Daniel Wrinn - Alas De La Victoria

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Wrinn - Alas De La Victoria» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alas De La Victoria: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alas De La Victoria»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

”Ficción histórica con un toque de realismo”. - Expositor de Emocionantes aventuras de la Segunda Guerra Mundial como nunca antes las había visto.
A medida que los nazis invaden Europa en una campaña por la dominación total, comienza a desarrollarse una guerra brutal que cambiará el curso del mundo para siempre, y John Archer se verá atrapado en medio de ella. Cuando este piloto aficionado se une al esfuerzo bélico de los Aliados y se le asignan una serie de misiones que desafían a la muerte y lo colocan en las profundidades del territorio ocupado por los alemanes, sus espeluznantes aventuras ayudarán a decidir el destino de Europa.

Alas De La Victoria — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alas De La Victoria», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Barney se quedó dormido. Estaba temblando de entusiasmo. Lo agarré por ambos hombros. "Barney, tienes razón. Podríamos decirles a los comandantes aliados dónde están algunas de las unidades alemanas y hacia dónde se dirigen. Necesitamos averiguar cómo podemos echar otro vistazo a ese mapa".

“¿Y si vamos y golpeamos la puerta ensangrentada? Le diremos al soldado Kraut que traiga al coronel Snout. Fingiremos decirle todo lo que sabemos si nos deja ir. Apuesto a que al menos nos llevará a su oficina para escuchar lo que tenemos que decir".

“Quizás,” respondí. “Pero es demasiado pronto para hacerle pensar que estamos asustados y nos rendimos. Además, tal vez no nos esté engañando realmente. Tal vez él realmente va a ver cómo estamos y nos dejará ir".

"¿Qué? Vamos amigo, ¿crees que nos dejará volver y contarle a alguien lo que hemos visto detrás de las líneas alemanas?" Dijo Barney. “No hay posibilidad, Archer. Tienes que estar fuera de tu cabeza".

Me reí. "Si, tienes razón. No nos dejará ir. Incluso si piensa que estábamos atrapados en el lugar y el momento equivocados".

Barney se sentó frente a mí en su catre con los brazos cruzados, asintiendo con la cabeza como un perro ansioso esperando un hueso.

"Sólo nos queda una cosa por hacer", continué. "No podemos intentar escapar ahora a plena luz del día. Vamos a ponernos esta ropa y recuperar un poco de sueño. Todo lo que podemos hacer ahora es esperar un poco. Esperar a ver cuál es su próximo movimiento".

"Odio esperar", Barney se puso el resto de la ropa que había traído el guardia. Pero estoy de acuerdo, Archer. No hay nada más que podamos hacer en este momento".

Me dejé caer sobre el catre y me puse las palmas de las manos detrás de la nuca. "Tendremos mucho que hacer más adelante. Esperemos a ver a Barney. Sólo espera y mira."

* * *

картинка 22

Estaba en medio de un sueño profundo cuando escuché un golpeteo y el tintineo de las llaves en la cerradura cuando nuestra puerta se abrió con un chirrido. Un guardia alemán gritó y nos hizo señas para que lo siguiéramos escaleras abajo. Parece que el coronel Snout va a dar el siguiente paso. Seguimos al guardia escaleras abajo y nos llevaron de regreso a la oficina del coronel, donde esperaba detrás de su escritorio.

“Tomen asiento”, dijo el coronel, haciendo un gesto expansivo con la muñeca. "Quiero hablar con ustedes de nuevo".

Miré a Barney y luego me senté como me ordenaron, lentamente. Sentí que algo andaba mal en el aire. Mi corazón se aceleró. Los pelos invisibles en la parte de atrás de mi cuello comenzaron a levantarse, y mis palmas sudaban, poniéndose húmedas y frías.

El coronel Snout se inclinó hacia delante y juntó sus grandes manos en el borde de su escritorio. “Nuestro líder es un hombre de paz. Ama la paz y con mucho gusto daría su vida por la paz entre las naciones". Señaló a Barney. “Ustedes, ingleses, ¿el Führer declaró la guerra a su país? ¿O en Francia? No. Sus países nos declararon la guerra, Alemania. Escucha bien, ¿no quieres la paz?"

"Por supuesto", dijo Barney. Luego, una sonrisa traviesa apareció en su rostro. “. . . en él momento adecuado."

