• Пожаловаться

Alexandre Dumas: Der Herzog von Savoyen - 3. Band

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas: Der Herzog von Savoyen - 3. Band» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alexandre Dumas Der Herzog von Savoyen - 3. Band

Der Herzog von Savoyen - 3. Band: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Herzog von Savoyen - 3. Band»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Emmanuel Philibert, Herzog von Savoyen ohne Territorien. Mit dem folgenden Frieden von Cateau-Cambrésis erhielt er seine Länder mit Ausnahme der Stadt Genf und einiger Festungen wieder zurück. 1574 und 1575 erwarb er darüber hinaus Pinerolo und Asti. Als Preis für die Rückgabe der Ländereien gehörte auch die Heirat mit Prinzessin Margarethe von Frankreich, Tochter von König Franz I. Am 9. Juli 1559 heiratete er sie in Paris. Die Ehe diente zur Bekräftigung der Aussöhnung ihres Bruders Heinrich II. mit Emanuel Philibert und war Teil des Frieden von Cateau-Cambrésis. Wie wird das seine große Liebe Léona verkraften und wird es die intrigante Katharina von Medici es noch verhindern? Geschrieben 1855.

Alexandre Dumas: другие книги автора


Кто написал Der Herzog von Savoyen - 3. Band? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Der Herzog von Savoyen - 3. Band — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Herzog von Savoyen - 3. Band», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Da er ihn aber nicht überrumpeln wollte, lud er den Kardinal de Châtillon, seinen Bruder, und François de Montmorency, seinen Vetter, ein, Dandelot in das Lusthaus der Königin zu bringen, das er damals in der Nähe von Meaux bewohnte, und dafür zu sorgen, dass er so antwortete, dass er sich öffentlich entlastete.

Dandelot wurde daraufhin von François de Montmorency und dem Kardinal de Châtillon eingeladen, nach Monceaux - so hieß dieses Landhaus der Königin - zu gehen und seine Verteidigung vorzubereiten, wenn er es nicht für unter seiner Würde halte, sich zu verteidigen.

Der König war beim Abendessen, als er erfuhr, dass Dandelot gerade angekommen war.

Der König empfing ihn auf wunderbare Weise, indem er ihm zunächst versicherte, dass er die bedeutenden Dienste, die er ihm soeben erwiesen hatte, niemals vergessen würde; dann, auf die Frage nach den Gerüchten eingehend, die seinetwegen im Umlauf waren, sagte er ihm, dass er nicht nur beschuldigt wurde, zu denken, sondern auch, schlecht über die heiligen Geheimnisse unserer Religion zu sprechen. Dann formulierte er seinen Gedanken noch deutlicher:

"Dandelot", sagte er zu ihm, "ich befehle Ihnen, hier Ihre Meinung über das heilige Messopfer darzulegen".

Dandelot wusste im Voraus, welchen Schmerz er dem König zufügen würde; und da er für Heinrich einen großen Respekt, sowie eine tiefe Freundschaft hatte:

"Majestät", sagte er bescheiden, 'könntet Ihr nicht einen Untertan, der seinem König so tief ergeben ist, wie ich es bin, von der Beantwortung einer Frage des reinen Glaubens dispensieren, vor der Ihr, so groß und mächtig Ihr auch sein mögt, doch nur ein Mann von der Größe und Stärke anderer Männer seid?"

Aber Heinrich II. war noch nicht an dem Punkt angelangt, an dem er einen Rückzieher machen konnte; er befahl daher Dandelot, kategorisch zu antworten.

Dann, als er sah, dass es keine Möglichkeit gab, der Frage auszuweichen:

"Majestät", antwortete Dandelot, "durchdrungen von den Gefühlen tiefster Dankbarkeit für alle Wohltaten, mit denen Eure Majestät mich zu überschütten beliebt, bin ich bereit, mein Leben aufs Spiel zu setzen und meinen Besitz für seinen Dienst zu opfern; aber, da Ihr mich zwingt, Euch dies zu bekennen, Majestät, in Sachen der Religion erkenne ich keinen anderen Herrn an als Gott, und mein Gewissen erlaubt mir nicht, meine Gefühle vor Euch zu verbergen. Folglich, Sire, scheue ich mich nicht zu verkünden, dass die Messe nicht nur etwas ist, was weder von unserem Herrn Jesus noch von seinen Aposteln empfohlen wird, sondern auch eine verabscheuungswürdige Erfindung von Menschen".

Bei dieser schrecklichen Lästerung, die die starren Hugenotten als eine Wahrheit ansahen, die man nicht laut genug bekennen konnte, erschauderte der König vor Erstaunen und ging vom Erstaunen zum Zorn über:

"Dandelot!" rief er, "bis jetzt habe ich Sie gegen die verteidigt, die Sie angegriffen haben; aber nach einer so abscheulichen Ketzerei befehle ich, aus meiner Gegenwart zu gehen, und erkläre, dass ich Ihnen mein Schwert durch den Leib jagen würde, wenn Sie nicht in irgendeiner Weise mein Schüler wärst!

Dandelot blieb ganz ruhig, salutierte respektvoll, ohne auf diese schreckliche Apostrophe des Königs zu antworten, und zog sich zurück.

Aber Heinrich II. hatte nicht die gleiche Gelassenheit bewahrt. Kaum war der Wandteppich, der über der Tür des Speisesaals hing, hinter Dandelot zurückgefallen, befahl er seinem Herrn der Garderobe, la Bordaisière, den Übeltäter zu verhaften und ihn nach Meaux zu bringen.

