William Shakespeare - William Shakespeare - Complete Works

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - William Shakespeare - Complete Works» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

William Shakespeare: Complete Works: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «William Shakespeare: Complete Works»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The volume «William Shakespeare – Complete Works» includes:
•The Sonnets
•The Tragedy of Romeo and Juliet
•The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
•The Tragedy of Macbeth
•The Merchant of Venice
•A Midsummer Night's Dream
•The Tragedy of Othello, Moor of Venice
•The Tragedy of Julius Caesar
•The Comedy of Errors
•The Tragedy of King Lear
•Measure for Measure
•The Merry Wives of Windsor
•Cymbeline
•The Life of King Henry the Fifth
•Henry the Sixth
•King Henry the Eight
•King John
•Pericles, Prince of Tyre
•King Richard the Second
•The Tempest
•Twelfth Night, or, what you will
•The Tragedy of Antony and Cleopatra
•All's well that ends well
•As you like it
and many others.

William Shakespeare: Complete Works — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «William Shakespeare: Complete Works», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Gods are more full of mercy. Must I repent,

I cannot do it better than in gyves,

Desir'd more than constrain'd. To satisfy,

If of my freedom 'tis the main part, take

No stricter render of me than my all.

I know you are more clement than vile men,

Who of their broken debtors take a third,

A sixth, a tenth, letting them thrive again

On their abatement; that's not my desire.

For Imogen's dear life take mine; and though

'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it.

'Tween man and man they weigh not every stamp;

Though light, take pieces for the figure's sake;

You rather mine, being yours. And so, great pow'rs,

If you will take this audit, take this life,

And cancel these cold bonds. O Imogen!

I'll speak to thee in silence. [Sleeps]

Solemn music. Enter, as in an apparition, SICILIUS

LEONATUS, father to POSTHUMUS, an old man attired

like a warrior; leading in his hand an ancient

matron, his WIFE, and mother to POSTHUMUS, with

music before them. Then, after other music, follows

the two young LEONATI, brothers to POSTHUMUS,

with wounds, as they died in the wars.

They circle POSTHUMUS round as he lies sleeping

SICILIUS. No more, thou thunder-master, show

Thy spite on mortal flies.

With Mars fall out, with Juno chide,

That thy adulteries

Rates and revenges.

Hath my poor boy done aught but well,

Whose face I never saw?

I died whilst in the womb he stay'd

Attending nature's law;

Whose father then, as men report

Thou orphans' father art,

Thou shouldst have been, and shielded him

From this earth-vexing smart.

MOTHER. Lucina lent not me her aid,

But took me in my throes,

That from me was Posthumus ripp'd,

Came crying 'mongst his foes,

A thing of pity.

SICILIUS. Great Nature like his ancestry

Moulded the stuff so fair

That he deserv'd the praise o' th' world

As great Sicilius' heir.

FIRST BROTHER. When once he was mature for man,

In Britain where was he

That could stand up his parallel,

Or fruitful object be

In eye of Imogen, that best

Could deem his dignity?

MOTHER. With marriage wherefore was he mock'd,

To be exil'd and thrown

From Leonati seat and cast

From her his dearest one,

Sweet Imogen?

SICILIUS. Why did you suffer Iachimo,

Slight thing of Italy,

To taint his nobler heart and brain

With needless jealousy,

And to become the geck and scorn

O' th' other's villainy?

SECOND BROTHER. For this from stiller seats we came,

Our parents and us twain,

That, striking in our country's cause,

Fell bravely and were slain,

Our fealty and Tenantius' right

With honour to maintain.

FIRST BROTHER. Like hardiment Posthumus hath

To Cymbeline perform'd.

Then, Jupiter, thou king of gods,

Why hast thou thus adjourn'd

The graces for his merits due,

Being all to dolours turn'd?

SICILIUS. Thy crystal window ope; look out;

No longer exercise

Upon a valiant race thy harsh

And potent injuries.

MOTHER. Since, Jupiter, our son is good,

Take off his miseries.

SICILIUS. Peep through thy marble mansion. Help!

Or we poor ghosts will cry

To th' shining synod of the rest

Against thy deity.

