Alexandre Dumas - Balsamo der Magier

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - Balsamo der Magier» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Balsamo der Magier: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Balsamo der Magier»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Frankreich 1769. In den letzten Regierungsjahren von Ludwig XV. und seiner Mätresse Madame Dubarry hat der französische Königshof in Versailles den Höhepunkt eines umschlagenden Absolutismus erreicht. In einem beispiellosen Triumphzug rollt die Karosse von Marie Antoinette durch Frankreich. Die österreichische Kaisertochter kommt zu ihrer Vermählung mit dem französischen Dauphin nach Paris. Unterwegs begegnet sie den im Schloss Taverney dem Magier Giuseppe Balsamo, dessen rätselhafte Prophezeiungen, wo immer er auftaucht, für Verwirrung und Erstaunen sorgen. Während die dekadente, feine Gesellschaft am Versailler Königshof über die Identität des geheimnisvollen Mannes ebenso grübelt, bemerkt jedoch niemand, wie Balsamo zwischen Machthabern, Günstlingen und koketten hohen Damen ein unsichtbares Netz von Intrigen spinnt. Sein Schatten liegt über Marie Antoinette.

Balsamo der Magier — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Balsamo der Magier», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ein langer Gruß in Bewunderung und Zustimmung begrüßte die Rede des düsteren Propheten. Es war klar, dass er die ganze Sympathie der geheimnisvollen Mandatare des europäischen Intellekts gewonnen hatte. Seinen Sieg nur ein wenig genießend, fuhr der Großkopte fort:

"Lasst uns nun sehen, Brüder, da ich den Löwen in seiner Höhle bändigen werde, was ihr für die Sache tun werdet, für die ihr Leben, Freiheit und Vermögen versprochen habt? Ich komme, um dies zu erfahren."

Auf diese Worte folgte eine Stille, die durch ihre Feierlichkeit erschreckend war. Die unbeweglichen Phantome waren in die Gedanken vertieft, die eine Reihe von Thronen stürzen sollten. Die sechs Häuptlinge berieten sich mit den Gruppen und kehrten zum Präsidenten zurück, um sich mit ihm zu beraten, bevor er als erster das Wort ergriff.

"Ich stehe für Schweden", sagte er. "Ich biete in ihrem Namen den Bergleuten, die die Vasas auf den Thron erhoben haben, um ihn zu stürzen, zusammen mit hunderttausend silbernen Kronenstücken."

Der Hierophant zog Tafeln hervor und schrieb dieses Angebot auf. Zur Linken des Präsidenten sprach ein anderer:

"Ich werde von den Logen von England und Schottland gesandt. Ich kann nichts versprechen für das erstere Land, das darauf brennt, uns Schotten zu bekämpfen. Aber im Namen des armen Erin und des armen Schottlands verspreche ich dreitausend Mann und dreitausend Kronen jährlich."

"Ich", sagte der dritte Redner, dessen Kraft und raue Aktivität sich unter dem gewundenen Laken, das eine solche Gestalt fesselte, verriet. "Ich vertrete Amerika, wo jeder Stock und Stein, jeder Baum und fließende Bach und jeder Blutstropfen zur Rebellion gehört. Solange wir Gold in unseren Hügeln haben, werden wir es euch schicken; solange Blut zu vergießen ist, werden wir es riskieren; aber wir können nicht handeln, bis wir selbst aus dem Joch heraus sind. Wir sind so gespalten, als wären wir gebrochene Stränge eines Kabels. Lasst eine mächtige Hand nur zwei der Stränge vereinigen, und der Rest wird sich mit ihnen zu einer Trosse verflechten, um die gekrönten Übel von ihrem stolzen Platz herunterzuziehen. Fangt mit uns an, ehrwürdiger Herr. Wenn Ihr wollt, dass die Franzosen vom Königtum befreit werden, dann macht uns frei von der britischen Herrschaft."

"Gut gesprochen", sagte der Hierophant von Memphis. "Ihr Amerikaner werdet frei sein, und Frankreich wird euch helfen. In allen Sprachen hat der Große Architekt gesagt: 'Helft euch gegenseitig!' Wartet eine Weile. Du wirst nicht lange ausharren müssen, mein Bruder."

Er wandte sich an den Schweizer und entlockte ihm diese Worte:

"Ich kann nur meinen privaten Beitrag versprechen. Die Söhne unserer Republik haben der französischen Monarchie schon lange Truppen geliefert. Sie sind treue Verhandlungspartner und werden ihre Verträge erfüllen. Zum ersten Mal, verehrtester Meister, schäme ich mich für ihre Treue."

"Sei es so, wir müssen ohne sie und in ihren Zähnen gewinnen. Sprich, Spanien!"

"Ich bin arm", sagte der Großmeister, "und habe nur dreitausend Brüder zu versorgen. Aber jeder wird tausend Reale im Jahr liefern. Spanien ist ein träges Land, wo der Mensch durch ein Bett von Dornen dösen würde."

"So sei es", sagte der Großmeister. "Sprich, du, Bruder."

"Ich spreche für Russland und die polnischen Vereine. Unsere Brüder sind unzufriedene reiche Männer oder Leibeigene, die zu ruheloser Arbeit und frühem Tod verdammt sind. Im Namen der letzteren, die nichts besitzen, nicht einmal das Leben, kann ich nichts versprechen; aber dreitausend reiche Männer werden jedes Jahr zwanzig Louis pro Kopf zahlen."

