Gorazd Kocijančič - Combate espiritual

Здесь есть возможность читать онлайн «Gorazd Kocijančič - Combate espiritual» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, . Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Combate espiritual: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Combate espiritual»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Combate espiritual de Gorazd Kocijančič es un libro que escapa a cualquier tipo de convención. Representa un viaje espiritual hacia lo más profundo del ser humano, la indagación del mundo contemporáneo asolado por la dubitación, la pérdida de la fe, del misterio. La poesía es una manera de enfrentar estas pérdidas a través de la comunión con los otros, la naturaleza, y nosotros mismos. Por encima de todo, la obra muestra que no alcanzan las palabras a nombrar el misterio, lo inabarcable representado en «la llamada», eso que no podemos o no sabemos explicar. Un aliento épico, actual con tintes clásicos, atraviesa gran parte de los poemas y es el lector quien ha de encontrar los escolios, comentarios que nos aclaran el poema y que, a diferencia de la función que tenían en la Antigüedad, pasan a ocupar un primer plano, una centralidad que abre paso al camino del poema, una dialéctica que en algunas ocasiones puede parecer una contradicción, una ambigüedad con su enigma que es el poema contemporáneo. «Esta vez, su dios es el dios de los sueños, y es la palabra que pronuncia cuando todo ya ha pasado». Marija Švajncer

Combate espiritual — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Combate espiritual», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tako pišem besede, ki niso več ali še niso imena. Za koga? In zakaj? Svoj jezik sem že skoraj pozabil, novega nikoli ne bom znal dobro. Pišem lahko le sence boja. Nevidnega. Toda kdo še verjame, da se za temi sencami skrivajo postave? Danes sta meso in duh marsikje postala eno, angeli in demoni so se pobratili, Bog in svet sta se zlila. Pretiravam in posplošujem, a poanta je dobra. Če je za koga duhovno življenje tu še kaj več od sence, mu je privlačna ta poslednja razpuščenost, ki vodi v meseno – duhovni, angelsko-demonski, božansko-svetni hèn kaì pân. Spet pretiravam, a poanta je še boljša .

Sam zapisujem krike, ki se trgajo iz mene v trenutkih upora zoper to modrost. Pogosto ne čutim, da se bojujem, a ko se zbudim, vem, da je za mano še ena bitka. Vedno bolj odločilna .

Torej besede o boju. O krvi, smrtni zaspanosti in prebujenju v življenje. Hvalnice bolečine in ločenosti, zablode in milosti. In besede ironije, ki jih razjedajo, ne da bi vedele, ali niso tudi one same hvalnice. Vse so, kar imam .

In vem: ko izginejo, jih nihče ne bo pogrešal .

Combat spirituel, plus dur que la bataille d’hommes .

Duhovni boj, trši od bitke mož

ARTHUR RIMBAUD

No tengo nombre, aunque lo conoces. No voy a confesarte sobre qué hombros he llegado porque vas a disimular con persistencia que estoy aquí desde siempre. Mi gente ya no está aquí. No tiene sentido que te diga su nombre. Los sabios dicen que nunca existió. Los menos sabios, que los hermanos, los padres y los hijos se mataron entre sí. En cualquier caso: los que quedaron se convirtieron en sombras. Ya no conocen las historias de su origen aunque no afirmo yo que esto tenga algún valor. Ellos mismos se convirtieron en la historia de su final. Su lengua es como si no existiera, y tampoco en esto sé verle una tragedia. Fueron, si es que fueron, una pequeña nación, menos que una. Una tribu. Nadie la echa en falta. Lo que es grande, se mantiene; lo que es pequeño, desaparece.

Lo que se ha conservado es un recuerdo de la lucha. El maestro me dijo: esto es la lucha en la que todo está permitido. Y no era una persona despiadada, si es que en general lo era. Tienes que luchar a pesar de que no tienes posibilidades; si te esfuerzas con ahínco y destreza, si no te mortifican las heridas y las traiciones, vas a conseguir una derrota victoriosa .

Así escribo las palabras que ya no son o que ya no son nombres. ¿Para quién? ¿Por qué? Apenas recuerdo mi propia lengua, y nunca voy a aprender bien otra. Sólo puedo escribir las sombras de la batalla. Invisible. Con todo, ¿cree alguien aún que detrás de esas sombras se esconden figuras? Hoy en día la carne y el alma en muchos sitios han pasado a ser uno, los ángeles y los demonios se han hermanado ,

Dios y el mundo se han fundido. Exagero y generalizo, pero consigo un buen final. Si para alguien la vida espiritual aquí es algo más que una sombra, entonces se ve atraído por un postrer libertinaje que conduce a un hèn-kaì-pân carnal-espiritual, angelical-diabólico, divina-laico. Vuelvo a exagerar, y el final será aún mejor .

