William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - The Complete Works of William Shakespeare» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Works of William Shakespeare: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Works of William Shakespeare»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Musaicum Books presents to you this carefully created volume of «The Complete Works of William Shakespeare – All 213 Plays, Poems, Sonnets, Apocryphas & The Biography». This ebook has been designed and formatted to the highest digital standards and adjusted for readability on all devices.
William Shakespeare is recognized as one of the greatest writers of all time, known for works like «Hamlet,» «Much Ado About Nothing,» «Romeo and Juliet,» «Othello,» «The Tempest,» and many other works. With the 154 poems and 37 plays of Shakespeare's literary career, his body of works are among the most quoted in literature. Shakespeare created comedies, histories, tragedies, and poetry. Despite the authorship controversies that have surrounded his works, the name of Shakespeare continues to be revered by scholars and writers from around the world.
William Shakespeare (1564 – 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the «Bard of Avon». His extant works, including some collaborations, consist of about 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, the authorship of some of which is uncertain.

The Complete Works of William Shakespeare — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Works of William Shakespeare», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ARMADO.

A most fine figure!

MOTH.

[Aside] To prove you a cipher.

ARMADO. I will hereupon confess I am in love; and as it is base for a soldier to love, so am I in love with a base wench. If drawing my sword against the humour of affection would deliver me from the reprobate thought of it, I would take Desire prisoner, and ransom him to any French courtier for a new-devised curtsy. I think scorn to sigh: methinks I should outswear Cupid. Comfort me, boy: what great men have been in love?

MOTH.

Hercules, master.

ARMADO. Most sweet Hercules! More authority, dear boy, name more; and, sweet my child, let them be men of good repute and carriage.

MOTH. Samson, master: he was a man of good carriage, great carriage, for he carried the town gates on his back like a porter; and he was in love.

ARMADO. O well-knit Samson! strong-jointed Samson! I do excel thee in my rapier as much as thou didst me in carrying gates. I am in love too. Who was Samson’s love, my dear Moth?

MOTH.

A woman, master.

ARMADO.

Of what complexion?

MOTH. Of all the four, or the three, or the two, or one of the four.

ARMADO.

Tell me precisely of what complexion.

MOTH.

Of the sea-water green, sir.

ARMADO.

Is that one of the four complexions?

MOTH.

As I have read, sir; and the best of them too.

ARMADO. Green, indeed, is the colour of lovers; but to have a love of that colour, methinks Samson had small reason for it. He surely affected her for her wit.

MOTH.

It was so, sir, for she had a green wit.

ARMADO.

My love is most immaculate white and red.

MOTH. Most maculate thoughts, master, are masked under such colours.

ARMADO.

Define, define, well-educated infant.

MOTH.

My father’s wit my mother’s tongue assist me!

ARMADO.

Sweet invocation of a child; most pretty, and pathetical!

MOTH.

If she be made of white and red,

Her faults will ne’er be known;

For blushing cheeks by faults are bred,

And fears by pale white shown.

Then if she fear, or be to blame,

By this you shall not know,

For still her cheeks possess the same

Which native she doth owe.

A dangerous rhyme, master, against the reason of white and red.

ARMADO.

Is there not a ballad, boy, of the King and the Beggar?

MOTH. The world was very guilty of such a ballad some three ages since; but I think now ‘tis not to be found; or if it were, it would neither serve for the writing nor the tune.

ARMADO. I will have that subject newly writ o’er, that I may example my digression by some mighty precedent. Boy, I do love that country girl that I took in the park with the rational hind Costard: she deserves well.

MOTH.

[Aside] To be whipped; and yet a better love than my master.

ARMADO.

Sing, boy: my spirit grows heavy in love.

MOTH.

And that’s great marvel, loving a light wench.

ARMADO.

I say, sing.

MOTH.

Forbear till this company be past.

[Enter DULL, COSTARD, and JAQUENETTA.]

DULL. Sir, the Duke’s pleasure is, that you keep Costard safe: and you must suffer him to take no delight nor no penance; but a’ must fast three days a week. For this damsel, I must keep her at the park; she is allowed for the day-woman. Fare you well.

ARMADO.

I do betray myself with blushing. Maid!

