Sanja Pokrajac - Fascinio De Belgrado

Здесь есть возможность читать онлайн «Sanja Pokrajac - Fascinio De Belgrado» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fascinio De Belgrado: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fascinio De Belgrado»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dedicado a Belgrado: peguei um pouco dos teus anos e letra por letra comecei a unir os mundos. Sanja
O primeiro livro guia inteiramente realizado seja em cirílico como em caracteres latinos. Guia dos lugares históricos e de divertimento, amplas conversações, pronúncia e gramática simplificada para melhor perceber a língua mas também a escrita oficial da sérvia, o cirílico.
O grande romancista e pintor sérvio, Momo Kapor disse sobre Belgrado: “Belgrado não está em Belgrado, porque na realidade, não é uma cidade, mas uma metáfora à vida”.
Não vos resta que observar a noite que se enfia por baixo da pele do dia e vice-versa e explorar uma cidade de Belgrado que jamais esperariam.

Fascinio De Belgrado — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fascinio De Belgrado», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Gostaria de examinar a minha bagagem/Желим осигурати мој пртљаг/ Želim osigurati moj prtljag/ Jelim ossighurati moi prtgliagh.

Quanto custa o bilhete só de ida para…/Колико кошта карта у једном правцу за.../Koliko košta karta ujednom pravcu za…/ Koliko koshta karta u iednom pravzu sa…

O comboio proveniente de... está atrasado?Воз који долази из...касни? Voz koji dolazi iz...kasni? Vos koi dòlasi is...kassni?

Dê-me um bilhete de ida e volta para… da segunda classe/Дајте ми повратну карту за...у другој класи/Dajte mi povratnu kartu za...u drugoj klasi/ Daite mi pòvratnu kartu sa...u drughoi klassi.

O comboio parte da estação central?Воз полази са главне станице? Voz polazi sa glavne stanice? Vos polasi ssa ghlavne sstanize?

O comboio chega a horas (a tempo)?Воз долази на време? Voz dolazi na vreme? Vos dòlasi na vreme?

Sentemo-nos na sala de espera/Идемо да седнемо у чекаоницу/ Idemo da sednemo u čekaonicu/ Idemo da ssednemo u ciekaonizu.

1 AUTOCARRO/ АУТОБУС/ AUTOBUS/ AUTOBUS

Estação dos autocarros/Аутобуска станица/ Autobuska stanica/ Autobusska sstaniza

Onde fica a estação dos autocarros?Где је аутобуска станица/ Gde je autobuska stanica? Ghde ie autobusska sstaniza?

Os meus filhos podem viajar sozinhos?Да ли моја деца могу сама да путују? Da li moja deca mogu sama daputuju? Da li moia deza moghu sama da putuiu?

Posso levar quantas malas/Quantos quilos de bagagem, tenho direito?Колико пртљага могу понети? Koliko prtljaga mogu poneti? Koliko prtgliagha moghu pòneti?

Quantas paragens faltam ainda para o centro da cidade?Колико има станица до центра града? Koliko imastanica do centra grada? Koliko ima sstaniza do zentra ghrada?

O último – primeiro autocarro para... a que horas parte?У колико полази последњи-први аутобус за...U koliko polaziposlednji-prvi autobus za…? U koliko pòlasi possledgni –prvi autobus za…?

São permitidos os animais?Да ли се могу возити животиње? Da li se mogu voziti životinje? Da li sse moghu vositti jivotigne?

Posso abrir a janelinha?Могу ли отворити прозор? Mogu li otvoriti prozor? Moghu li otvoritti prosor?

Este auto carro vai para…/Овај аутобус иде за.../ Ovaj autobus ide za…/ Ovai autobus ide sa…

Posso mudar a data da viagem?Могу ли променити датум путовања? Mogu li promeniti datumputovanja? Moghu li promeniti datum putovàgna?

Posso adquirir o bilhete no autocarro?Могу ли купити карту у аутобусу? Mogu li kupiti kartu uautobusu? Moghu li kupiti kartu u autobussu?

1 Casa de cambio/МЕЊАЧНИЦА/MENJAČNICA/MEGNACINIZA

Onde posso encontrar uma casa de câmbios?Где могу наћи мењачницу? Gde mogu naći menjačnicu? Ghde moghu nacii megnacinizu?

Queria cambiar 100 euros em dinheiro/pode cambiar para mim 100 euros em dinheiro/Промените ми 100 евра у динаре/ Promenite mi sto evra u dinare / Promènite mi ssto evra u dinare.

Dê-me dinheiro trocado/Дајте ми ситниш/ Dajte mi sitniš / Daite mi sitnish.

Queria cambiar dinheiro em euros/pode cambiar para mim dinheiro em euros/ Промените ми динаре у евре/Promenite mi dinare u evre/ Promènite mi dinare u evre.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fascinio De Belgrado»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fascinio De Belgrado» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fascinio De Belgrado»

Обсуждение, отзывы о книге «Fascinio De Belgrado» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x