Главная весть Иисуса – «Царство Божье близко» – перекликается с благими вестями Исайи, например – с Ис 61:1: Бог «помазал Меня благовествовать нищим» (NIV). Исайя говорит не только о «благих вестях», «евангелиях», но и о том, что они станут целью того, кто был «помазан», откуда и слово «мессия» [36] Греч. искажение евр. слова «машиах» («помазанник»).
, «помазанник». Кроме того, благовестник помазан «Духом Господа Бога». Как мы увидим вскоре, поэтому-то и было важно для Иисуса подкреплять свое возвещение «проявлениями власти», особенно – изгнанием злых духов. Такие проявления власти должны были доказать, что на нем действительно был «Дух Господень».
Весть Иисуса перекликается не только с еврейским текстом Исайи, но, видимо, и с арамейским его текстом, сохраненным более поздними поколениями в таргумах. Сравним следующие пассажи из еврейского и из арамейского текстов Исайи (со значительными отклонениями от евр. текста, обозначенными курсивом):
…ибо Господь воинств [37] В Синод. пер.: «Господь Саваоф» – от евр. «Ц(э)ваот», «Воинства».
воцарится на горе Сион и в Иерусалиме, а прежде старейшины Его явят Его славу ( евр . Ис 24:23b);
…ибо царство Господа воинств будет явлено на горе Сион и в Иерусалиме, а прежде старейшины Его народа в славе ( арам . Ис 24:23b);
…так Господь воинств сойдет сразиться на гору Сион и за холм ее ( евр . Ис 31:4b);
…так царство Господа воинств будет явлено, чтобы установиться на горе Сион и на холме ее ( арам . Ис 31:4b);
…взойди на высокую гору, благовествующий Сион! возвысь с силою голос твой, благовествующий Иерусалим! Возвысь, не бойся; скажи городам Иудиным: вот Бог ваш! ( евр . Ис 40:9);
…взойдите на высокую гору, пророки , благовествующие Сиону! возвысьте с силою голос ваш, благовествующие Иерусалиму! Возвысьте, не бойтесь; скажите городам Иудиным: Царство Бога вашего явлено ! ( арам . Ис 40:9);
…как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение, говорящего Сиону: «воцарился Бог твой!» ( евр . Ис 52:7);
…как прекрасны на горах земли Израиля ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение, говорящего собранию Сиона: «Царство Бога вашего явлено!» ( арам . Ис 52:7). {25} 25 Перевод с арамейского на английский взят автором из: Bruce D.Chilton, The Isaiah Targum , ArBib 11 (Wilmington, DE: Michael Glazier, 1987), 49, 62, 77, 102.
В арамейской редакции все эти пассажи говорят о явлении , или откровении , Царства Божьего (или Господнего). В Ис 23:24 и 31:4 еврейский текст говорит только о «Господе воинств». В первом еврейском пассаже Господь «воцарится», а во втором – «сойдет сразиться». В арамейской версии Ис 40:9 то и другое сплавлено во фразу: «Царство Господа воинств будет явлено», тогда как еврейский текст ограничивается одним лишь указанием: «вот Бог ваш!».
Во всех этих пассажах есть общая мысль, выраженная и в других местах в Писании, прежде всего – в Псалмах (5:3; 44:2, 6; 47:3; 67:25; 73:12; 83:4; 94:3; 144:1 [38] Псалмы перенумерованы по Синод. пер.
): Бог – это Царь. В этой связи мы не должны забывать, чтó говорил Самуил Древнему Израилю: «Господь Бог ваш – царь ваш» (1 Цар 12:12). {26} 26 О Боге как Царе в Ветхом Завете и связанной с ним литературе см.: Rudolf Schnackenburg, Gottes Herrschaft und Reich: Eine biblischetheologische Studie (Freiburg im Breisgau: Herder Verlag, 1959); Martin Buber, Kingship of God (New York: Harper&Row, 1967). О роли ветхозаветной литературы в возвещении Иисусом Божьего Царства см.: George R. Beasley-Murray, Jesus and the Kingdom of God (Grand Rapids: Eerdmans, 1986), 3–51; Bruce D. Chilton, “The Kingdom of God in Recent Discussion,” in Chilton and Evans, Studying the Historical Jesus , 255–280, esp. 273–280.
Процитированные выше пассажи из Исайи изображают Бога как Царя. В Ис 24:23 Бог воцарится на горе Сион. В Ис 31:4 Бог сражается на горе Сион – подразумевается, что именно так царь защищал бы свое царство. В 40:9 к городам Иудиным обращен призыв услышать благую весть о присутствии их Бога – так же перед царем идут герольды, возвещающие его прибытие. В 52:7 благая весть о мире и спасении обобщается в известии, что «Бог воцарится» (подразумевается, что враги Его побеждены). Как герольд спешит впереди царя, радостно возглашая ожидающим в беспокойстве людям, что их монарх возвращается с триумфом, так вестник у Исайи возвещает Израилю, что Бог сокрушил своих врагов и воцарился в силе и славе.
Арамейские парафразы этих четырех пассажей не изменили смысла изначального еврейского текста Книги Исайи – они как раз проявили то, что в еврейском тексте подразумевалось. Царство, или правление, Бога проявится в Его могущественных деяниях. И эту же благую весть о явлении Божьего Царства, Божьего правления провозглашает своим современникам Иисус: «Приблизилось Царство Божие: покайтесь и уверуйте в Благую весть» (Мк 1:15).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу