Helmut Lauschke - Kobe, einer von vielen

Здесь есть возможность читать онлайн «Helmut Lauschke - Kobe, einer von vielen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kobe, einer von vielen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kobe, einer von vielen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Kobe. Das Lager reißt die letzte Würde von den Körpern. Der Schmerz sprengt die letzte Hoffnung aus den Köpfen, er magert und zerfurcht die Gesichter.
Osaro. Dabei wollten wir der Armut und dem Hunger entkommen, was dem Leben abträglich ist.
Tayo. Es stimmt: Das ist kein Leben mehr, hier wird man noch verrückt. Was sind wir doch für arme Hunde, die sich abrichten lassen ohne zu beißen, wenn sie nur etwas zu kauen und einen Schlafplatz bekommen. Noch hängt an den Körpern etwas Fleisch, das wird sich ändern, wenn uns die Arbeit in die Erschöpfung treibt.
Aren. Das, wie wir hier in der stinkenden Enge als verkaufte Ware leben, das wirst du deiner Mutter nicht sagen, wenn du sie in Ehren hältst. Sie würde sich zu Tode grämen, wenn sie erfahrt, dass du die Überfahrt nach Europa nicht angetreten hast, weil dir das Geld vorher ausgegangen war.
Osaro. Ich schäme mich vor meiner Mutter, die mir ihr erspartes Geld für die Reise gegeben hat. Was wird sie denken, wenn sie erfährt, dass ich noch in Afrika bin und das ganze Geld ausgegeben habe?
Kobe. Nun sind wir alle gleich, denn als Bettler ohne Geld sind wir in die Sklaverei verkauft worden. Es ist ein Tatbestand, wie er schlimmer nicht sein kann. Da spielt es keine Rolle, ob es die Hoffnung auf ein besseres Leben gibt, ich meine ein Leben, in dem der Wert und die Würde des Menschen noch zählt.
Tayo. Auch ich kann es meiner Mutter nicht sagen, dass mir der Wert des Menschen weggenommen wurde, sie würde es nicht verkraften, wo doch im Dorf seit Jahren die Trockenheit herrscht und es nur wenig zu essen gibt. Die Geschwister würden mich fragen, wo ich denn das ganze Geld gelassen habe. Wenn ich ihnen sagen würde, in Afrika, dann würden sie es nicht glauben.
Kobe. Es bleibt die Schande, als Mensch in die Sklaverei verkauft worden zu sein. Meine Mutter hatte mich als Mensch zur Welt gebracht, und ich schaffte es nicht, ein Mensch zu bleiben. Diese Schande geht von mir nicht mehr weg.
Aren. Es waren der Hunger und die Armut, dass ich das Dorf verließ, und jetzt bin ich der verlorene Sohn, der nicht zurückkehren kann, weil er außer dem Geld auch seine Ehre verloren hat. So ein Sohn hat seinen Platz in der Familie verwirkt.
Aren. Es ist das Schicksal der Menschen Afrikas mit der großen Armut und dem Hunger, wenn die Mütter in härtester Arbeit die Familien durchzubringen haben. Sie sind in ihrer Selbstlosigkeit und stillen Tapferkeit die wahren Heldinnen dieser Zeit.
Obinna. Mich fesselt der Traum, in den Mutterleib zurückzukehren, zumindest für die Zeit, bis draußen die Bedingungen für ein Leben ohne Armut und Hunger gegeben sind.
Adil. Es sollte anders sein, aber es fehlen die Menschen mit Mut und Charakter, die in die Misere blicken und die Ursache erkennen, und weil die Problemlösung die höchste Dringlichkeit hat, die beherzten Schritte zur rechten Zeit tun. Das Dilemma ist die Folge des fehlenden Mutes, wenn ganz oben steht der Wert des eigenen Gutes, aber nicht die Achtung und Pflege der Ethik und Toleranz und der schlichten Menschlichkeit.

Kobe, einer von vielen — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kobe, einer von vielen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Samira.Was wir sonst in den Köpfen mit uns tragen, das sind Schmerz und Trauer und die vielen Fragen. Was wir in den Händen halten, wird den Tag nicht überstehen, wenn das Wasser fehlt und die Schwäche uns befällt und die Kinder aus letzter Kraft den weiten Weg folgen. Möge es der Schöpfer in seiner Gnade bewirken, dass es das junge Leben bis ans Ende schafft.

Hakim.Der Tag geht zur Neige, ich blicke auf, dass mir der große Führer die Richtung zeige, wo wir die Nacht verbringen ohne Mord und Tod. Denn die Menschen sind erschöpft, dass sie das Ruhelager für ein paar Stunden brauchen.

Samira.Die Finger krampfen im Schmerz der Sehnsucht, wund und rissig haben sich die Füße gelaufen.

Hamoudi.Was gestern war, es zählt nicht mehr, zerschossen liegt das Haus in Trümmern.

Samira.Mit den Alten, die wehrlos sind, mit dem Lehrer, dem wir so vieles zu verdanken haben.

Hakim.Zerschossen mit den Werken bleibt zurück, was die Erinnerungen bindet.

Hamoudi.Es gibt die Freundschaften von Kindesbeinen an, von denen viele ihr Leben verloren.

Samira.Die ersten Sterne leuchten auf, wir sehnen uns nach einem Platz der Ruhe.

Hakim.Wir brauchen dringend die Ruhe für die Nacht.

Hamoudi.Wir brauchen aber auch das Wasser für den Durst.