"¡No!" El coronel golpeó la mesa con el puño del tamaño de un jamón. “Queremos la paz lo antes posible. Ahora es el mejor momento antes de que haya más derramamiento de sangre. Ustedes, dos jóvenes, pueden ayudar a que esta guerra termine pronto. Estarán haciendo un favor a los enemigos de Alemania. Ahora, ¿por qué no me dicen la verdad? Y entonces todo estará bien".

Ninguno de los dos pronunció una palabra. Me sentí como si estuviera escuchando un disco rayado. Todo lo que escuché resonando en mi cabeza fue díganme la verdad, díganme la verdad, díganme la verdad, como el título de la misma canción aburrida que había escuchado diez veces antes. Me senté allí con la boca cerrada y los ojos fijos sobre el enorme mapa colgado en la pared. Traté de memorizar dónde estaban los alfileres y las banderas, y los nombres de los pueblos y ciudades en las ubicaciones. Una ciudad en el mapa estaba manchada por un dedo con algunas marcas. Se llamaba Stalin y estaba cerca de la frontera belga-alemana. Tuve la corazonada de que era precisamente donde estábamos. Cerca de la frontera con Alemania. Pero, ¿qué tan lejos de las líneas alemanas? Pensé en ese largo viaje en el transporte motorizado anoche, y mi corazón se hundió hasta las rodillas.

"Bueno, por última vez", dijo el coronel Snout con voz atronadora. "¿Van a decirme la verdad?"

Barney se puso de pie de un salto. "Nosotros ya lo hicimos. Le dijimos lo mismo, la verdad. Más de una docena de veces. ¿Qué más tiene que escuchar para creernos?

El coronel golpeó el escritorio con las manos, echó hacia adelante su enorme corpulencia y nos miró.

"He tratado de ser amable y justo con ambos. Ya que rechazan mi amabilidad, ahora debo tratarlos como mi enemigo. Haré que les disparen a los dos".

картинка 23 картинка 24
картинка 25

Capítulo 6

картинка 26

¿Dispararnos?

Mi boca se abrió de par en par y miré al coronel Snout, esperando a que se echara a reír. El coronel alemán no se rió. Se inclinó hacia adelante sobre el escritorio y me miró con sus ojos brillantes que parecían cubitos de hielo gemelos.

"No puedes dispararnos", dije. "No hemos hecho nada".

"Está fanfarroneando", dijo Barney. "Todo esto es solo un engaño".

"¿Un engaño?" El coronel Snout gruñó. "¿Crees que soy un tonto? Yo nunca fanfarroneo". El coronel levantó un mapa en su mano.

"¿Y qué?" Dije. "No conozco ese mapa. Nunca lo había visto antes". Miré a Barney y él se encogió de hombros.

"Fue encontrado debajo del asiento de su ambulancia". Dijo el coronel Snout con una voz plana que me hizo temblar. “Tiene marcas. Números y cifras escritas a lápiz cerca de los nombres de las ciudades por las que pasó antes de que lo atraparan".

El coronel respiró profundo.

“¿Me han dicho la verdad? No, mintieron. Este mapa contiene información que sería útil para los enemigos de Alemania. ¿Pensaron que podrían protegerse conduciendo una ambulancia? Equivocado. Pero ahora pueden salvar sus vidas escuchando lo que tengo que decir".

Consideré intentar decir algo, pero mi lengua estaba pegada al paladar. Mis rodillas se estaban debilitando y mi estómago se revolvió. Me concentré en quedarme quieto y erguido. ¿Era todo esto un sueño loco? ¿Una pesadilla? En unos minutos, ¿me despertaría y me encontraría sano y salvo en mi hotel de París? Nunca había visto ese mapa antes. No sabía nada de un mapa.

Giré mi mirada hacia Barney. Se quedó allí un poco más pálido, pero con una barbilla firme, sus ojos llenos de desprecio y desafío.

"No tengo ni idea de lo que estás hablando", dijo Barney. “Como le dije, estaba llevando la ambulancia a Courtrai. Y por enésima vez, perdí el rumbo".

El coronel Snout movió la muñeca en un ademan exagerado, como si estuviera apartando las palabras de Barney. “Basta de mentiras. Ésa es una infracción grave. Quizás no recopiló información sobre nuestras unidades avanzadas. Quizás solo se lo esté llevando a otra persona. Sí, tal vez ni siquiera sabías que te estaban utilizando para tal tarea".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alas De La Victoria»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alas De La Victoria» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Alas De La Victoria»

Обсуждение, отзывы о книге «Alas De La Victoria» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x