„Wir wollen den Thron zurück! Dieses Ziel werden wir nie aufgeben! Wie du vielleicht ahnst, sind wir viele und bereiten uns an verschiedenen Orten darauf vor. Unsere Zeit wird kommen — und wenn wir warten müssen, bis der Sohn von Prinz James alt genug ist.“
„Wer ist sein Sohn?“
„Prinz Charles Edward Stuart.“
Cremor versuchte, eine gewisse Begeisterung in seine Frage zu legen: „Was kann ich dazu beitragen?“
„Gib mir zuerst etwas zu Trinken.“
Cremor bot ihm Wasser und Wein an. Lewis nahm beides.
„Du hast dir einen Namen als Fechtmeister gemacht, das hat sich weit herumgesprochen. Du scheinst darin der Beste zu sein. Bestimmt kannst du mir einen Nachfolger vorschlagen, der dein Werk hier weiterführen kann.“
Sofort war für Cremor klar, dass seine Zeit hier beendet war.
„In den Highlands gibt es viele Clans, die noch wie früher mit dem Breitschwert kämpfen. Sie schlagen einfach drauflos und schwören auf ihre meist erfolgreichen Attacken. In ihren Tälern sind sie unbesiegbar. Sie sind aber schlecht gerüstet für einen Feldzug. Mit ihrer Art zu kämpfen sind sie den Engländern nicht gewachsen, die den Säbelkampf beherrschen und Gewehre mit Bajonetten einsetzten. Und Kanonen.“ Lewis sah ihm direkt in die Augen. „Ich will, dass du zurück nach Schottland gehst. Ronald MacAreagh ist ein großer Patriot. Ich will, dass du ihm hilfst. Ich habe ihm von dir berichtet. Er wartet auf dich.“
Cremor hatte zwar einen Vertrag unterschrieben, der ihm keine Wahl ließ, trotzdem stellte er die Frage. „Was ist, wenn ich mich weigere?“
Lewis lächelte. „Das würde ich dir nicht raten. Man kennt dich jetzt. Dein Ruf würde leiden.“
„Und wer bezahlt mich dafür?“, fragte Cremor.
„Du erhältst von mir das Geld für die Reise und einen Zuschuss für deine Auslagen. Dort wirst du von MacAreagh bezahlt.“ Lewis schien einen Moment lang in Gedanken versunken. Er schaute auf und lächelte zum ersten Mal. „Vielleicht lernst du auch seine Frau, Lady Margaret, kennen. Er verbirgt sie, so gut er kann. Kein Wunder, denn sie ist die schönste Frau, die ich je gesehen habe. Wie er die wohl hat erobern können ... und ihre Tochter Shauna steht ihr in nichts nach.“
Abends saß Cremor mit Humph zusammen. „Ich werde von hier weggehen.“
Sein Freund spielte mit einem Fläschchen, auf dem Crea Amore stand, öffnete es, roch daran, befeuchtete einen Finger und betupfte sich hinter den Ohren. „Riecht gut. Du also auch?“
„Warum, gehst du etwa auch weg?“
„Ja, so ist es. Lewis erwartet von mir, dass ich die Highlander für den Kampf gegen die englischen Truppen ausbilde. Weißt du, ich soll sie drillen, damit sie lernen in Formationen zu kämpfen, wie die Engländer und auch die Franzosen hier.“
„Auch bei MacAreagh?“
„Ja, sie werden ihm Waffen liefern, Gewehre mit Bajonetten und Säbel. Lewis erklärte, die Engländer hätten viele der Waffen der Highlander beschlagnahmt.“
Cremor schmunzelte zufrieden. „Dann gehen wir also beide an den gleichen Ort. Tief in die schottischen Highlands! Oder eher hoch, meine ich, dort bei MacAreagh soll es ziemlich hügelig sein. Freust du dich?“
Humph nickte. „Ich freue mich, dass wir zusammenbleiben.“
Cremor schenkte sich ein Glas Wein ein. „Ja, hier wird es langweilig, nicht wahr? Außerdem ist mir der Wein verleidet. Ich sehne mich nach einem Schluck Whisky.“
Humph wog seinen Kopf leicht hin und her. „Wer weiß, worauf wir uns hier einlassen. Lewis nennt sich zwar Adjutant des Generals , aber in Wirklichkeit sind wohl beide Agenten der Exilregierung. Eines ist sicher: Du und ich sind bestimmt nicht die Einzigen, die Lewis losschickt.“
Einige Wochen später betraten beide wieder schottischen Boden. Lewis hatte sie gut ausgerüstet mit Pferden, Geld und einem Brief für MacAreagh.
