Natalie Yacobson - Königlicher Drache. Reich des Drachen

Здесь есть возможность читать онлайн «Natalie Yacobson - Königlicher Drache. Reich des Drachen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Königlicher Drache. Reich des Drachen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Königlicher Drache. Reich des Drachen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Als Scherz versprach der Herr eines magischen Reiches, der sich in einen Drachen verwandeln kann, sterblichen Königen seinen Schutz. Jetzt glauben alle, dass der goldene Drache im Dienst der Könige von Menuel steht. Alles wäre in Ordnung, wenn die tödliche Königin-Zauberin nicht gegen Menuel in den Krieg gezogen wäre. Sogar das Herz des Drachen flatterte bei ihrem Anblick.

Königlicher Drache. Reich des Drachen — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Königlicher Drache. Reich des Drachen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sicherlich entstand aus einer solchen Krone die ganze Geschichte. Der Juwelier, der sich mit bösen Geistern angefreundet hatte, störte niemanden. Aber ihn hinzurichten, um so etwas von ihm zu beschlagnahmen, der nicht will. Cornell starrte auf die Krone, die im Kreis auf dem Boden lag, und bemerkte nicht einmal, wie die Schönheit irgendwo verschwand. Vor einer Minute stand sie hier und flüsterte dem Pferd etwas ins Ohr, und das Pferd gehorchte ihr, und jetzt liegt nur noch ein verbrannter Kreis unter den Hufen des Pferdes. Und die Krone ist auch nicht mehr drin.

Aber Cornell hat es bestimmt nicht genommen! Feenwitze? Wie soll man es sonst nennen? Immerhin ist der Wald magisch, wie sich herausstellte.

Erinnere dich an die Rose! Der Satz hallte in seinem Kopf wider. Es war ein seltsames Gefühl, dass sie für jemand anderen bestimmt war und nicht für ihn. Aber wie konnte die Dame verwirren? Edwin ist blond, Cornell ist braun. Sie können sie nicht einmal aus der Ferne verwirren. Und die smaragdgrünen Augen der Schönheit waren definitiv sehend und sehr aufmerksam. Sie schauten direkt in die Seele. Das Echo ihrer Worte umgab sein Bewusstsein mit Asche.

Cornell bemühte sich, den Kreis zu bewegen. In seinem Kopf war ein Geräusch.

Erinnere dich an die Rose! Was meinte sie? Rose ist eine schöne dornige Blume. Die beste und launischste Blume nach den Geständnissen der königlichen Gärtner. Damen lieben ihn einfach. Es gibt aber auch einen weiblichen Namen Rose. Direkt zu Ehren der Blume. Es war, als würde jemand in Cornells Ohr flüstern, oder er selbst hätte sich nicht erinnert. Immerhin gab es keine einzige Dame mit dem Namen Rose am Hof.

Schöne Dame! Prächtige Krone! Geheimnisvolle Worte! Asche und Schatten waren verschwunden und die Sonne schien jetzt direkt in sein Gesicht. Cornell spürte Fieber, Schüttelfrost und Brennen. Ihm wurde schwindelig..

Aus irgendeinem Grund kamen ihm Stefans Worte in den Sinn, die heute unmittelbar nach dem Frühstück zu hören waren:

«Bist du sicher, dass du dich gut fühlst?»

Cornell begann von seinem Pferd zu fallen.

Jemandes Hände packten ihn sanft und vorsichtig. Eine angenehme Stimme sagte etwas zu dem Pferd in einer Sprache, die den Menschen unbekannt war, und er selbst ging leise, um das Gras zu kauen, und zog die losen Zügel über den Boden.

Cornell wurde angehoben und dann wieder auf das Moos gelegt. In der Nähe war das Rauschen von Wasser zu hören, und eine Stimme, die noch angenehmer als Musik war, summte etwas.

«Schlaf, bis ich dir sage, du sollst aufwachen!»

Dünne Finger berührten seine Augenlider und liefen über seine Lippen.

«Gift! Absolut richtig! Der zerquetschte Rest einer Mandrake-Wurzel, die jemand bereits benutzt hat, Asche aus dem Kamin, wo Elfen und der Speichel einer Flussnixe herumtollen. Der Zauberer hat gekocht, deshalb funktioniert es so stark.»

Edwin sprach. Aber mit wem sprach er? Cornell hörte seine Worte im Halbschlaf.

«Sammle Beeren für ihn, die beim Windschutz wachsen, wo der Schlick vor zehn Jahren blühte, als die Feen ihre Hochzeit feierten. Diese Beeren haben einst die Verstorbene wiederbelebt, die Roderick der Dritte heiraten wollte. Wenn sie die tote Braut wiederbeleben können, werden sie ihrem Enkel helfen. Bring mir eine ganze Handvoll.»