Der Befehl wurde ausgeführt; aber das genügte dem Kardinal von Lothringen nicht: er verlangte vom König, dass das Amt des Generaloberst der französischen Infanterie, das Dandelot gehörte, ihm entzogen und Blaise de Montluc übertragen würde, der dem Hause Guise völlig ergeben war, da er ein Page von René II. dem Herzog von Lothringen gewesen war.

Das war Dandelots Belohnung für die immensen Dienste, die er dem König gerade erwiesen hatte und die der König versprochen hatte, niemals zu vergessen!

Wir wissen, was seinen Bruder Admiral de Coligny später erwartete.

Das ist der Grund, warum der Name von Dandelot nicht inmitten all der Namen ausgesprochen wurde, die in jedem Moment hervorbrachen, erleuchtet vom Glanz irgendeines Sieges.

Emmanuel Philibert war seinerseits nicht untätig geblieben und hatte energisch gegen diese höchste Anstrengung Frankreichs gekämpft.

Die Schlacht von Gravelines, die der Graf Lamoral d'Egmont gegen den Marschall von Termes gewonnen hatte, war einer jener Tage gewesen, die Frankreich zu seinen unglücklichen Tagen zählen sollte.

Dann, wie in jenen eigenartigen Kämpfen, wo, nachdem sie gleichberechtigt gekämpft haben, zwei einander würdige Gegner, ohne etwas zueinander gesagt zu haben, aber mit gleicher Ermüdung erschöpft, einen Schritt zurücktreten und, ohne einander aus den Augen zu verlieren, auf den Griff ihrer Schwerter gestützt ruhen, erholten sich Frankreich und Spanien, Guise und Emmanuel Philibert: der Herzog von Guise in Thionville, Emmanuel Philibert in Brüssel.

Was König Philipp II. betrifft, so befehligte er persönlich die Armee der Niederlande, fünfunddreißigtausend Mann Fußvolk und vierzehntausend Pferde, die am Fluss Anthée lagerten. Dort erfuhr er vom Tod der Königin von England, seiner Frau, die gerade an Wassersucht gestorben war, die sie hartnäckig für eine Schwangerschaft gehalten hatte.

Die französische Hauptarmee war ihrerseits hinter der Somme verschanzt und war, wie die spanische Armee und ihre Anführer, vorübergehend inaktiv. Sie bestand außer aus sechzehntausend Franzosen aus achtzehntausend Reîtres, sechsundzwanzigtausend deutschen Infanteristen und sechstausend Schweizern; in der Schlacht hielt sie - so berichtet Montluc - eineinhalb Meilen Boden und es dauerte drei Stunden, sie zu umrunden.

Schließlich war Karl V., wie wir im ersten Teil dieser Arbeit sagten, am 21. September 1558 im Kloster von Saint-Just in den Armen des Erzbischofs von Toledo gestorben.

Und da die Ereignisse der Welt nur eine Kette von Gegensätzen sind, hatte die junge Königin Maria Stuart, fünfzehn Jahre alt, gerade den Dauphin Francis, siebzehn Jahre alt, geheiratet.

Dies war der Zustand der politischen und privaten Angelegenheiten Frankreichs, Spaniens, Englands und folglich der Welt, als an einem Morgen im Oktober 1558 Emanuel, - der, gekleidet in jene Trauer, von der Hamlet spricht, welche Trauer von der Kleidung bis zum Herzen reicht, gerade einige militärische Befehle an Scianca-Ferro erteilte, der sich von seiner Verwundung vollständig erholt hatte und den er als Kurier zu König Philipp schicken wollte, - sah Leona sein Kabinett betreten, immer noch schön und lächelnd in ihrem üblichen Kostüm, aber unfähig, einen tiefen Ton von Melancholie zu verbergen, der ihr Lächeln durchdrang.

Mitten im schrecklichen Feldzug in Frankreich, der im Jahr zuvor stattgefunden hatte, sahen wir das schöne Mädchen verschwinden. In der Tat hatte Emmanuel Philibert, um sie nicht den Strapazen von Lagern, Schlachten und Belagerungen auszusetzen, verlangt, dass sie in Cambrai bleiben sollte; dann, nach dem Feldzug, mit größerem Glück, mit einer tieferen Liebe als je zuvor, hatten sich die beiden Liebenden wieder getroffen, und da Emmanuel Philibert, entweder aus Müdigkeit oder aus Abscheu, wenig am Feldzug von 1558 teilgenommen hatte, dessen Operationen er von Brüssel aus geleitet hatte, hatten sich die beiden Liebenden nie getrennt.

Daran gewöhnt, die geheimsten Gedanken des Herzens von Leona in ihrem Gesicht zu lesen, fiel Emmanuel Philibert der melancholische Ton auf, der das fast gezwungene Lächeln des jungen Mädchens auslöschte.

Was Scianca-Ferro betrifft, der weniger geschickt als sein Freund darin war, die mysteriösen Geheimnisse des Herzens zu überraschen, so sah er in Leonas Eintritt nur ihr tägliches Erscheinen im Kabinett des Prinzen, und nachdem er sich mit dem hübschen Pagen ausgetauscht hatte, dessen Geschlecht für ihn schon lange kein Geheimnis mehr war und nachdem er mit dem hübschen Pagen, dessen Geschlecht für ihn längst kein Geheimnis mehr war, einen halb respektvollen, halb freundlichen Händedruck ausgetauscht hatte, nahm er Emmanuel Philibert die vorbereitete Depesche aus den Händen und ritt davon, wobei er sorglos ein Picardie-Lied summte und seine Sporen laut klingeln ließ.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Herzog von Savoyen - 3. Band»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Herzog von Savoyen - 3. Band» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Der Herzog von Savoyen - 3. Band»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Herzog von Savoyen - 3. Band» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.