Charles Dickens - Weihnachtserzählungen - 308 Seiten

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Dickens - Weihnachtserzählungen - 308 Seiten» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Weihnachtserzählungen - 308 Seiten: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Inhalt
Doktor Marigold
Erstes Kapitel. Muß gleich genommen werden
Zweites Kapitel. Muß fürs ganze Leben genommen werden 24
Mrs. Lirripers Fremdenpension
Erstes Kapitel. Wie Mrs. Lirriper das Geschäft führte
Zweites Kapitel. Ein paar Worte, die der erste Stock selbst
hinzufügte
Mrs. Lirripers Vermächtnis
Erstes Kapitel. Mrs. Lirriper berichtet, wie es weiterging und wie
sie über den Kanal fuhr
Zweites Kapitel. Mrs. Lirrper berichtet, wie Jemmy herauskam
Die Stechpalme
Erster Ast. Ich
Zweiter Ast. Der Stiefelputzer
Dritter Ast. Die Rechnung
Ein Christbaum
Die Geschichte des armen
Verwandten
Die Geschichte des Schuljungen
Der Eisenbahnknotenpunkt bei
Mugby
Erstes Kapitel. Gebrüder Barbox
Zweites Kapitel. Gebrüder Barbox und Co.
Drittes Kapitel. Hauptlinie: Der Junge in Mugby
Das Spukhaus
Erstes Kapitel. Die Sterblichen in dem Haus
Zweites Kapitel. Der Geist in Master B.s Zimmer
Eines Reisenden Gepäck
Erstes Kapitel. Wie er es zurückließ, bis es wieder abgeholt
würde
Zweites Kapitel. Seine Stiefel
Drittes Kapitel. Sein Paket in dem braunen Papier 243
Viertes Kapitel. Sein wunderbares Ende

Weihnachtserzählungen - 308 Seiten — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Erklärung, die ich ihr jemals zu geben versucht hatte, war die

gewesen, wie ich zu dem Namen Doktor kam und doch keiner

war. Schließlich hatte ich das Gefühl gehabt, daß ich es ihr trotz

der größten Mühe nicht richtig hatte beibringen können. Ich

baute aber auf ihre Fortschritte in den zwei Jahren und hoffte, sie

würde es verstehen, wenn sie es von meiner eigenen Hand

niedergeschrieben lesen würde. Darauf kam ich auf den

Gedanken, sie mit einem Scherz auf die Probe zu stellen und

darauf zu achten, wie sie ihn aufnahm, wonach ich mir dann

schon ein Urteil bilden könnte, ob sie es verstanden hatte oder

nicht. Ich hatte das Mißverständnis, das zwischen uns bestand,

zuerst entdeckt, als sie mich bat, ihr ein Rezept auszustellen;

denn sie hatte geglaubt, ich wäre ein medizinischer Doktor.

Deshalb dachte ich: »Wenn ich jetzt dieses Buch meine

›Rezepte‹ betitle, und wenn sie den Gedanken erfaßt, daß meine

Rezepte einzig und allein für ihr Vergnügen und ihren Nutzen

gedacht sind – um sie auf angenehme Weise lachen oder auf

angenehme Weise weinen zu machen –, so wird das ein

köstlicher Beweis für uns beide sein, daß wir die Schwierigkeit

überwunden haben.« Mein Plan hatte den glänzendsten Erfolg.

Denn als sie das Buch sah, das ich hatte herstellen lassen – das

gedruckte und gebundene Buch, das auf ihrem Pult im Karren

lag –, und den Titel sah. »Doktor Marigolds Rezepte«, blickte

sie mich eine Sekunde lang erstaunt an, schlug dann schnell die

Blätter um, brach in der reizendsten Weise in Lachen aus, fühlte

Blätter um, brach in der reizendsten Weise in Lachen aus, fühlte

ihren Puls und schüttelte den Kopf, blätterte dann die Seiten um

mit einer Miene, als läse sie sie mit der größten Aufmerksamkeit,

küßte das Buch mit dem Blick zu mir und drückte es mit den

beiden Händen an ihre Brust. In meinem ganzen Leben habe ich

mich nicht mehr gefreut!

20

Aber ich will den Ereignissen nicht vorgreifen. (Ich entnehme

diesen Ausdruck einer Partie Romane, die ich für sie gekauft

hatte. Ich habe nie einen davon aufgeschlagen – und ich habe

viele aufgeschlagen –, ohne daß der Verfasser nicht irgendwo

schrieb: »Ich will den Ereignissen nicht vorgreifen.« Da das so ist,

wundert es mich nur, weshalb er dann doch vorgriff, oder wer es

von ihm verlangte.) Ich will also den Ereignissen nicht vorgreifen.

Dieses Buch nahm meine ganze freie Zeit in Anspruch. Es war

kein Kinderspiel, die anderen Artikel in der gemischten Partie

zusammenzubekommen, aber als es zu meinem eigenen Artikel

kam! Du lieber Himmel! Ich hätte nie geglaubt, wieviel man

wieder auszustreichen hatte, wie sehr man sich Mühe geben

mußte und welche Summe von Geduld dazu nötig war. Es ist

geradeso wie auf dem Trittbrett: das Publikum hat keine Ahnung,

was alles dazu gehört.