Samira.Das so viel mehr brauchen die Kinder, die mit uns gehen und die ganze Sache nicht verstehen.

Chor (unsichtbar).Tränen der weggerissenen Liebe begleiten den Marsch, an ihr haften die Erinnerungen eines hoffnungsvollen Lebens. Sie bleiben zurück gestapelt zwischen bemalten Wänden, gefaltet und zusammengelegt an den Enden. War einst trotz der Armut das Zusammenleben doch friedlich, gepflegt wurde die Nachbarschaft durch Hilfe und Verständnis. Nun ist die Wärme des Geistes erkaltet, dass Geiz und Neid zerstören, was es an Gutem gab.

Einst führte der Glaube die Herzen auf den Wegen der Bescheiden- und Zufriedenheit, er führte zum Zuhören und zur Stille im Denken. Achtung fand durch die Jahre des Lebens, was die Alten der Jugend lehrte, denn begriffen wurde mit den Herzen, dass Weisheit in der Tiefe lag, was sie an Abenden erzählten in der Dämmerung der ausgehenden Tage und geduldig auf die Fragen warteten und in der Antwort das Leben erklärten. Sie sprachen in der Orientierung, die sie von ihren Vorvätern erworben hatten und ließen keinen Zweifel an der Wahrheit, diesen Lebensweg fortzusetzen.

Hamoudi.Wie finster ist es um die Herzen dann geworden, als Menschen es beiseite schoben, was ihnen als Weisheit gegeben worden war.

Hakim.Sie waren geblendet und ertaubt, dass sie es nicht verstanden, was in schlichter Rede ihnen von Jugend an vorgetragen worden war.

Hamoudi.Es kann kein gutes Ende nehmen, wenn Überheblichkeit die gute alte Wahrheit verlacht und verwirft. Denn diese Wahrheit trägt gebündelt die großen Werte im Mantel der Weisheit.

Hakim.Doch weder die Augen der Jugend noch ihre Herzen erkennen die Größe, sie sind gefesselt durch die Kleinigkeiten der äußeren Dinge und lassen sich von innen heraus nicht belehren. Sie meinen, dass sie die Dinge des Lebens besser verstehen.

Hamoudi.So erleben sie nun das Blasenlaufen der wunden Füße, während hinter ihnen die Städte in Trümmer zerfallen.

Hakim.Nun sagen sie, dass der Zerfall weder beabsichtigt noch vorauszusehen war, dass es fremde Mächte sind, die im Wahnsinn des Hasses plündern, schänden und morden. Es geht soweit, dass sie die kostbaren Kulturgüter mit Hämmern und Äxten zerschlagen, dass sie mit Bulldozern die heiligen Stätten zerwalzen.

Hamoudi.Das kann nur das Ende sein, dem wir zu entkommen suchen, wenn hinter uns Stadt und Dörfer im Erdboden versinken, Frauen und Kinder geschändet und die Männer enthauptet werden. Was bleibt dann für uns noch übrig?

Hakim.Es ist die große Frage, und ich fürchte, dass uns der Schreck in die Glieder fahren wird.

Chor (unsichtbar).Der Donner schlägt hart, dass wir mit den Köpfen und Gliedern zittern. Heulend fegt der Sturm als großer Rächer, krachend bersten die Wände, stürzen die Dächer. Verstaubt kommen die Körper mit eingefallenen Gesichtern, tief sind die Zeichen der Erschöpfung eingegraben. Es blitzt mit donnernden Salven über den Lichtern, dass kaum noch Leben in den Gemäuern zu erwarten ist.

Was mit guten Geistern durch die Jahre ging, es ist vergangen und kommt nicht wieder trotz größtem Verlangen. Vom Wege ab formieren sich die Menschen zu Schlangen, sie stehen mit Frauen und Kindern und den Alten. Sie alle stehen erschöpft mit Wunden an den Füßen, und in den Augen vergraben sind Schmerz und Trauer. Was noch vor ihnen liegt, sie wissen es nicht, so bleibt die Furcht, dass es schlechter nicht werden wird.

Samira.Hier passt mein Leben gar nicht her, wo einst der Frieden durch die Gassen zog. Hass und Feindschaft machen’s schwer, wo in Jahren milde Güte leicht und freudig wog. Es gab die engen Bande des Miteinander, als Not und Krankheit am Menschen zehrten. Es gab das Helfen mit dem Beistand von Herz und Hand, was alle selbstlos taten, eine Sitte, sie war altbekannt.

Dass es mit Gewalt und Hass so anders kam, so unerwartet anders wurde alles über Nacht, dass Menschen geschlagen und gefoltert werden, dass der Friede mit den Dächern niederbrennt. Ich begann die Gesichter genauer zu betrachten und sehe die Angst und Hoffnungslosigkeit in ihren Augen, dass ich den brennenden Schmerz tief in mir spüre und erstarre mit jagendem Herz.

Es brauchte Zeit, die Eigenatmung zu bemerken. Die Minuten vergingen, den Willen zu stärken, was nicht geschah bis in die letzten Stunden hinein. Es zieht sich in die Monate und Jahre mit dem Ringen, um ein Leben mit mehr Reife und Erkenntnis gründiger zu verstehen, warum es kommt, dass große Werte so sinnlos zerschlagen werden.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kobe, einer von vielen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kobe, einer von vielen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kobe, einer von vielen»

Обсуждение, отзывы о книге «Kobe, einer von vielen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x