BROTHERS. Help, Jupiter! or we appeal,

And from thy justice fly.

JUPITER descends-in thunder and lightning, sitting

upon an eagle. He throws a thunderbolt. The GHOSTS

fall on their knees

JUPITER. No more, you petty spirits of region low,

Offend our hearing; hush! How dare you ghosts

Accuse the Thunderer whose bolt, you know,

Sky-planted, batters all rebelling coasts?

Poor shadows of Elysium, hence and rest

Upon your never-withering banks of flow'rs.

Be not with mortal accidents opprest:

No care of yours it is; you know 'tis ours.

Whom best I love I cross; to make my gift,

The more delay'd, delighted. Be content;

Your low-laid son our godhead will uplift;

His comforts thrive, his trials well are spent.

Our Jovial star reign'd at his birth, and in

Our temple was he married. Rise and fade!

He shall be lord of Lady Imogen,

And happier much by his affliction made.

This tablet lay upon his breast, wherein

Our pleasure his full fortune doth confine;

And so, away; no farther with your din

Express impatience, lest you stir up mine.

Mount, eagle, to my palace crystalline. [Ascends]

SICILIUS. He came in thunder; his celestial breath

Was sulpherous to smell; the holy eagle

Stoop'd as to foot us. His ascension is

More sweet than our blest fields. His royal bird

Prunes the immortal wing, and cloys his beak,

As when his god is pleas'd.

ALL. Thanks, Jupiter!

SICILIUS. The marble pavement closes, he is enter'd

His radiant roof. Away! and, to be blest,

Let us with care perform his great behest. [GHOSTS vanish]

POSTHUMUS. [Waking] Sleep, thou has been a grandsire and begot

A father to me; and thou hast created

A mother and two brothers. But, O scorn,

Gone! They went hence so soon as they were born.

And so I am awake. Poor wretches, that depend

On greatness' favour, dream as I have done;

Wake and find nothing. But, alas, I swerve;

Many dream not to find, neither deserve,

And yet are steep'd in favours; so am I,

That have this golden chance, and know not why.

What fairies haunt this ground? A book? O rare one!

Be not, as is our fangled world, a garment

Nobler than that it covers. Let thy effects

So follow to be most unlike our courtiers,

As good as promise.

[Reads] 'When as a lion's whelp shall, to himself unknown,

without seeking find, and be embrac'd by a piece of tender air;

and when from a stately cedar shall be lopp'd branches which,

being dead many years, shall after revive, be jointed to the old

stock, and freshly grow; then shall Posthumus end his miseries,

Britain be fortunate and flourish in peace and plenty.'

'Tis still a dream, or else such stuff as madmen

Tongue, and brain not; either both or nothing,

Or senseless speaking, or a speaking such

As sense cannot untie. Be what it is,

The action of my life is like it, which

I'll keep, if but for sympathy.

Re-enter GAOLER

GAOLER. Come, sir, are you ready for death?

POSTHUMUS. Over-roasted rather; ready long ago.

GAOLER. Hanging is the word, sir; if you be ready for that, you are

well cook'd.

POSTHUMUS. So, if I prove a good repast to the spectators, the dish

pays the shot.

GAOLER. A heavy reckoning for you, sir. But the comfort is, you

shall be called to no more payments, fear no more tavern bills,

which are often the sadness of parting, as the procuring of mirth.

You come in faint for want of meat, depart reeling with too much

drink; sorry that you have paid too much, and sorry that you are

paid too much; purse and brain both empty; the brain the heavier

for being too light, the purse too light, being drawn of

heaviness. O, of this contradiction you shall now be quit. O, the

charity of a penny cord! It sums up thousands in a trice. You

have no true debitor and creditor but it; of what's past, is, and

to come, the discharge. Your neck, sir, is pen, book, and

counters; so the acquittance follows.

POSTHUMUS. I am merrier to die than thou art to live.

GAOLER. Indeed, sir, he that sleeps feels not the toothache. But a

man that were to sleep your sleep, and a hangman to help him to

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «William Shakespeare: Complete Works»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «William Shakespeare: Complete Works» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «William Shakespeare: Complete Works»

Обсуждение, отзывы о книге «William Shakespeare: Complete Works» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x