Schließlich war es fertig, und die zwei Jahre waren, wie die

ganzen anderen Jahre vorher, dahingegangen, und wer weiß,

wohin sie alle gekommen sind? Der neue Wagen war fertig –

wohin sie alle gekommen sind? Der neue Wagen war fertig –

gelb angestrichen mit roten Streifen und Messingbeschlägen –,

der alte Gaul war davorgespannt, ein neuer, und ein Junge für

den Verkaufskarren eingestellt, und ich machte mich recht sauber

zurecht, um sie abzuholen. Das Wetter war kalt und klar, die

Wagenkamine rauchten, die Wagen selbst waren auf einem

Stück Brachland in Wandsworth privat aufgestellt, wo man sie

von der Südwest-Eisenbahn aus sehen kann, wenn sie nicht auf

der Tour sind. (Ihr müßt zum Fenster rechter Hand hinaussehen,

wenn ihr von London wegfahrt.)

»Marigold«, sagte der Gentleman, indem er mir herzlich die

Hand drückte, »ich freue mich sehr, Euch zu sehen.«

»Und doch zweifle ich, Sir«, sagte ich, »ob Sie sich halb so

freuen können, mich zu sehen, wie ich mich freue, Sie zu sehen.«

»Die Zeit schien so lang zu sein – nicht wahr, Marigold?«

Ach will das nicht sagen, Sir, in Anbetracht ihrer wirklichen

Länge;doch ...«

»Welche Überraschung, mein guter Freund!«

Oh, und was für eine Überraschung! So erwachsen, so hübsch,

so verständig, so ausdrucksvoll! In diesem Augenblick wußte

ich, daß sie wirklich meinem Kind gleichen mußte, denn sonst

hätte ich sie niemals zu erkennen vermocht, wie sie so still an der

Tür stand.

Tür stand.

»Ihr seid bewegt«, sagte der Gentleman.

»Ich fühle, Sir«, sagte ich, »daß ich bloß ein rauher Bursche in

einer Weste mit Ärmeln bin.«

»Und ich fühle«, erwiderte der Gentleman, »daß Ihr es wart, der

sie aus Elend und Niedrigkeit emporhob und ihr die Möglichkeit

gab, mit ihren Mitmenschen in Beziehung zu treten. Aber

weshalb unterhalten wir beide uns hier allein, wo wir doch so gut

mit ihr sprechen können? Redet sie in Eurer Art an.«

»Ich bin so ein rauher Bursche in einer Weste mit Ärmeln, Sir«,

sagte ich, »und sie ist ein so anmutiges Mädchen und steht so still

an der Tür!«

»Versucht einmal, ob sie auf das alte Zeichen antwortet«, sagte

der Gentleman.

Sie hatten es mit Absicht so unter sich ausgemacht, um mir eine

Freude zu bereiten!

Denn als ich ihr das alte Zeichen machte, stürzte sie zu meinen

Füßen hin und 21

streckte, auf den Knien liegend, die Hände zu mir empor,

während Tränen der Liebe und des Glücks über ihr Gesicht

strömten. Und als ich sie bei den Händen faßte und aufhob,

schlang sie die Arme um meinen Hals und blieb so still. Ich war

so närrisch vor Freude, daß ich wirklich nicht weiß, was ich alles

anstellte, bis wir uns alle drei hinsetzten und eine lautlose

Unterhaltung begannen, als ob eine sanfte Stille über die ganze

Welt für uns ausgebreitet wäre.

22

Zweites Kapitel

Muß fürs ganze Leben genommen werden

So war denn mein Plan in jeder Beziehung erfolgreich. Das

Leben, das wir nach unserer Wiedervereinigung führten, war

schöner als alles, was wir erwartet hatten.

Freude und Zufriedenheit gingen mit uns, wenn die Räder der

beiden Wagen sich drehten, und sie machten mit uns halt, wenn

die beiden Wagen haltmachten. Ich war so stolz wie ein Mops,

dem man für eine Abendgesellschaft den Maulkorb geschwärzt

und den Schwanz mit einer Maschine gekräuselt hat.

Aber ich hatte etwas bei meiner Rechnung übersehen. Nun, was

hatte ich übersehen? Um euch beim Raten zu helfen, will ich

sagen, eine Größe. Also los.

Ratet und ratet richtig. Null? Nein. Neun? Nein. Acht? Nein.

Sieben? Nein. Sechs?

Nein. Fünf? Nein. Vier? Nein. Drei? Nein. Zwei? Nein. Eins?

Nein. Nun will ich euch mal sagen, was ich mit euch machen

werde. Ich will so viel mitteilen, daß es eine ganz andere Art von

Größe ist. Also? Dann muß es eine sterbliche Größe sein, sagt

ihr. Nein, es ist keine sterbliche Größe. Auf diese Weise werdet

ihr. Nein, es ist keine sterbliche Größe. Auf diese Weise werdet

ihr in die Enge getrieben, und ihr könnt nicht anders, als auf eine

unsterbliche Größe zu tippen. Da seid ihr auf der richtigen Spur.

Warum habt ihr das nicht gleich gesagt?

Ja. Es war eine unsterbliche Größe, die ich bei meiner Rechnung

gänzlich übersehen hatte. Es war kein Mann und keine Frau,

sondern ein Kind. Ein Knabe oder ein Mädchen? Ein Knabe.

Der Knabe mit Pfeil und Bogen. Jetzt habt ihr es erraten.

Wir waren unten in Lancaster und das Geschäft war zwei

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten»

Обсуждение, отзывы о книге «Weihnachtserzählungen - 308 Seiten» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x