘I fear thee, ancient Mariner!’

Be calm, thou Wedding-Guest!

’Twas not those souls that fled in pain,

Which to their corses came again,

But a troop of spirits blest:

But not by the souls of the men, nor by dæmons of earth or middle air, but by a blessed troop of angelic spirits, sent down by the invocation of the guardian saint.

For when it dawned—they dropped their arms,

And clustered round the mast;

Sweet sounds rose slowly through their mouths,

And from their bodies passed.

Around, around, flew each sweet sound,

Then darted to the Sun;

Slowly the sounds came back again,

Now mixed, now one by one.

Sometimes a-dropping from the sky

I heard the sky-lark sing;

Sometimes all little birds that are,

How they seemed to fill the sea and air

With their sweet jargoning!

And now ’twas like all instruments,

Now like a lonely flute;

And now it is an angel’s song,

That makes the heavens be mute.

It ceased; yet still the sails made on

A pleasant noise till noon,

A noise like of a hidden brook

In the leafy month of June,

That to the sleeping woods all night

Singeth a quiet tune.

Till noon we quietly sailed on,

Yet never a breeze did breathe:

Slowly and smoothly went the ship,

Moved onward from beneath.

Under the keel nine fathom deep,

From the land of mist and snow,

The spirit slid: and it was he

That made the ship to go.

The sails at noon left off their tune,

And the ship stood still also.

The lonesome Spirit from the south-pole carries on the ship as far as the Line, in obedience to the angelic troop, but still requireth vengeance.

The Sun, right up above the mast,

Had fixed her to the ocean:

But in a minute she ’gan stir,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems»

Обсуждение, отзывы о книге «The Rime of the Ancient Mariner and Other Poems» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x