Татьяна Козырева - Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Козырева - Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Симферополь, «Таврия», 2010, Жанр: Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.

Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наутро шоу продолжилось. Менты забрали нас из отеля. Нашлась переводчица со знанием русского: она несколько лет училась в Барнауле. Маленькая хрупкая девушка, наверно, в полтора раза легче меня. Наше нахальное поведение приводило ее в священный ужас:

- Что вы делаете?! Это же МИЛИЦИЯ!!! Вы не представляете, какие у вас могут быть ПРОБЛЕМЫ!!!

Какие именно проблемы, она разъяснить не могла. Привела свой пример: как менты в Барнауле слупили с нее кучу денег за какую-то ерунду вроде перехода на красный свет.

- Так не надо было давать, - сказали мы.

- Как это не надо давать?! Это же милиция!!!

А мы наглели уже в полный рост. Простебывали стиль работы бюрократов, крысу в офисе, состояние туалетов и все, что приходило в голову. Многое из того, что мы говорили, девушка переводить не решалась. Но рожи наши ехидные и самоуверенные ей было не скрыть.

С нами попеременно беседовали различные чины. В середине дня по нашей просьбе принесли обед, вкусный и обильный. Разговоры практически ничего не дали: на нас никак не могли найти подходящую статью, а то, что находили, было только на китайском или уйгурском – а мы, разумеется, отказывались верить на слово переводчице. Кончился второй рабочий день, мы пошли гулять. Наткнулись на Элвиса во второй и в третий раз, он радовался и подбадривал нас.

Нотку происходящее нисколько не беспокоило, а наоборот, прикалывало. А я все-таки напрягалась, как бы не сделать что-нибудь непоправимое. Наши на форуме возбудились, давали множество противоречивых советов. Одному мы решили последовать: позвонить консулу в Пекин. Телефон нашли, но время было уже позднее.

Наутро встали совсем рано, пока ментов нет, пошли звонить консулу с автомата. Мужик долго не мог взять в толк, как это мы без денег. Советовал не спорить с властями и выполнять их требования, но ценного ничего не сказал. И защищать нас отказался. Ну и фиг с ним, решили мы. Зато ранним утром мы смогли наблюдать, как аборигены в качестве утренней зарядки занимаются разными стилями ушу.

В этот день на нас нашли-таки статью. В брошюрке на трех языках: китайском, уйгурском и английском. Оказывается, мы нарушали регистрационный режим. Вся Кашгария – приграничная зона, и иностранцы обязаны регистрировать свое пребывание, а в отелях это делают автоматически. В случае же ночевки у местных жителей – местные обязаны заявить в PSB за неделю до прибытия иностранца, т.е. при нашем стиле путешествия ночевать у местных так же незаконно, как и в палатке. Поскольку мы уже давно находимся на территории Китая и не регистрировались нигде, то мы считаемся злостными нарушителями закона и должны уплатить штраф в максимальном размере: 500 юаней с носа. По тем временам – около двух тысяч рублей.

Нет, нам это не понравилось. Мы настолько привыкли к экстремальной дешевизне Китая, что такие суммы – нетушки.

А если иностранец отказывается от уплаты штрафа – вот статья – он подлежит тюремному заключению на срок до 10 дней! – торжественно ткнули нам пальцем.

Мы переглянулись. Раз уж мы назвались русскими журналистками (трудно было иначе объяснить, с какой целью мы так странно путешествуем и что такое свободный писатель), надо держать марку.

- Так это замечательно! Это будет прекрасный материал! Редкий, сенсационный! Мы заработаем на нем популярность и деньги, и в следующий раз, может быть, приедем к вам с деньгами.

Менты растерялись. Чем же пригрозить этим сумасшедшим русским?

- А вас там будут заставлять работать на самых тяжелых и грязных работах!

- О, нам дадут огромные зеленые метлы и марлевые маски с узорами! Классно! Вот это материал будет! Фотографировать можно?

- Нет, нельзя!!! А еще вас там наголо обреют!

Круто Я давно хотела попробовать побриться наголо да все никак не - фото 76

- Круто! Я давно хотела попробовать побриться наголо, да все никак не собиралась!

Все присутствовавшие менты просто выпали в осадок. Как страшное привидение, которого новые хозяева замка почему-то не боятся.

- Хорошо, до завтра вы свободны. К завтрашнему дню мы будем точно знать, куда вас отправить.

В этот вечер мы готовились к заключению. Нотка закатывала деньги в полиэтилен и зашивала в лифчик. А у меня купюр было слишком много (на случай срочного возвращения самолетом – я ждала одобрения ипотечного кредита, цены на квартиры быстро росли, а я не была уверена, что пластиковые карты в Китае работают), но был нательный кармашек от «Татонки», и я надеялась, что трусы снимать меня не заставят. Да-да, на самолет и на квартиру деньги у меня были, но на штраф – нет! Еще я постаралась подвесить фотик под коленку: вдруг обыскивать будут не так тщательно, а в широких штанинах не видно. Это же действительно эксклюзивные кадры должны быть!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики»

Обсуждение, отзывы о книге «Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x