Yo mismo anoto los gritos que se desgarran de mí en el momento de protestar en contra de esta sabiduría. No suelo percibir que lucho, pero cuando me despierto sé que tras de mí hay otra batalla. Cada vez más decisiva .

Así que unas palabras sobre la batalla. Sobre la sangre, sobre la somnolencia mortal y sobre el despertar en la vida. Odas al dolor y a la separación, al engaño y al amor. Y palabras de la ironía que las corroen, sin saber que tal vez ellas mismas son también odas. Son todo lo que tengo .

Y lo sé: cuando desaparezcan, nadie las va a echar en falta .

najprej in načelno

zakaj se sploh borim in govorim tako in pišem recimo zakaj ni z mano tako kot se tale list trte zapogiba sam vase in tale ogenj na nebu sije na vse strani zakaj ni z mano preprosto ista zgodba in zakaj se kar ne zapognem in sledim ali osvetlim vse mogoče kar pride na vrsto čisto slučajno in zakaj ne bi bil nič drugega od tega in od kogar koli in zakaj ne pustim lepo vseh misli in besed da se objamejo in pobijejo med sabo in mirna bosna zakaj izločam in izbiram in se trudim nekaj pozabljati in se nečesa spominjati in živeti tako in govoriti in pisati

najprej in načelno

tega ne vem ampak odgovor je na dlani čim več zapiskov s poti čim več brodolomskih ostankov duhovnih katastrof in razbitin zapisuj omahovanje je govoril zapisuj omahovanje te slečene kačje kože so edino kar ostane te razcefrane kože te tvoje levitve to je edina sled ali ni čuden ta zanikovalec v tebi ki ti prepoveduje pisati ravno tako kot bi bilo komu všeč

če je kaj ljubezni vredno je to ta pasji sin»

en primer lugar y antes que nada

por qué me esfuerzo y hablo así y escribo digamos por qué conmigo no es como con aquella hoja de vid que se enrolla en sí misma o como con aquel fuego que brilla en el cielo en todas direcciones por qué no es conmigo igual y por qué no me doblo y sigo o ilumino todo lo que me viene al azar y por qué no ser nada más que esto y que todos y por qué no abandono todos los pensamientos y las palabras para que se abracen y se maten entre ellos y sanseacabó por qué rechazo y elijo y me esfuerzo en olvidar algo y en recordar algo y en vivir así y hablar y escribir

en primer lugar y antes que nada

esto no lo sé pero la respuesta está clara el máximo de anotaciones del viaje el máximo de restos de un barco naufragado de las catástrofes espirituales y destrozos anota la vacilación dijo anota la vacilación estas pieles peladas de serpientes son lo único que queda estas pieles arrancadas son tus mudas es tu única marca no es extraño que el que niega en ti que te prohíbe escribir para que a alguien le guste

si hay algo que merezca el amor es este cachorro»

KLIC
LA LLAMADA

tako je bilo čudno

netukajšnje

ne hladno ne toplo

da kaos ni vedel kaj bi

in je kar strmel

bil je čas

ko smo si še brisali čela

z mokrim listjem

in se oblačili v oblake

bil je čas

ko smo se talili drug v drugega

in iz prelomljenih kosti brali usodo

ne da bi verjeli vanjo

bil je čas brez doma

v katerem je bila odeja

noč in neznana ženska

potem smo slišali klic

na začetku je bil klic

kadilo je dišalo po njem

kako različni so vonji

tudi po timijanu diši

kar je pred nebom

in zemljo

in spremeni srce

klic pred vsem

rekli so

pustite

da bo ta vonj v

vaših besedah

in dejanjih

a preveč gozda je bilo v nas

preveč divjine

ko pa smo sami slišali klic

smo legli na zemljo

izdali vse svoje

umrli smo

se rodili

in ga pozabili

Sholion: klic je blagoslov trme posvetitev upora čestitka izgnanstvu pravijo da ob njem spregledaš a te v resnici zaslepi da ne vidiš nevarnosti in hodiš predrzno klic je stvar bojevnikov a zakaj množina zakaj ni stvar enega to je blazna skrivnost zlitja

era tan extraño

nodeaquí

ni frío ni caliente

que el caos no sabía qué hacer

y miraba desvalido

hubo un tiempo

en el que nos secamos las frentes

con una hoja húmeda

y nos vestíamos con nubes

hubo un tiempo

cuando nos derretíamos uno en otro

y de los huesos rotos leíamos el destino

para no creer en él

hubo un tiempo sin casa

en el que había una manta

la noche y una mujer desconocida

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Combate espiritual»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Combate espiritual» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Combate espiritual»

Обсуждение, отзывы о книге «Combate espiritual» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x