Haben die Beeren geholfen oder etwas anderes? Cornell wusste es nicht. Er lauschte dem Murmeln der Regenbogenquelle und drückte seine Wange an Edwins Schulter. Seine nackte Haut um seinen Hals war eisig, wärmte sich aber noch besser als lebensspendendes Feuer. Das ist es, was die Toten aus dem Grab auferwecken kann – die Nähe zum Feuer des Drachen. Cornell wachte ohne Edwins Befehl von selbst auf. Das erste, was er vor seinen Augen sah, war ein Regenbogen. Sie lag unter seinen Füßen. Erst nach einem Moment wurde ihm klar, dass diese Quelle mit allen Regenbogenfarben funkelt. Wie gewöhnlich. Und aus diesem Grund scheint es sieben Fäden zu geben, und nicht einen.

«Vielen Dank!» Murmelte Cornell und erkannte kaum seine eigene Stimme. Wie schwach und heiser er ist. Aber Edwin hörte ihn und sagte nichts. Nicht komisch! Wahrscheinlich, nachdem er seinen Vater in Stücke gerissen hatte, sah er sich verpflichtet, den Sohn des ermordeten Mannes zu retten. Das ist alles! Keine warmen und romantischen Gefühle. Nur ein Ruf der Pflicht.

Cornell war sogar leicht verärgert.

«Haben sie versucht, mich zu vergiften?» er hat es schon erraten.

«Sie haben es nicht versucht, sondern vergiftet», korrigierte Edwin kompetent. «Aber es spielt keine Rolle mehr.»

«Weil dein Feuer Gift verbraucht oder es reinigt? Es ist erstaunlich, dass Sie durch dasselbe Feuer, wenn Sie nach einem Brand giftige Dämpfe hinterlassen, das Gift ausbrennen können.»

«Du solltest besser nicht so viel darüber nachdenken. Du bist immer noch zu schwach. Imitieren Sie nicht diejenigen, die sich schon vor Ihrer Geburt in die königliche Bibliothek gesetzt haben, um Bücher über mich und meine Beziehung zu Ihrer Familie zu schreiben.»

«Und was waren das?» Cornell schalt sich sofort dafür, dumm zu sein. Wo sonst könnten sie natürlich von jenen Büchern stammen, die er kürzlich geöffnet und als reine Erfindung betrachtet hat.

«Und was ist Schlick?» Er erinnerte sich an das Wort, das er im Halbschlaf gehört hatte.

Edwin antwortete nicht sofort, er entfernte nachdenklich das rebellische Schloss von Cornells Stirn und wickelte es um seinen Finger.

«Eine Blume, die alle hundert Jahre an dem Ort erscheint, an dem eine Fee einen Sterblichen heiratet. Nachts, unter dem Mond, erfüllt er einen Wunsch wie Farnblumen, und wenn er verschwindet, bleibt ein wenig Magie an diesem Ort. Es kann sowohl zum Heilen als auch zum Angreifen von Feinden verwendet werden. Ein Mädchen in meiner Erinnerung benutzte es für das zweite.»

«Also kann eine Fee einen Sterblichen heiraten?» Cornell war von dieser ersten Sache fasziniert.

«Umgekehrt!»

«Also?»

«Ein Sterblicher kann eine Kreatur wie mich heiraten. Dies wird in unserer magischen Umgangssprache auch die Hochzeit der Feen genannt. So ein alltäglicher Ausdruck.»

«Oder besser gesagt, Magie.»

«Wie du sagst!»

«Und du, warst du mit einer Sterblichen verheiratet?» was ihn dazu brachte, danach zu fragen, als hätte jemand gestochen und ihm ins Ohr gedrückt, woraus sich die Zunge drehte und Worte aussprach, die nicht verständlich waren.

Edwin spannte sich sofort an.

«Wie kommst du darauf?»

«Es ist, als hätte mir jemand geflüstert», gab Cornell ehrlich zu.

«Was für ein Idiot!» Eine Frauenstimme zischte in seinen Gedanken, als hätte die scharlachrote Dame ihn diesmal am Hals gepackt und nicht nur sein Pferd gestanden.

In der Tat, du Narr. Edwin sah zu jung aus, um verheiratet zu sein. Diese kümmern sich immer noch um ihre Bräute. Sofern sie nicht bereits in ihrer Kindheit waren, wurden sie aus politischen Gründen mit jemandem verlobt. Aber Edwin schien die Kontrolle über sich selbst zu haben, was bedeutete, dass er immer noch Single war. Wie Cornell selbst! Der Gedanke erwärmte die Seele angenehm. Und die unsichtbare Frau aus seinen Gedanken wurde nur noch wütender. Cornell konnte ihre Wut fast spüren, obwohl er sie nicht sehen konnte. Sie schien hinter einer Kiefer zu stehen, und ihr Outfit kräuselte sich wie eine lebende Flamme. Scharlachrot ist die Farbe von Wut, Liebe und Macht, Cornell erinnerte sich an das alte Lied. Es sieht so aus, als ob sie wahr wäre. Die scharlachrote Farbe kräuselte sich in seinen Augen, obwohl es nur angenehmes Grün gab. Und die Dame in Scharlach ist nicht mehr sichtbar.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Königlicher Drache. Reich des Drachen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Königlicher Drache. Reich des Drachen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Königlicher Drache. Reich des Drachen»

Обсуждение, отзывы о книге «Königlicher Drache. Reich des Drachen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x