William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Works of William Shakespeare: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works of William Shakespeare»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Musaicum Books presents to you this carefully created volume of «The Complete Works of William Shakespeare – All 213 Plays, Poems, Sonnets, Apocryphas & The Biography». This ebook has been designed and formatted to the highest digital standards and adjusted for readability on all devices.
William Shakespeare is recognized as one of the greatest writers of all time, known for works like «Hamlet,» «Much Ado About Nothing,» «Romeo and Juliet,» «Othello,» «The Tempest,» and many other works. With the 154 poems and 37 plays of Shakespeare's literary career, his body of works are among the most quoted in literature. Shakespeare created comedies, histories, tragedies, and poetry. Despite the authorship controversies that have surrounded his works, the name of Shakespeare continues to be revered by scholars and writers from around the world.
William Shakespeare (1564 – 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the «Bard of Avon». His extant works, including some collaborations, consist of about 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, the authorship of some of which is uncertain.

The Complete Works of William Shakespeare — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works of William Shakespeare», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

Aegeon, art thou not? or else his ghost?

DROMIO OF SYRACUSE.

O, my old master! who hath bound him here?

ABBESS.

Whoever bound him, I will loose his bonds,

And gain a husband by his liberty.—

Speak, old Aegeon, if thou be’st the man

That hadst a wife once called Aemilia,

That bore thee at a burden two fair sons:

O, if thou be’st the same Aegeon, speak,

And speak unto the same Aemilia!

AEGEON.

If I dream not, thou art Aemilia:

If thou art she, tell me where is that son

That floated with thee on the fatal raft?

ABBESS.

By men of Epidamnum, he and I,

And the twin Dromio, all were taken up:

But, by and by, rude fishermen of Corinth

By force took Dromio and my son from them,

And me they left with those of Epidamnum:

What then became of them I cannot tell;

I to this fortune that you see me in.

DUKE.

Why, here begins his morning story right:

These two Antipholus’, these two so like,

And these two Dromios, one in semblance,—

Besides her urging of her wreck at sea,—

These are the parents to these children,

Which accidentally are met together.

Antipholus, thou cam’st from Corinth first?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

No, sir, not I; I came from Syracuse.

DUKE.

Stay, stand apart; I know not which is which.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

I came from Corinth, my most gracious lord.

DROMIO OF EPHESUS.

And I with him.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

Brought to this town by that most famous warrior,

Duke Menaphon, your most renowned uncle.

ADRIANA.

Which of you two did dine with me to-day?

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

I, gentle mistress.

ADRIANA.

And are not you my husband?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

No; I say nay to that.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

And so do I, yet did she call me so;

And this fair gentlewoman, her sister here,

Did call me brother.—What I told you then,

I hope I shall have leisure to make good;

If this be not a dream I see and hear.

ANGELO.

That is the chain, sir, which you had of me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

I think it be, sir; I deny it not.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

And you, sir, for this chain arrested me.

ANGELO.

I think I did, sir: I deny it not.

ADRIANA.

I sent you money, sir, to be your bail,

By Dromio; but I think he brought it not.

DROMIO OF EPHESUS.

No, none by me.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

This purse of ducats I receiv’d from you,

And Dromio my man did bring them me:

I see we still did meet each other’s man,

And I was ta’en for him, and he for me,

And thereupon these errors are arose.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

These ducats pawn I for my father here.

DUKE.

It shall not need; thy father hath his life.

COURTEZAN.

Sir, I must have that diamond from you.

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

There, take it; and much thanks for my good cheer.

ABBESS.

Renowned duke, vouchsafe to take the pains

To go with us into the abbey here,

And hear at large discoursed all our fortunes:—

And all that are assembled in this place,

That by this sympathized one day’s error

Have suffer’d wrong, go, keep us company,

And we shall make full satisfaction—

Twenty-five years have I but gone in travail

Of you, my sons; nor till this present hour

My heavy burdens are delivered:—

The duke, my husband, and my children both,

And you the calendars of their nativity,

Go to a gossips’ feast, and go with me;

After so long grief, such nativity!

