— До побачення.
Ледь доктор покинув кімнату, усі розсілися на стільцях. Гумбольдт спробував торкнутися руки Елізи, але жінка відсунулася. Дослідник кашлянув:
— Так… Я не знаю, з чого почати,— він завагався, уважно дивлячись на Елізу.— Ти й справді не пам’ятаєш, хто ми?
Вона похитала головою.
— Гм,— потер він підборіддя.— Зізнаюся, це несподівано… Можливо, нам удасться розбудити твої спогади. Яку останню подію ти пам’ятаєш?
Еліза вп’ялася в стелю й глибоко задумалася.
— Вогонь,— сказала вона й поворухнула пальцями.— Великий вогонь. Багато людей. Чую музику: барабани й кастаньєти. Я танцюю, мої ноги злітають над землею.
— Танцюєш?
— На землі щось намальоване білим. Величезна змія.
— Дамбала.
Еліза схвильовано закивала.
— Дамбала! Богиня змій. Я маю служити їй.— Обличчя в неї просвітліло: — Я жриця!
— Так. Що ти ще пам’ятаєш?
— На мені напівпрозорий білий одяг. У руці я тримаю куряче перо, просочене кров’ю. Час від часу я малюю на землі символи. Криваві символи. Місце ритуалу освітлене свічками. Навколо сидять люди й розгойдуються в такт музиці. Я танцюю зміїний танець і співаю.
— Танцювальні заклинання твоєї батьківщини. Я бачив цей танець.
— Дамбала говорить зі мною,— вела далі Еліза.— Вона розповідає про те, що відбулося в давньому минулому, і про те, що трапиться в майбутньому. Мені здається, начебто я сама у Всесвіті. Дамбала говорить, що дуже скоро я познайомлюся з чоловіком, який змінить усе моє життя. Він приїде здалеку, з іншої країни. Я танцюю далі, і раптом…— вона замовкла.
— Раптом?
Еліза ворухнула губами, але нічого не сказала. За деякий час вона знизала плечима.
— Нічого,— прошепотіла вона.— Мої спогади на цьому закінчуються.
Дослідник підняв брови:
— Це все? Це останнє, що ти пам’ятаєш?
— Так.
Гумбольдт помітно засмутився.
— Ти не пам’ятаєш, як я підійшов до вас біля багаття? Як літній чоловік узяв мене за руку й представив тобі? Як від тієї хвилини ти вирішила супроводжувати мене й надалі подорожувала зі мною?
Жінка замислилася, але потім похитала головою.
— Зовсім нічого,— зізналася вона.
Гумбольдт відкинувся назад. Він поник і зблід. На щастя, стілець був зі спинкою, інакше б він упав.
— Погано,— сказав дослідник, помовчавши.— Набагато гірше, ніж я думав.
— Чому? — запитала Еліза, але відповіді не отримала.
Гумбольдт склав руки й задумливо вп’явся в підлогу.
— Тепер і я можу поставити кілька запитань,— виявила нетерпіння Еліза.— Як я сюди потрапила? Що це за приміщення і що там за дерево й тварини? Дивні птахи й ці руді деревні кролики,— я таких ніколи не бачила.
— Ми називаємо їх білками,— розгублено відповів учений.
— Ну добре, білки. А все інше? Чому ти розпитуєш мене про спогади? Адже набагато важливіше питання, що я роблю тут, серед білих людей.
— Те, що ти щойно описала, трапилося дев’ять років тому,— схвильовано сказав Гумбольдт.— Твоєму останньому спогаду дев’ять років. Тоді ти була трохи старшою від Шарлотти.
Еліза здивовано підняла брови.
— Це було в 1886 році,— продовжив Гумбольдт.— Тоді я вирушив в експедицію на Гаїті. Моєю метою було вивчити прийоми мамбо й бокорів, білих і чорних магів, і задокументувати їх для майбутніх поколінь.
— Я мамбо,— зауважила Еліза.
— Знаю. Я вже давно працюю над довідником, що назвав «Гумбольдтианською енциклопедією», до якого вношу все, чого немає у звичайних підручниках і словниках. При цьому особливий наголос роблю на тому, що є специфічним або занадто загадковим, щоб привернути увагу «нормальних» учених. У зв’язку з цим магія вуду представляла для мене великий інтерес. Але я не був готовий до того, що в моє життя раптово ввійдеш ти й будеш супро воджувати мене у всіх подальших поїздках. Ти стала моєю супутницею життя.
— Ні.
— Це правда,— підтвердила Шарлотта.— Ще до того, як ми потрапили в дім до дядька, там уже була ти.
— Я… маю йти… з ним?..— похитала головою Еліза.— Виходить, ми одружені?
Гумбольдт відкашлявся.
— Шлюбу ми не брали, але…— він замовк. Слова застрягли в горлі.
Шарлотті стало його шкода, і вона спробувала перевести бесіду в інше русло.
— Ти більше нічого не пам’ятаєш? — запитала дівчина.— Наші подорожі по небу, у місті поглиначів дощу, під водою, спуск у країну чортів — зовсім нічого?
Еліза тільки головою похитала.
— Догони, гігантські комахи, підводне місто, Александр Ліванос?..— у голосі Шарлотти задзвеніло розчарування.
Читать дальше