• Пожаловаться

Сергей Барк: Вампир из Трансильвании [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк: Вампир из Трансильвании [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Фэнтези / Эротические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Вампир из Трансильвании [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вампир из Трансильвании [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сложно ли найти вампиров? Не думаю. Если хорошенько погуглить вопрос, а затем пообщаться со сведущими людьми на правильных форумах, задача выглядит проще пареной репы. Ещё немного, Саня, и тебе позавидует Стефани Майер. 18+

Сергей Барк: другие книги автора


Кто написал Вампир из Трансильвании [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вампир из Трансильвании [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вампир из Трансильвании [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сергей Барк

ВАМПИР ИЗ ТРАНСИЛЬВАНИИ

Часть первая

Глава первая. МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ

От окна веяло едва ощутимым холодом. В вагоне было тепло, но если прильнуть поближе к стеклу, можно было почувствовать дыхание зимы, поцеловавшей покрытые лесом холмы. Лёгкая утренняя дымка висела над размытыми очертаниями елей, за которыми, как из-за кривого частокола, всё ярче расцветали первые лучи солнца.

Многие пассажиры ещё дремали под мерный стук колёс, но я не могла оторвать глаз от таинственных пейзажей. Десять часов до столицы, перелёт в Бухарест, затем автобусом до железнодорожной станции Бухарест Норд Гара А, и вот — мои два часа тридцать минут поездки до Брашова, небольшого румынского города на юге Трансильвании, подходят к концу.

— Саша! — женщина в обтрепанной дублёнке и вязаной сиреневой шапке замахала мне рукой, встречая на перроне вместе с мужем.

Тётя Таша немного напоминала мать. Такая же невысокая, смуглая и улыбчивая, она познакомилась с хмурым студентом-румыном, дядей Григором, на факультете машиностроения около двадцати лет назад. Они поженились сразу после выпуска и уехали в Румынию, в крошечную деревеньку Талиу в двадцати километрах от Брашова, где оба устроились инженерами на завод. Дядя до сих пор там работает, а тётя после рождения близнецов плотнее занялась хозяйством.

— Я так рада тебя видеть, Саша! — она схватила меня в охапку, слегка придушив.

— Здрасьте, — пробубнила я в рукав тётиной дублёнки, бросая неуверенный взгляд на бледное лицо дяди Григора.

Сутулый мужчина, застывший справа от тёти, коротко кивнул, выражая радость по поводу моего приезда. Ни одна чёрточка на его лице при этом не дрогнула.

Мы покинули вокзал и отыскали на парковке старенькую Хонду. Дядя закинул мой чемодан в багажник, пока мы с тётей усаживались в пропахший табаком салон.

— Тёть, а насчёт машины? — заикнулась я, пока дядюшка Григор не уселся внутрь.

Отчего-то его вечно мрачное лицо вселяло в меня неуверенность, словно я лезла со своей ерундой к занятому человеку, у которого и без меня было по горло хлопот.

— Я помню, Саша. Мы сейчас заедем в одно место. Гриша говорит, там хорошие машины за приемлемую цену.

Мы поехали старыми улочками Брашова. Я была так поглощена созерцанием старинных европейских построек, что не сразу обратила внимание, куда мы направляемся. Колоритные дома прошлых веков сменились не менее красочными трущобами; от таких мест мама велела держаться подальше.

Машина затормозила у вывески с ярко-красным автомобилем. Я выбралась наружу, подозрительно оглядываясь.

— Ты выбирай машину, но интереса не показывай, — наставлял меня дядя, закрывая двери Хонды. — Как определишься, дай знак. Торговаться буду я.

Спорить я не стала.

Я бы вообще поскорее уехала отсюда, но выбора не оставалось, и я последовала за дядей.

Делец вышел нам навстречу и с порога начал расхваливать скромную стайку из десятка машин. Выглядели они все не слишком привлекательно: обшарпанные, с затёртыми бамперами и замацанными стёклами, они мало напоминали то, что я себе представляла. Скорее, это было похоже на упорядоченную свалку металлолома.

Я вопрошающе бросила взгляд на тётю, надеясь, что та поймёт меня, но она только ободряюще улыбнулась, пока мы в пятый раз обходили жестяные трупы. Что ж, похоже, у меня действительно нет ни шанса избежать ржавеющей десятилетиями нечисти.

Мой выбор пал на зелёный Хендай Акцент — самый чистый автомобиль из всех.

Дядя договорился снять машину за сорок три лея. Это было около семиста рублей в сутки — гораздо дешевле, чем я рассчитывала, и я немного приободрилась.

Машину мы взяли на неделю. Я хотела на более долгий срок — в конце концов, гостить в Талиу я собиралась целый месяц, но дядя шепнул, что всегда сможет заехать после работы и продлить аренду. А вот если машина будет вести себя не слишком хорошо, мы сможем её обменять без особых сложностей и не обидеть местных механиков, да ещё сбросить за неудобства немного денег.

Оставалось только кивнуть. Не то чтобы рассуждения дяди мне были не по душе, просто я не очень умела хитрить, но и раскидываться честно заработанными за два года деньгами я тоже не слишком торопилась. Некоторые подработки были совсем жуткие.

На ум тут же пришёл небольшой эпизод с раздачей листовок. На первый взгляд работа казалось плёвым делом, но, постояв под проливным дождём недельку, я решительно пересмотрела некоторые свои взгляды, и с тех пор всегда пропускала объявления со словами «промоутер на улице» с чувством невероятного облегчения.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вампир из Трансильвании [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вампир из Трансильвании [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Барк
Стефани Майер: Ад земной
Ад земной
Стефани Майер
Стефани Майер: Ослепленная правдой
Ослепленная правдой
Стефани Майер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Стефани Майер
Отзывы о книге «Вампир из Трансильвании [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вампир из Трансильвании [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.