DUKE.

With all my heart, I’ll gossip at this feast.

[Exeunt DUKE, ABBESS, AEGEON, Courtezan, Merchant, ANGELO, and

Attendants.]

DROMIO OF SYRACUSE.

Master, shall I fetch your stuff from shipboard?

ANTIPHOLUS OF EPHESUS.

Dromio, what stuff of mine hast thou embark’d?

DROMIO OF SYRACUSE.

Your goods that lay at host, sir, in the Centaur.

ANTIPHOLUS OF SYRACUSE.

He speaks to me; I am your master, Dromio:

Come, go with us: we’ll look to that anon:

Embrace thy brother there; rejoice with him.

[Exeunt ANTIPHOLUS OF SYRACUSE and ANTIPHOLUS OF EPHESUS,

ADRIANA, and LUCIANA.]

DROMIO OF SYRACUSE.

There is a fat friend at your master’s house,

That kitchen’d me for you to-day at dinner:

She now shall be my sister, not my wife.

DROMIO OF EPHESUS.

Methinks you are my glass, and not my brother:

I see by you I am a sweet-faced youth.

Will you walk in to see their gossiping?

DROMIO OF SYRACUSE.

Not I, sir; you are my elder.

DROMIO OF EPHESUS.

That’s a question; how shall we try it?

DROMIO OF SYRACUSE.

We’ll draw cuts for the senior: till then, lead thou first.

DROMIO OF EPHESUS.

Nay, then, thus:

We came into the world like brother and brother:

And now let’s go hand in hand, not one before another.

[Exeunt.]

THE END

LOVE’S LABOUR’S LOST

Table of Contents

By William Shakespeare

Dramatis Personae.

FERDINAND, King of Navarre

BEROWNE, Lord attending on the King

LONGAVILLE, Lord attending on the King

DUMAINE, Lord attending on the King

BOYET, Lord attending on the Princess of France

MARCADE, Lord attending on the Princess of France

DON ADRIANO DE ARMADO, a fantastical Spaniard

SIR NATHANIEL, a Curate

HOLOFERNES, a Schoolmaster

DULL, a Constable

COSTARD, a Clown

MOTH, Page to Armado

A FORESTER

THE PRINCESS OF FRANCE

ROSALINE, Lady attending on the Princess

MARIA, Lady attending on the Princess

KATHARINE, Lady attending on the Princess

JAQUENETTA, a country wench

Officers and Others, Attendants on the King and Princess.

SCENE: Navarre

ACT I.

SCENE I. The King of Navarre’s park

[Enter the King, BEROWNE, LONGAVILLE, and DUMAIN.]

KING.

Let fame, that all hunt after in their lives,

Live regist’red upon our brazen tombs,

And then grace us in the disgrace of death;

When, spite of cormorant devouring Time,

The endeavour of this present breath may buy

That honour which shall bate his scythe’s keen edge,

And make us heirs of all eternity.

Therefore, brave conquerors—for so you are

That war against your own affections

And the huge army of the world’s desires—

Our late edict shall strongly stand in force:

Navarre shall be the wonder of the world;

Our court shall be a little academe,

Still and contemplative in living art.

You three, Berowne, Dumain, and Longaville,

Have sworn for three years’ term to live with me,

My fellow-scholars, and to keep those statutes

That are recorded in this schedule here:

Your oaths are pass’d; and now subscribe your names,

That his own hand may strike his honour down

That violates the smallest branch herein.

If you are arm’d to do as sworn to do,

Subscribe to your deep oaths, and keep it too.

LONGAVILLE.

I am resolv’d; ‘tis but a three years’ fast:

The mind shall banquet, though the body pine:

Fat paunches have lean pates; and dainty bits

Make rich the ribs, but bankrupt quite the wits.

DUMAINE.

My loving lord, Dumain is mortified:

The grosser manner of these world’s delights

He throws upon the gross world’s baser slaves;

To love, to wealth, to pomp, I pine and die,

With all these living in philosophy.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x