JAQUENETTA.

Man?

ARMADO.

I will visit thee at the lodge.

JAQUENETTA.

That’s hereby.

ARMADO.

I know where it is situate.

JAQUENETTA.

Lord, how wise you are!

ARMADO.

I will tell thee wonders.

JAQUENETTA.

With that face?

ARMADO.

I love thee.

JAQUENETTA.

So I heard you say.

ARMADO.

And so, farewell.

JAQUENETTA.

Fair weather after you!

DULL.

Come, Jaquenetta, away!

[Exit with JAQUENETTA.]

ARMADO. Villain, thou shalt fast for thy offences ere thou be pardoned.

COSTARD. Well, sir, I hope when I do it I shall do it on a full stomach.

ARMADO.

Thou shalt be heavily punished.

COSTARD. I am more bound to you than your fellows, for they are but lightly rewarded.

ARMADO.

Take away this villain: shut him up.

MOTH.

Come, you transgressing slave: away!

COSTARD.

Let me not be pent up, sir: I will fast, being loose.

MOTH.

No, sir; that were fast and loose: thou shalt to prison.

COSTARD. Well, if ever I do see the merry days of desolation that I have seen, some shall see—

MOTH.

What shall some see?

COSTARD. Nay, nothing, Master Moth, but what they look upon. It is not for prisoners to be too silent in their words, and therefore I will say nothing. I thank God I have as little patience as another man, and therefore I can be quiet.

[Exeunt MOTH and COSTARD.]

ARMADO. I do affect the very ground, which is base, where her shoe, which is baser, guided by her foot, which is basest, doth tread. I shall be forsworn,—which is a great argument of falsehood,—if I love. And how can that be true love which is falsely attempted? Love is a familiar; Love is a devil; there is no evil angel but Love. Yet was Samson so tempted, and he had an excellent strength; yet was Solomon so seduced, and he had a very good wit. Cupid’s butt-shaft is too hard for Hercules’ club, and therefore too much odds for a Spaniard’s rapier. The first and second cause will not serve my turn; the passado he respects not, the duello he regards not; his disgrace is to be called boy, but his glory is to subdue men. Adieu, valour! rust, rapier! be still, drum! for your manager is in love; yea, he loveth. Assist me, some extemporal god of rime, for I am sure I shall turn sonneter. Devise, wit; write, pen; for I am for whole volumes in folio.

[Exit.]

ACT II.

SCENE I. The King of Navarre’s park. A pavilion and tents at a distance.

[Enter the PRINCESS OF FRANCE, ROSALINE, MARIA, KATHARINE, BOYET, LORDS, and other Attendants.]

BOYET.

Now, madam, summon up your dearest spirits:

Consider who the king your father sends,

To whom he sends, and what’s his embassy:

Yourself, held precious in the world’s esteem,

To parley with the sole inheritor

Of all perfections that a man may owe,

Matchless Navarre; the plea of no less weight

Than Aquitaine, a dowry for a queen.

Be now as prodigal of all dear grace

As Nature was in making graces dear

When she did starve the general world beside,

And prodigally gave them all to you.

PRINCESS.

Good Lord Boyet, my beauty, though but mean,

Needs not the painted flourish of your praise:

Beauty is bought by judgment of the eye,

Not utt’red by base sale of chapmen’s tongues.

I am less proud to hear you tell my worth

Than you much willing to be counted wise

In spending your wit in the praise of mine.

But now to task the tasker: good Boyet,

You are not ignorant, all-telling fame

Doth noise abroad, Navarre hath made a vow,

Till painful study shall outwear three years,

No woman may approach his silent court:

Therefore to’s seemeth it a needful course,

Before we enter his forbidden gates,

To know his pleasure; and in that behalf,

Bold of your worthiness, we single you

As our best-moving fair solicitor.

Tell him the daughter of the King of France,

On serious business, craving quick dispatch,

Importunes personal conference with his Grace.

Haste, signify so much; while we attend,

Like humble-visag’d suitors, his high will.

BOYET.

Proud of employment, willingly I go.

PRINCESS.

All pride is willing pride, and yours is so.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Works of William Shakespeare» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Works of William Shakespeare» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x