Die anderen Deputierten traten der Reihe nach vor und ließen ihre Angebote in das Notizbuch des Kopten eintragen, während sie sich verpflichteten, ihr Versprechen zu erfüllen.

"Das Wort des Befehls", sagte der Führer, "das bereits in einem Teil der Welt verbreitet wurde, soll durch die anderen verteilt werden. Es wird durch die drei Buchstaben symbolisiert, die ihr gesehen habt. Jeder soll sie im Herzen und auch auf dem Herzen tragen, denn wir, der Souveräne Meister der Heiligtümer des Orients und des Westens, wir befehlen den Untergang der Lilien. L. P. D. bedeutet Lilia Pedibus Destrue - Lilien niedertrampeln! Ich befehle euch von Spanien, Schweden, Schottland, der Schweiz und Amerika, die Lilien der bourbonischen Rasse niederzutrampeln."

Der Jubel war wie das Tosen des Meeres, das unter dem Gewölbe in Böen die Bergschluchten hinunterströmt.

"Im Namen des Architekten, flieht", sagte der Meister. "Bei Strom und Strand und Tal, flieht bei Sonnenaufgang. Ihr werdet mich noch einmal sehen, und das wird am Tag des Triumphs sein. Geh!"

Er beendete seine Ansprache mit einem freimaurerischen Zeichen, das nur von den sechs Oberhäuptern verstanden wurde, die nach dem Abgang der Untergebenen zurückblieben. Dann nahm der Großkopt den Schweden zur Seite.

"Swedenborg, Sie sind wirklich ein inspirierter Mann, und der Himmel dankt es Ihnen mit meiner Stimme. Schicken Sie das Geld nach Frankreich an die Adresse, die ich Ihnen geben werde."

Der Präsident verbeugte sich demütig und entfernte sich erstaunt über den zweiten Anblick, der seinen Namen enthüllt hatte.

"Tapferer Fairfax", sagte der Master zu einem anderen, "ich grüße Sie als den würdigen Sohn Ihres Vaters. Erinnern Sie mich an General Washington, wenn Sie das nächste Mal an ihn schreiben."

Fairfax zog sich auf den Fersen von Swedenborg zurück.

"Paul Jones", fuhr der Kopte zu dem amerikanischen Abgeordneten fort, "Sie haben auf den Punkt gesprochen, wie ich es von Ihnen erwartet habe. Sie werden einer der Helden der amerikanischen Republik sein. Seid beide bereit, wenn das Signal ertönt."

Zitternd, wie von einem heiligen Hauch inspiriert, zog sich der zukünftige Kaperer der Serapis ebenfalls zurück.

"Lavater", sagte der Meister zu dem Schweizer, "lassen Sie Ihre Theorien fallen, denn es ist höchste Zeit, die Praxis aufzunehmen; studieren Sie nicht mehr, was der Mensch ist, sondern was er werden kann. Geh, und wehe deinen Landsleuten, die gegen uns zu den Waffen greifen, denn der Zorn des Volkes ist schnell und verzehrend wie der des Gottes in der Höhe!"

Zitternd verbeugte sich der Physiognomiker und ging seines Weges.

"Höre mir zu, Ximenes", sagte der Kopte zu dem Spanier; "du bist eifrig, aber du misstraust dir selbst. Du sagst, Spanien döst. Das ist so, weil niemand es aufweckt. Geh und wecke es; Kastilien ist immer noch das Land des Cid."

Der letzte Häuptling schlich vorwärts, als das Oberhaupt der Freimaurer ihm mit einer Handbewegung Einhalt gebot.

"Schieffort, von Russland, du bist ein Verräter, der unsere Sache verraten wird, bevor der Monat zu Ende ist; aber bevor der Monat zu Ende ist, wirst du tot sein."

Der moskowitische Gesandte fiel auf die Knie; aber der andere brachte ihn mit einer drohenden Geste dazu, sich zu erheben, und der Verurteilte taumelte aus dem Saal.

Allein in der verlassenen und stillen Halle zurückgelassen, knöpfte der fremde Mann seinen Mantel zu, setzte seinen Hut auf den Kopf, drückte die Feder der Bronzetür, damit sie sich öffnete, und ging hinaus. Er schritt die Berghänge hinunter, als wären sie ihm schon lange bekannt, und ging ohne Licht und Wegweiser im Wald bis an den äußersten Rand. Er lauschte, und als er ein fernes Wiehern hörte, ging er dorthin. Eigenartig pfeifend, führte er seinen treuen Djerid an die Hand. Er sprang leicht in den Sattel, und die beiden stürzten kopfüber davon und wurden von den Nebeln umhüllt, die zwischen Danenfels und dem Gipfel des Donnerberges aufstiegen.

2. Kapitel: Der lebende Wagen im Sturm.

Eine Woche nach den geschilderten Ereignissen verließ ein von vier Pferden gezogener und von zwei Postboten geführter Wohnwagen Pont-a-Mousson, eine hübsche Stadt zwischen Nancy und Metz. Nichts dergleichen, wie diese Karawane, wie die Schausteller sie bezeichnen, hatte jemals die Brücke überquert, obwohl die guten Leute theatralische Karren von seltsamem Aussehen sehen.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Balsamo der Magier»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Balsamo der Magier» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Balsamo der Magier»

Обсуждение, отзывы о книге «Balsamo der Magier» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x