CARLOS ALEJANDRO QUAGLINO
Literatura en Grajeas
Editorial Autores de Argentina
Quaglino, Carlos Alejandro
Literatura en grajeas / Carlos Alejandro Quaglino. - 1a ed . - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Autores de Argentina, 2020.
Libro digital, EPUB
Archivo Digital: online
ISBN 978-987-87-0723-5
1. Literatura Argentina. 2. Teología Social. I. Título.
CDD A860
Editorial Autores de Argentina
www.autoresdeargentina.com
Mail: info@autoresdeargentina.com
Queda hecho el depósito que establece la LEY 11.723
Impreso en Argentina – Printed in Argentina
Índice
Introducción Introducción Literatura en Grageas, es un libro para los que creemos que leer autores clásicos, no es una actividad ociosa o sin sentido, ni siquiera una actividad meramente intelectual, sino que abre en nosotros nuevos canales que nos capacitan para interactuar socialmente, posibilitándonos un trato más humano y genuino con los que tenemos al lado... La gran Literatura, aun cuando haya sido escrita hace miles de años, siempre tiene un lado bueno para descubrirnos a nosotros e ir desvelando los grandes misterios que desde siempre han permanecido ocultos desde los inicios de la humanidad, sobre todo si está disciplina se conjuga y entra en diálogo con la Teología. Un gran filósofo decía: “Somos enanos parados en hombros de gigantes”, ojalá que parados en los hombros de estos gigantes de la Literatura, podamos ver reflejada en ellos nuestra verdad, nuestros interrogantes más profundos, aquellos que nos dicen quién en realidad somos, cómo debemos tratar con nuestro entorno y hacia dónde vamos. Una simple dosis de estas grageas, quiere oxigenarnos con aires nuevos, para poder enfrentar la vida con otra mirada, para poder ver el dolor, el sufrimiento y nuestras vulnerabilidades desde otra perspectiva y poder así encarar los nuevos desafíos que se nos presentan desde una visión más positiva. 1 1 Cf. A. Manguel, “La literatura puede hacernos mejores”, La Nación, 17 de Marzo de 2019, Ideas 7.
“El príncipe feliz” (Oscar Wilde) “El príncipe feliz” (Oscar Wilde) Se trata de un diálogo entre una golondrina y un príncipe feliz, que una ciudad había colocado sobre una estatua altísima, toda ella recubierta de láminas de oro, cuyos ojos eran dos zafiros resplandecientes y con un gran rubí en la empuñadura de la espada. La golondrina no había emigrado a Egipto como todas sus compañeras porque rezagada en el despegue se había enamorado de un junco. Posada un día sobre la estatua, comprueba que los ojos del príncipe estaban llenos de lágrimas. Y, apiadada de él, le pregunta por qué llora. Éste le responde que cuando estaba vivo y tenía un corazón humano no sabía lo que eran las lágrimas porque vivía en un palacio, donde el dolor no entraba. Creyendo que la felicidad era sinónimo de placer le apodaron los cortesanos “el príncipe feliz”. Pero ahora ya muerto y situado en la altura de la columna, puede ver la miseria del mundo, pero no puede hacer nada por superarla sino sólo llorar. En tres visiones sucesivas le encarga a la golondrina que lleve el rubí de la empuñadura de su espada a una mujer envejecida que tiene las manos ásperas y rojas de sangre, porque es costurera; que lleve uno de sus ojos, que son zafiros rarísimos hace mil años traídos de la lndia, y se lo entregue a un estudiante que malvive en una buhardilla; que le arranque el otro ojo y se lo lleve a una pequeña vendedora de cerillas, ya que se le han caído sus fósforos al agua y su padre le pegará sino lleva el dinero como todos los días a casa; que le arranque finalmente las láminas de oro fino de las que está revestido y se las lleve a los pobres, porque la gente cree siempre que el oro puede hacer feliz. La golondrina se despidió, pero no para irse a Egipto, sino a la Muerte. Al día siguiente el alcalde descubrió que al príncipe se le había caído la empuñadura, había perdido los ojos y ya no estaba dorado. Y por parecer más un pordiosero que un príncipe lo tiraron a un montón de basura, donde estaba también la golondrina muerta. El relato se cierra con este diálogo entre Dios y uno de sus ángeles: —Tráeme las dos cosas más preciosas de la ciudad -dijo Dios a uno de sus ángeles. Y el ángel le llevo el corazón de plomo y el pájaro muerto. —Has elegido bien –asintió Dios–, porque en el jardín del Paraíso este pajarillo cantará eternamente, y en mi ciudad de oro el Príncipe Feliz cantará mis alabanzas (El príncipe feliz, 167).2 2 Cf. Olegario Gonzáles de Cardedal, Cuatro poetas desde la otra ladera , Ed. Trotta, 1996, 424-425.
Un momento de bienaventuranza basta para toda una vida (Dostoyevski) Un momento de bienaventuranza basta para toda una vida (Dostoyevski)3 ... ¿Una carta? ¿De quién? Grité saltando de la silla... Rompí el sello. Era de ella. “Perdóneme, perdóneme me decía Nastenka, de rodillas se lo pido, perdóneme. Le he engañado a usted y me he engañado a mí misma. Ha sido un sueño, una ilusión... ¡No puede imaginarse cómo le he echado de menos hoy! ¡Perdóneme, perdóneme! “No me culpe, porque en nada he cambiado con respecto a usted. Le dije que le amaría y ya le amo, y aún le amo más de la cuenta. ¡Ay Dios mío! ¡Si fuera posible amarles a ustedes dos a la vez! ¡Ay, si fuera usted él!” ... “¡Dios sabe lo que yo haría por usted ahora! Sé que está usted apesadumbrado y triste. Le he agraviado, pero ya sabe usted que quien ama no recuerda largo tiempo el agravio. Y usted me ama.
La venganza (Shakespeare) Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
La muerte (Gustavo Adolfo Bécquer) Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Ser o no ser... (Shakespeare) Конец ознакомительного фрагмента. Текст предоставлен ООО «ЛитРес». Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес. Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Читать дальше