Катарина Белл - Сочельник в Трансильвании

Здесь есть возможность читать онлайн «Катарина Белл - Сочельник в Трансильвании» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сочельник в Трансильвании: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сочельник в Трансильвании»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В преддверии праздников случаются чудеса! Вот и Софи попала в сказку. Ее мечта о женихе, красивом доме, приключениях и самореализации сбылась! Вот только сбылась мечта самым неожиданным способом. От приключений захватывает дух, красивый дом утонул в интригах, женихом вообще стал вампир! А самореализация превратилась в настоящий магический карнавал.

Сочельник в Трансильвании — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сочельник в Трансильвании», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что «хотя», Дэк?

– Если магия призвала тебя, то… – пауза. – Думаю, Софи, ты сможешь продержаться год. С моей помощью, разумеется. А во время ритуала, если все сделать правильно, мы сможем переправить тебя в твой мир.

– Правда?! Ты мне поможешь?! – я готова была расцеловать половичок!

– Конечно! – хитро ухмыльнулся Дэк.

– Просто так поможешь? – хитринка в глазах коврика меня чуток насторожила.

– Просто не просто, но помогу. У тебя все равно не богатый выбор. Софи.

– В нашем мире принято обговаривать условия до момента заключения сделки, – парировала я. Хоть ситуация и практически безвыходная, это не повод доверять первому попавшемуся ковру!

– Ладно, в случае успешного завершения миссии по твоему спасению, я попрошу тебя об ответной услуге. Ничего страшного и ужасного.

– А точнее, – настаивала я.

– А точнее не скажу! – фыркнул Дэк. – Или соглашайся, или я пошел на солнышко греться, а ты тут сопи носом в подушку! Вечером тебя ждет незабываемая встреча с лордом, который, кстати, не в восторге от своей потенциальной истинной пары! И без моего совета и руководства, ты уже завтра с треском провалишься! Вот!

Коврик отвернулся от меня и направился к выходу.

– Постой! Услуга, которую ты хочешь от меня получить, не опасна для жизни?

– Нет, Софи, – лаконично ответил коврик.

– Тогда… Я согласна, – вздохнула я.

– Отлично! – коврик полыхнул золотистыми искорками. – Не округляй так глазки, Софи! Я такой эмоциональный! Привыкнешь!

На что я только что согласилась?!

Вечер утра мудренее

– Софи! – Роби опять внезапно появился в центре моей комнаты. – Лорд прибудет через каких-то три часа! Подъем! Уже вечер! Пора вставать, соня! Подъем! – орал дух.

– Ты чего вопишь? – проворчала я. Проболтав полдня с ковриком, мне удалось поспать не более нескольких часов. Я чувствовала себя совершенно разбитой и готовой порвать на прозрачные лоскуточки, раздражавшего меня духа. Я и в своем мире крайне щепетильно относилась к своему здоровью. Кроме того, в сочельник, естественно, запланировала тщательнее следить за своим рабочим распорядком, то есть, я решила перестать поглощать пироженки десятками, меньше пить кофе, больше спать и, конечно, купила абонемент в фитнес-зал. И что теперь? Всем планам пропадать? Дудки! Пироженки я еще готова оставить, а вот от сна отказываться не собираюсь! Хоть он и стал теперь дневным.

– Портниха уже поднимается, Софи! И мадам Тереза прибудет через час! Да проснись же ты! – Роби сдернул с меня одеяло. – Подъем!

– Отстань! – прорычала я. – Я спать хочу! Подумаешь! Лорд какой-то приезжает! Подождет! Я что, за год не успею с ним наобщаться?

– Софи! Ты меня поражаешь! Это ни какой-то лорд, а твой будущий муж, он же истинная пара! Все должно идти согласно традиции и обычаю! Нельзя ничего упускать! Ваше правильное сближение крайне важно для формирования крепкой магической связи. Так что, подъем, лентяйка! Впервые вижу такую ленивую девицу!

– Где мой кофе? – простонала я, отдирая голову от подушки.

– Кофе? – Роби удивленно выпучил глаза. – Серьезно?

– Крайне серьезно! – проворчала я.

– Софи, ты сейчас не шутишь? Кофе? Напиток плебеев? Ты меня пугаешь!

– Вот если я не выпью этот «напиток плебеев», то тогда точно тебя испугаю, – передразнила я духа.

– Ладно, – дух слегка попятился, – я принесу тебе этот кофе, а ты вылезай уже из кровати и начинай приводить себя в порядок!

– Сначала кофе! – настаивала я.

– Ладно, ладно! – дух привычно щелкнул пальцами, и в моих руках оказалась чашечка ароматного кофе с долькой лимона. Я с наслаждением втянула аромат божественного напитка и улыбнулась. – Странная ты все-таки, Софи! Если бы я не знал, что ты прошла через ритуал определения истинной пары, то я бы сделал самый простой вывод из твоего поведения.

– Какой? – промурлыкала я, делая маленький глоток.

– Я бы решил, что ты попаданка, Софи, – усмехнулся Роби. – Но, этого просто не может быть в твоем случае.

– Почему? – осторожно поинтересовалась я, мило улыбаясь.

– Потому что, магия не могла признать попаданку истинной парой для самого лорда Грандера! Попаданку просто раздавило бы магическим потоком, который ты приняла во время ритуала.

– Понятно, – усмехнулась я.

Конечно, ничего практически непонятно, но радует уже то, что дух не допускает мысли о возможности моего нездешнего происхождения. Это очень хорошо! Но лишний раз рисковать я не хочу, так что, просыпаемся! Тем более, кофе оказался поразительно вкусным! Вот бы еще лимон поменять на молоко…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сочельник в Трансильвании»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сочельник в Трансильвании» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сочельник в Трансильвании»

Обсуждение, отзывы о книге «Сочельник в Трансильвании» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x