Kapitel II: William und Mary
Blair Mhor war groß genug, Dorf genannt zu werden, und hatte alles, was ein Dorf ausmacht: Kirche, Schenke, Mühle, Schmiede, Brunnen, Steinhäuser, Scheunen, Pferdeställe, eine Brücke und ein kleines Bordell. Der Fluss bezog seine Nahrung aus unzähligen Bächen, die die moorige Ebene bis hin zu den Hügeln mit scharfkantigen Rinnen durchzogen. Dazwischen lagen weit verstreut kleine Bauernhütten mit stroh- und schilfbedeckten Dächern, aus deren Öffnungen endloser Rauch qualmte. Auf leichten Erhöhungen grasten zottige schwarze Rinder mit weit ausholenden Hörnern, hier und dort lagerten Grüppchen kleingewachsener Schafe. Unter Bäumen trockneten aufgestapelte Torfstreifen.
In Blair Mhor wurde der Rat des Dorfältesten respektiert, der Sheriff sorgte für Ruhe, der Dorfpfarrer für den Segen und der Wirt MacLysh für das leibliche Wohl. Und trotzdem hätte etwas gefehlt in diesem Örtchen, ohne den Dorfpfeifer William.
Das Dorf gehörte zum Reich von Alan, dem Clan-Chief der MacLennoch, wodurch es seinen Schutz genoss. Man ließ niemanden verhungern, war mehr oder weniger geschützt gegen Übergriffe von feindseligen Nachbarn und konnte sich auf die Gerichtsbarkeit des Clan-Chiefs verlassen. Das Entgelt für das gepachtete Land und den Schutz wurde jährlich in Form von Vieh und Getreide erhoben, und jeder wehrfähige Mann zwischen vierzehn und fünfzig konnte zum Soldatendienst aufgeboten werden.
William war einer der Bauern. Sein Haus stand etwas abseits des Dorfes, war größer als die üblichen Bauernhütten und verfügte außerdem über Stall und Scheune. Als Dorfpfeifer war er bei den Dorfbewohnern beliebt, denn immer, wenn es etwas zu verkünden, zu feiern oder zu betrauern gab, war William zur Stelle. Kaum spielte er auf, fühlten sich die Menschen im Herzen berührt. Sie vergaßen ihre Sorgen um Pachtzinsen, schlechte Ernten und Krankheiten, schlugen mit dem Fuß den Takt und wiegten dazu ihre Körper.
William konnte daraus lesen, welche Gefühle sie beherrschten, welche Bedürfnisse sie haben könnten, und er stimmte seine Melodien auf sie ab. Gut fuhr er, das wusste er, wenn er sie zuerst in Bewegung versetzte, damit sie zueinanderfanden. Er spielte zum Tanze auf, mit schnellen und beschwingten Rhythmen, wie sie die Seeleute von Irland herübergebracht hatten. Keiner blieb dabei sitzen, alle fanden ihr Gegenüber, ob sie es mochten oder nicht, keiner wollte allein sitzen bleiben. Sobald sie ihren Atem wieder gefunden hatte, schwollen seine Töne in Liebesliedern auf und die Augen fanden einander im Begehren oder im Verständnis ihrer Erinnerungen. Er konnte sie aufheizen mit aggressivem Stakkato, damit sie ihren Unmut gegenüber Verpächtern, den englischen Rotjacken oder einander in der Musik verlieren konnten, und er ließ sie zu Tränen kommen, wenn sie an ihre Mütter oder an ihre verlorenen Lieben dachten. Und im richtigen Moment strömte die letzte Luft durch sein Instrument und er legte es zur Seite.
Im Gegensatz zu den meisten Dorfbewohnern konnte William lesen und schreiben. Auch kam er mit seinen Darbietungen viel in der Gegend herum, nicht nur in Blair Mhor, sondern auch auf den Gütern der Verpächter. Dort lernte er auch ganz andere Leute kennen, als jene, die in seinem Dorf wohnten — die Landbesitzer, Geistlichen und Offiziere. Der Umgang mit ihnen fiel ihm leicht, denn Dudelsackspieler zu sein war eine ehrenvolle Aufgabe, die allseits hohen Respekt genoss.
Es war üblich, dass der Pfeifer am Ende seiner Darbietung vom Verpächter entlohnt und verabschiedet wurde, und dazu gehörte auch ein Schluck für den Pfeifer , wobei ihm traditionell ein Glas Whisky kredenzt wurde. Im Anschluss saß er mit den Leuten zusammen, erfuhr dies und das, und immer wieder kam die Sprache darauf, wie man den Steuereintreibern der Regierung ein Schnippchen schlagen konnte, damit sie den geheimen Brennereien nicht auf die Spur kamen.
Читать дальше